Образовательный портал - Kurokt

Обособленные определения. Запятая между повторяющимися словами Оскорбленный и потрясенный шел тарас по городу


Но город властно тянул его, звал, мучил: ты видел меня в славе, погляди - вот я распят на кресте. Коснись моих ран, Тарас. Раздели мои муки.

Он не мог больше сидеть за замком, взял палку и пошел.

И вот открылся перед ним город на холмах, ни на какой другой в мире не похожий, но такой, каким был всегда: крыши и трубы, крыши и трубы; те же улицы, падающие с окраин вниз, в центр; те же дома под железом и черепицей, те же акации в городском саду. И так же, в назначенную пору, летит с тополей веселый и легкий пух, кружится над улицами и падает на крыши. Как снег. Как теплый, розовый снег.

Все, как было! - горько покачал головой Тарас. - Все, как было!

А хозяином в городе - немец!

Оскорбленный и потрясенный шел Тарас по городу. "Что ж это за люди? Что ж это за люди?" - гневно думал он и только сейчас заметил, что людей на улицах нет. Пусто и тихо. Так тихо, словно не в городе, а на кладбище. Словно у города вырвали язык, и не может он ни кричать, ни петь, ни смеяться, а только тихо стонет, как глухонемой, которому от его немоты больно.

Какие-то тени мелькают вдоль заборов, торопливо перебегают перекресток, скрываются в подворотнях. Где-то там, за закрытыми ставнями, шевелится, ворочается жизнь, но ни громкий голос, ни песни, ни плач не пробиваются сквозь щели. Даже дым из печей - тощий и бледный: может быть, оттого, что топить нечем; может быть, оттого, что варить нечего. Дымок подымается, дрожит в небе и тает быстро и пугливо.

Мимо Тараса пробежало несколько знакомых, он окликнул их почему-то шепотом, - словно и на него уже действовала настороженная тоскливая тишина улиц, и он уже говорил шепотом в своем родном городе, - они не услышали его и не обернулись. У людей появилось какое-то странное движение шеей, такого и не было никогда: быстрое, испуганное от привычки озираться. Люди боялись встреч.

Подле пепелища городского театра Тарас лицом к лицу столкнулся с доктором Фишманом, лечившим всех его детей и внуков. Тарас по привычке снял картуз, чтобы, как всегда, поздороваться, но увидел на рукаве Фишмана желтую повязку с черной шестиугольной звездой - клеймо еврея - и поклонился низко-низко, как не кланялся никогда.

Этот поклон испугал врача. Он отпрянул в сторону и инстинктивно закрылся рукой. Тарас молча стоял перед ним.

Это вы мне... мне поклонились? - шепотом спросил, наконец, врач.

Вам, Арон Давидович, - ответил Тарас. - Вам и мукам вашим.

А... да... да... - растерянно пробормотал Фишман. - Здравствуйте... Мое почтенье... Как поживаете? Я - ничего себе... - Но что-то сдавило вдруг его горло, он взмахнул руками и вскрикнул: - Спасибо вам, человек! - и побежал прочь не оглядываясь.

Тарас долго смотрел ему вслед. На пустынной улице все маячила согбенная спина врача, подпрыгивала и дергалась... А вокруг, как всегда: крыши и трубы, крыши и трубы; те же дома под железом и черепицей; и улицы, падающие с окраин вниз, в центр, и акации в городском саду. И так же, как всегда, в назначенную пору летит с тополей веселый и легкий пух, кружится над улицами и падает на крыши, как снег.

"Куда же тебе еще пойти, Тарас? На что тебе еще поглядеть? Не довольно ли видел?" Но он все шел да шел по мертвым, распятым улицам города, из которого вырвали веселую живую душу. Вырвали и растоптали. И нет ее, ничего нет, - город глухонемых и нищих.

