ДОКЛАД
по английскому языку
На тему: «Trafalgar Square. Трафальгарская площадь»
Приготовил: Грязнов Саша
5 класс
2018 год
Трафальгарская площадь
Это один из центров Лондона. Площадь была названа Трафальгарской в ознаменование исторической морской победы английского флота под командованием Горацио Нельсона над смешанном франко-испанским флотом под командованием Вильнева 21 октября 1805. Битва произошла у мыса Трафальгар в устье пролива Гибралтар и продолжалась несколько часов. Нельсон был смертельно ранен выстрелом, который раздробил его позвоночник. Он умер на борту своего флагмана "Виктория", но не раньше, чем ему сказали, что он выиграл бой.
Колонна Нельсона, со статуей Адмирала лорда Нельсона на вершине, возвышается в центре Трафальгарской площади. Это самый впечатляющий памятник, он 170 футов (около 52 метра) высотой. Статуя Нельсона, стоит лицом к морю, которое он так любил, и её высота около 17 футов (более 5 м).
К северо-востоку от Трафальгарской площади находится здание, где находится Национальная галерея искусств - одна из наиболее важных художественных галерей в мире, а позади Национальная портретная галерея.
Очень часто площадь становится местом для встреч, и толпы лондонцев собираются здесь в случае политических дебатов. Таким образом, можно сказать, что Трафальгарская площадь это сердце, биение которого передаётся всем лондонцам.
На площади много голубей, и жители Лондона любят их кормить. Всем известно, что голубь является символом мира во всем мире.
Trafalgar Square
This is one of the nerve-centres of London. It was named Trafalgar Square to commemorate the historical naval victory won on the 21st of October 1805 by the British fleet under the command of Horatio Nelson over the combined French-Spanish fleet commanded by Villeneuve. The battle took place at Cape Trafalgar in the mouth of the Straits of Gibraltar and lasted several hours. Nelson was fatally wounded by a shot which broke his backbone. He died on board his flagship the Victory, but not before being told that he had won the battle.
Nelson"s Column, with the statue of Admiral Lord Nelson on top, rises in the centre of Trafalgar Square. This most impressive monument is 170 feet (about 52 m) tall. The statue of Nelson, placed facing towards the sea he loved, measures 17 feet (more than 5 m) in height.
To the north-east of Trafalgar Square there is the building that houses the National Gallery of Art - one of the most important Art Galleries in the world - and behind is the National Portrait Gallery.
Quite often the square becomes the location for meetings and in it crowds of Londoners congregate to celebrate political rallies. So it can be said that Trafalgar Square is the heart from which the beat is emitted to all the Londoners.
There are many pigeons in the square and Londoners like to feed them. Everybody knows that the dove is the symbol of peace all over the world.
В Лондоне расположено много прекрасных достопримечательностей, которые имеют большое значение на культуры и искусства не только Великой Британии, но и всего мира. Большинство из них связаны с историей. Это памятники, площади, величественные здания. Каждый, кто изучает язык, должен уметь описывать достопримечательности Лондона на английском.
Достопримечательности Лондона на английском
Биг Бен (The Big Ben)
– одна из достопримечательностей Лондона, которая считается символом этого города. Это не только то, с чем у многих ассоциируется , но и самые большие в мире часы.
Для описания этой достопримечательности Лондона можно использовать такие слова:
Delight the eye | Радует глаз |
Be named after | Названо в честь |
The most famous | Самый известный |
Amazing | Удивительный |
Masterpiece | Шедевр |
Impressive clock | Впечатляющие часы |
Clock tower | Часовая башня |
Как описать достопримечательность Лондона Биг Бен на английском языке:
|
Одним из главных туристических центров Лондона и всей Великобритании является Трафальгарская площадь, главная площадь Лондона на которой проводится большинство официальных торжеств и праздников страны.
Именно здесь в преддверии Новогодних и Рождественских праздников устанавливается главная городская елка страны.
История Трафальгарской площади
Трафальгарская площадь не всегда была центром Лондона, до начала XIX века на этом месте находились королевские конюшни. Король Эдуард I принял решение разобрать конюшни и построить на этом месте площадь, изначально площадь носила его имя.
Архитектор Чарльз Бери разработал проект площади, ее тематика была посвящена победе английского флота в 1805 году в бою у мыса Трафальгар.
Достопримечательности Трафальгарской площади
Колонна Нельсона
В самом центре площади расположился памятник легендарному адмиралу — колонна, увенчанная пятиметровой фигурой Горацио Нельсона. Установлена 44-х метровая колонна была 1842 году, выполнена она скульптором Уильямом Рейлтоном из темно-серого гранита.