Один Тарас идет, и громкий стук его палки о камни тротуара будит и скликает воспоминания. Они, как эхо, слетаются к нему со всех сторон, от каждого камня, от каждого дома, с каждого перекрестка. Здесь он родился. Здесь женился. Здесь состарился. Бывало, здесь, на площади, шумели горячие митинги. Клим говорил, потрясая рукой. Пархоменко уходил отсюда в бессмертие. Комсомольцы пели "Паровоз" и делали паровозы. И день и ночь висели над городом веселый звон железа, и песня за рекой, и детский смех в саду.

Нынче все стихло: задавили песню, расстреляли смех. Воспоминания единственно живое, что оставалось здесь.

Тарас и не заметил, как нечаянно забрел на базар. Бывало, скрипели тут возы и суетились, толкались люди; башни полосатых арбузов высились рядом с горами теплого, дымящегося мяса; в горшечном ряду сияли глиняные солнца обливных макитр, глечиков, кувшинов; продавец игрушек на все лады пробовал свои свистульки, - незатейливая музыка вплеталась в базарный гам; и, покрывая все шумы, голоса, свисты и скрипы, гремел над базаром отчаянно ликующий, радостный, оголтелый крик петухов из птичьего ряда, - без петуха нет базара.

И хоть был Тарас заводской человек, базары он любил. Он любил в воскресенье, после получки, приходить сюда с женой и важно шествовать вдоль рядов, чувствуя себя хозяином всех вещей, выставленные на продажу. Он все мог купить. Базар был богат, но богат был и Тарас-мастер.

Сейчас покупать было нечего и не на что. У редких возов стояли понурые очереди: постаревшие, осунувшиеся женщины в стоптанных туфлях, небритые мужики, обросшие седой щетиной. На лотках одиноко лежали бородавчатые картофелины, похожие на старушечьи лица, и сморщившаяся морковка, недоступная, как заморский апельсин. Здесь зерно продавали стаканами, картофель - штуками, сахар - кусочками, - горькою мерою нищеты.

Нищета разоренных сел пришла сюда, на базар, и встретилась с голодной нищетой распятого города. Нищета принесла на базар все, что еще можно было выскрести со дна заветных сундуков. Подвенечное платье с увядшими цветами, кацавейку, усыпанную серебряной мишурой нафталина, потертый коврик, детское одеяльце с голубыми ленточками, последнюю рубаху с тела. А те, у кого и этого не было, принесли на рынок совсем бесполезные, никому не нужные вещи: подсвечники, поржавевшие от старости и плесени, зеленые самовары с побитыми боками, детские игрушки - какого-нибудь облезшего плюшевого зайца или нелепо счастливую куклу.

Владельцы этих никому не нужных вещей и сами сознавали их ненужность и даже не предлагали их покупателям. Молча стояли они весь день на рынке, вытянув перед собой свои тускло-зеленые подсвечники, и с тоскливой мольбой глядели на прохожих. И казалось, каждая вещь кричит за своего хозяина: "Купите! Это последнее, что у него есть. Завтра он умрет с голода".

Страшный язык нужды! Перед Тарасом словно вывернули внутренности города, сведенного судорогой голода и отчаяния. Он узнавал людей и вещи, тени людей, обломки вещей. Эти самовары он видел некогда на чайных столах в палисадниках, под тихими акациями; мирные, счастливые субботние чаепития! Он узнавал коврики, безделушки с комодов, камчатные скатерти, фарфоровые статуэтки, патефонные пластинки - символы простого, сытого счастья. Он знал, что за этими символами скрыта частная жизнь целого поколения. Нынче это за горсть зерна продается на рынке. Нищий покупает у нищего, голодный обменивается с голодным. Они делают это молча. На толкучке не слышно былого шума, нет веселой суеты. Тишина отчаяния. Какой-то пожилой человек в пенсне и с пустой кошелкой долго стоит перед лотком с картошкой, потом медленно снимает с себя пиджак, вертит его в руках, зачем-то встряхивает и отдает продавцу. Тарас узнает человека в пенсне и отворачивается. Это директор техникума, где учился Никифор.

Тарас встречает здесь много знакомых, - горькие встречи! Люди не узнают друг друга, всем стыдно и скверно. Знаменитый мастер литейного цеха продает свой патефон-премию. Химик из заводской лаборатории торгует самодельными спичками. Где-то здесь и Евфросинья меняет на хлеб замки Тараса.

Тут же на базаре, под ногами живых людей, где-нибудь у тротуара, лежат, скорчившись, мертвые. Живые осторожно обходят их и отворачиваются, стараются не глядеть, - в стеклянных глазах покойника им чудится их собственный завтрашний день. В городе привыкли к мертвым.

Растрепанные цыганки в грязных цветастых платках пристают: дай погадаю! Мужчины грустно отмахиваются. Бабы соглашаются. Озираясь по сторонам, нет ли немца или полицейского, гадалки бормочут страстным, убежденным шепотом:

Твой сокол жив, голубушка. Жди, вернется. Многие муки принял он. В реке тонул - не утонул, в огне горел - не сгорел, враг его не убил, и пуля не взяла, и бомба пролетела, не задела. Вернется он, голубушка, с первым снегом, по санному пути, ты надейся.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ОБОСОБЛЕННЫМИ ЧЛЕНАМИ

ЗАПЯТАЯ МЕЖДУ ПОВТОРЯЮЩИМИСЯ СЛОВАМИ

Упражнение 236. Перепишите, ставя, где нужно, запятую

или дефис.

1.1. Зимы ждала ждала природа (Я.). 2. Страшно страш-

но поневоле средь неведомых равнин (Я.). 3. Но Он ехал

ехал а Жадрина было не видать (П.). 4. Синий синий

ходит он плавным разливом (Г.). 5. И ближе ближе все

паду, все равно! (Дост.). 7. Свадьба так свадьба (А. Остр.).

8. Страшно не страшно а на душе как-то строго (Леек.).

9. За теми деревнями леса леса леса (Мелън. -Печ). 10. Все

это ушло от меня навсегда навсегда (Фад.). II. Дождь не

дождь а паши (Шол.). 12. Все плачет плачет плачет мать

П. 1. Далеко далеко синеют холмы (Л.). 2. Похожу по-

хожу по двору на улицу загляну и опять на печь лягу

(С.-Щ.). 3. Мохнатые ели тихо тихо качались (Кор). 4. На

самой заре встанешь и топчешься топчешься по избе

(Пауст.). 5. Уж кто кто, а вы, женщины, должны уметь

оказать помощь в таких случаях (Пан).

Д л я с п р а в о к.

1. Запятая ставится между одинаковыми словами, повторяю-

щимися с интонацией перечисления для указания на длительность

действия (жду, жду, а его все нет), для обозначения большого

числа предметов или явлений (кругом пески, пески, пески), для

подчеркивания степени признака (надо работать лучше, лучше).

Запятая не ставится:

а) между двумя повторяющимися словами, из которых вто-

рое употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов об

разует единое смысловое целое или выражает неопределенность

в обозначении чего-либо, например: На нем было надето что-

то круглое: сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а

что-то среднее (С.-Щ.); Рыхли не рыхли, корми не корми, в такую

страшную сушь ничем не поможешь (Никол.);

б) при повторении сказуемого с частицей так для усиле-

ния, например: Удружил так удружил (Чак.).

2. Между двумя повторяющимися словами пишется дефис,

если образуется сложное слово. Сюда относятся:

а) имена прилагательные со значением усиления признака:

белый-белый (в значении «очень белый»);

б) глаголы со значением действия непрерывного, интен-

сивного или ограниченного во времени: просил-просил о помощи;

постоял-постоял и ушел",

в) наречия с усилительным значением: Далеко-далеко коло-

кольчик звенит (Ник.);