Через четверть века вокруг колоны появились четыре шестиметровых льва работы Лендсира, которые в аллегоричной форме символизируют победы английского флота под командованием Нельсона. Высота каждого льва достигает 6,5 метров.
Колонна украшена барельефами со сценами сражений у мыса Сент-Винсент (1797), и Абукирском (1798), в битвах при Копенгагене (1801г.) и Трафальгаре (1805г.) Характерно, что барельефы выполнены из металла, полученного при переплавке пушек с поверженных кораблей.
Монумент Карлу I
В южной части площади расположен бронзовый монумент Карлу I, сидящему на коне. В гражданскую войну, после казни короля, Кромвель приказал уничтожить статую, но роялисты сохранили памятник, и в 1675 году, в период правления Карла II он был восстановлен на прежнем месте. Ежегодно 30 января в день казни короля к монументу возлагают венок.
Монумент Карлу I является точкой отсчета всех Лондонских расстояний, он расположен в центральной точке Лондона.
Скульптуры Трафальгарской площади
Сегодня по четырем углам площади расположены четыре постамента, которые были установлены в 1841 году.
Три из них венчают памятники: королю Георгу IV, генералу Чарльзу Джеймсу Напиру и генералу Генри Хейвлоку. Все эти памятники созданы и установлены по многочисленным просьбам горожан.
Четвертый постамент
Интересна история четвертого постамента. Он пустовал до 2005 года, первой скульптурой, разместившейся на постаменте, стало изображение беременной художницы-инвалида Элисон Лэппер. Через два года ей на смену пришла инсталляция из цветного стекла скульптора из Германии Томаса Шютте, которая называдась «Модель отеля».
В 2009 году на протяжении ста суток, с начала июля до середины октября в Лондоне была проведена акция (в течение) на четвертом постаменте проводилась акция «Один и другой», инициатором которой стал скульптор Энтони Гормли.
На пьедестале стояли обычные британцы, сменяя друг друга каждый час, 2 400 человек попробовали себя в роли «живой скульптуры».
24 мая 2010 года на пьедестал был установлен макет флагманского корабля «Виктори», на котором был смертельно ранен адмирал-легенда Нельсон. Модель выполнена в масштабе 1:30, автор работы британский художник, выходец из Нигерии Йинка Шонибаре.
Голуби на Трафальгарской площади
Одной из достопримечательностей площади, наряду с великолепными фонтанами, до недавнего времени являлись тысячи голубей. Голуби подкармливались многочисленными туристами и жителями Лондона, здесь же на площади можно было приобрести пакетики с кормом для голубей.
Вскоре количество птиц стало угрожающим, одновременно на площадь слеталось до 35 тысяч особей. Городская администрация затрачивала на уборку площади и очистку памятников от птичьего помета до 160 тысяч британских фунтов в год. Кроме этого такое скопление птиц могло угрожать и здоровью людей.
10 сентября 2007 года мэром Лондона Кеном Ливингстоном было запрещено кормление птиц на площади и сегодня голубей почти не осталось.
Как добраться до Трафальгарской площади
Площадь (Trafalgar Square) располагается в центре Лондона в районе Вестминстера, на пересечении трех улиц - Мэлл, Стрэнд и Уайтхолл.
Транспорт:
Автобусы6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, 87, 88, 91, 139, 159, 176, 453;(1 GBP при наличии проездного «Oyster» или 8 40 GBP суточный проездной)
Метростанции метро Charing Cross, Embankment, Leicester Square (2 GBP при наличии проездного «Oyster» или 8 40 GBP суточный проездной).
Площадь является местом обязательным для посещения туристами, кроме самой площади интерес представляет расположенная неподалеку Лондонская Национальная галерея (работает ежедневно с10:00 до 18:00, вход бесплатный), также церковь «Святого Мартина в полях» и арка Адмиралтейства. Рядом расположено несколько иностранных посольств.
This is one of the nerve-centres of London. It was named Trafalgar Square to commemorate the historical naval victory won on the 21st of October 1805 by the British fleet under the command of Horatio Nelson over the combined French-Spanish fleet commanded by Villeneuve. The battle took place at Cape Trafalgar in the mouth of the Straits of Gibraltar and lasted several hours. Nelson was fatally wounded by a shot which broke his backbone. He died on board his flagship the Victory, but not before being told that he had won the battle.
Nelson’s Column, with the statue of Admiral Lord Nelson on top, rises in the centre of Trafalgar Square. This most impressive monument is 170 feet tall. The statue of Nelson, placed facing towards the sea he loved, measures 17 feet in height.
To the north-east of Trafalgar Square there is the building that houses the National Gallery of Art — one of the most important Art Galleries in the world — and behind is the National Portrait Gallery.
Quite often the square becomes the location for meetings and in it crowds of Londoners congregate to celebrate political rallies. So it can be said that Trafalgar Square is the heart from which the beat is emitted to all the Londoners.
There are many pigeons in the square and Londoners like to feed them. Everybody knows that the dove is the symbol of peace all over the world.
Трафальгарская площадь
Это один из центров Лондона. Площадь была названа Трафальгарской в ознаменование исторической морской победы английского флота под командованием Горацио Нельсона над смешанном франко-испанским флотом под командованием Вильнева 21 октября 1805. Битва произошла у мыса Трафальгар в устье
Пролива Гибралтар и продолжалась несколько часов. Нельсон был смертельно ранен выстрелом, который раздробил его позвоночник. Он умер на борту своего флагмана «Виктория», но не раньше, чем ему сказали, что он выиграл бой.
Колонна Нельсона, со статуей Адмирала лорда Нельсона на вершине, возвышается в центре Трафальгарской площади. Это самый впечатляющий памятник, он 170 футов высотой. Статуя Нельсона, стоит лицом к морю, которое он так любил, и ее высота около 17 футов.
К северо-востоку от Трафальгарской площади находится здание, где находится Национальная галерея искусств — одна из наиболее важных художественных галерей в мире, а позади Национальная портретная галерея.
Очень часто площадь становится местом для встреч, и толпы лондонцев собираются здесь в случае политических дебатов. Таким образом, можно сказать, что Трафальгарская площадь это сердце, биение которого передается всем лондонцам.
На площади много голубей, и жители Лондона любят их кормить. Всем известно, что голубь является символом мира во всем мире.
Before Trafalgar Square was laid out in Victorian times it was the site of the old Royal Mews, or stables. Hunting falcons were once kept there. The Square was named to commemorate Admiral Lord Nelson’s naval victory over the French at Trafalgar in 1805. Today it is a place where people meet, and is a site famous for political demonstrations.
Nelson’s Column
The Square’s most famous landmark is Nelson’s Column. There are four bronze lions around it, modeled by the artist Sir Edwin Landseer. They were cast from the cannon of battleships. Every October 21st there is a service under the column to commemorate Nelson. A few days before Nelson’s statue was erected fourteen stonemasons held a dinner on top of the column. Before the statue was hoisted up it was put on show to the public. It was never come down since; people climb up the column to clean and restore it.
Nelson’s statue is over 5m high, that about three times his real height. The statue shows Nelson with one arm and one eye. He lost them in battle. The column is a copy of one from a temple in Rome. It is 51m high. Brass relieves around the bottom show battle scenes. They were cast from captured French cannon. Thousands of pigeons congregate in Trafalgar Square. In summer you can buy birdseed to feet them.
Sights in the Square
George the Fourth’s statue. Around the Square there are many statues. One of them shows George the Fourth on horse back. He chose the pose himself and made it very heroic – he is riding in Roman costume, bareback and without stirrups.
Charles the First’s statue. A statue of the Charles the First on horseback looks down Whitehall. During the Civil War it was sold to a brazier to melt down. But he hid it in his garden and produced it again when the monarchy returned.
The Police Box. In a corner of the Square there is a small hollow pillar, built as an observation post for one policeman. It is London’s smallest police office. The lamp on top is said to come from Nelson’s flagship Victory.
The Standards of Length. On the north wall a brass plaque shows the British Imperial standards of length. Mileages from London are traditionally measured from behind Charles the First’s statue.
Saint Martin-in-the-Fields. The church of Saint Martin-in-the-Fields is on the north-east side of the Square. It was built in 1721, and many wooden churches in America, particularly in New England, are copies of it. It is famous for lunchtime concerts. Nell Gwynn and the furniture marker Thomas Chippendale are buried there.
Eleanor’s Cross. In the nearby Stand, by Charing Cross Station, you can see Eleanor’s Cross. The original one was erected by Edward the First in memory of his wife Eleanor. It marked the last resting place of her funeral procession before it reached Westminster Abbey in 1291. Today’s cross is a Victorian version.
Celebrations
Every year Norway sends Britain a huge Christmas tree, as thanks for wartime help. It stands in the Square from mid-December, when the Ambassador of Norway switches on the lights. Carols are sung around it every evening until Christmas. On New Year’s Eve people go to Trafalgar Square to hear the mid-night chimes of Big Ben.
(No Ratings Yet)