г) вопросительно-относительные местоимения со значени-

ем неопределенного предмета (лица), которому что-то противо-

поставляется: Уж кому-кому, а мне-то пора было этому научить-



Упражнение 237. Перепишите, ставя нужные знаки препи-

I. 1. Науки чуждые музыке были постылы мне (Я.).

2. У крыльца стояло несколько повозок запряженных

гуськом (Акс.). 3. Стройный тонкий стан и широкие пле-

чи Печорина доказывали крепкое сложение способное

переносить все трудности кочевой жизни (Л.). 4. Неболь-

шой новый армячок надетый внакидку чуть держался

на узеньких плечах мальчика (Т.). 5 На солнце ярко свер-

кнули занесенные снегом избушки (Григ.). 6. Даже бере-

зы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной

истоме (М.-Сиб.). 7. Это была улыбка необыкновенно

добрая широкая и мягкая, как у разбуженного ребенка

(Ч.). 8. Шепот ветвей раздавался отчетливо и близко ни-

чем не отдаленный и не прикрытый (Кор.). 9. Листва из-

под ног выходит плотно слежалая серая (Пришв.).

10. Стихи стоят свинцово тяжелы, готовые и к смерти и

к бессмертной славе (Маяк.). 11. И мгновенно где-то за

лесом стоящие зенитки начинают обстреливать вражес-

кий самолет (Вс. Ив.). 12. Дорога вилась по влажным ко-

согорам, густо заросшим дубняком и кленом еще хра-

нившими багряную листву (Фад.). 13. Многие деревья

стояли уже обнаженные и черные, как поздней осенью

(Лауст.). 14. Вспоминается что-то, сохранившееся в па-

мяти еще с детских лет. 15. Все отобранные для выстав-

ки картины скоро будут экспонироваться.

П. 1. Окрестность.исчезла во мгле мутной и желтова-

той (П.). 2. Обвитое виноградником место было похоже

на крытую уютную беседку темную и прохладную

(Л. Т.). 3. Меня давит эта жизнь нищая скучная (М. Г.).

4, Водил смычком по скрипке старой цыган поджарый и

седой (Марш.). 5. По дорожке чистой гладкой я прошел

осенний полдень сумрачный и мглистый (Багр.). 7. Небо

раскрылось в вышине прозрачно-льдистое и голубое

III. 1. На крик его явился смотритель заспанный (Т.).

2. Две барышни взволнованные подбегают к ней [Лю-

бочке] (Ч,). 3. Люди же изумленные стали как камни

(М. Г.). 4. Софья одетая лежала на кровати в своей ком-

нате в состоянии страшного никогда не испытанного с

такой силой смятения (Марк.).

Д л я с п р а в о к.

1. Как правило, обособляются распространенные определе-

ния, выраженные причастием или прилагательным с зависи-

мыми от них словами и стоящие после определяемого суще-

ствительного, например: Тополи, покрытые росой, наполняли воз-

дух нежным ароматом (Ч.); Бледный свет, похожий на чуть раз-

бавленную синькой воду, заливал восточную часть горизонта (Па-

уст.).Не обособляются распространенные определения, стоящие

перед определяемым существительным и не имеющие добавоч-

ных обстоятельственных оттенков значения, например: За сто-

лом рылся в книгах приехавший недавно из станицы счетовод (Шол.).

Причастия или прилагательные одиночные или с зависи-

мыми словами, стоящие после неопределенного, определитель-

ного, указательного и притяжательного местоимений, не обо-

собляются, так как образуют одно смысловое целое с место-

имением, например: Ее большие глаза... искали в моих что-нибудь

похожее на надежду (Л.); Даша ждала всего, но только не этой

покорно склоненной головы (А. Н. Т.); Всем явившимся к врачу паци-

ентам была оказана помощь; Ваше написанное от руки заявление с

Не обособляются распространенные определения, стоящие

после определяемого существительного, если оно само по себе

в данном предложении не выражает нужного понятия и нужда-

ется в определении, например: Чернышевский создал произведе-

ние в высшей степени оригинальное и чрезвычайно замечательное

(Писарев) (сочетание создал произведение не имеет законченно-

го смысла).

Не обособляются также распространенные определения, если

по смыслу они связаны не только с подлежащим, но и со сказу-

емым, входя в состав последнего, например: Луна взошла сильно

багровая и хмурая, точно больная (Ч.). Море у его ног лежало без-

молвное и белое от облачного неба (Пауст.). Обычно это бывает

при глаголах д в и ж е н и я и с о с т о я н и я, выступающих

в роли знаменательной связи. Если же глагол этого типа сам по

себе выражает сказуемое, то определение обособляется, напри-

мер: Трифон Иванович выиграл у меня $ва рубля и ушел, весьма

довольный своей победой (Т.).

2. Часто обособляются два и больше одиночных определе-

ния, стоящих после определяемого имени существительного,

например: Настала ночь, лунная, ясная (Т.). Однако обособле-

ние двух нераспространенных определений обязательно только

тогда, когда определяемому существительному предшествует еще

одно определение, например: Мне очень обидно слышать эти рос-

сказни, грязные и лживые (М. Г.). При отсутствии предшествую-

щего определения два последующих одиночных определения

могут не обособляться, например: Под этой толстой серой ши-

нелью билось сердце страстное и благородное (Л.).

3. Обособляется одиночное определение, стоящее после оп-

ределяемого существительного, если оно имеет добавочное об-

стоятельственное значение, например: Молодому человеку, влюб-

ленному, невозможно не проболтаться (Т.) (то есть «если он влюб-

лен» или «когда он влюблен»).

Упражнение 238. Перепишите, ставя нужные знаки препи-

I. 1. Сопровождаемый офицером комендант вошел в

дом (Я.). 2. Сконфуженный Миронов поклонился в спи-

ну ему (М. Г.). 3. Веселый и жизнерадостный Радик был

вообще любимцем (Фад.). 4. Охваченный каким-то не-

ясным предчувствием Корчагин быстро оделся и вы-

шел из дому (Я. О.). 5. Утомленные маминой чисто-

плотностью ребята приучились хитрить (Пан.). 6. Оглу-

шенный тяжким гулом Теркин никнет головой (Твард.).

II. 1. Окаймлен летучей пеной днем и ночью дышит

мол (Бл.). 2. И снова отсеченная от танков огнем залегла

на голом склоне пехота (Шол.). 3. Разбитый сном доб-

рался Григорий до конюшни и вывел коня на проулок

(Шол.). 4. Распластанные на траве сушились заслужен-

ные рубахи и штаны (Пан.).

III. 1. Я нашел его готового пуститься в дорогу (Я.).

2. Убаюканный сладкими надеждами он крепко спал (Ч.).

3. Я прихожу к вечеру усталый и голодный (М. Г.).А. Она

пришла домой расстроенная но не павшая духом

(/. Ник.). 5. Он повернулся и ушел, а я расстроенный

остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи (Па-

уст.). 6. Ах ты миленький!

Д л я с п р а в о к. *

1. Распространенные или одиночные определения, стоящие

непосредственно перед определяемым именем существительным,

обособляются, если имеют добавочное обстоятельственное зна-

чение (временное, причинное, условное, уступительное), на-

пример: Оглушенный ударом грузовского кулака, Буланин снача-

ла зашатался на месте, ничего не понимая (Купр.) (то есть «бу-

дучи оглушен»); Высокая, Леля и в стеганых одеждах была из-

лишне худой (Коч.) (то есть «потому что была высокой»).

2. Распространенное или одиночное определение обособля-

ется, если оно оторвано от определяемого существительного

другими членами предложения, независимо от того, находится

ли определение впереди или после определяемого слова, на-

пример: Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на зем-

лю (М. Г.); Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пше-

ничные нивы (Шол.).

3. Обособляется определение, относящееся к личному мес-

тоимению, независимо от степени распространенности и мес-

тоположения определения, например: Пораженный страхом, я

иду за матушкой в спальню (П.); Меня, мокрого до последней нит-

ки, сняли с лошади почти без памяти (Акс.). Не обособляются

определения при личном местоимении:

а) если определение по смыслу тесно связано не только с

подлежащим, но и со сказуемым (ср. п. 1 пояснений к упражне-

тельно расстроенный (Гонч.); До шалаша мы добежали промокшие

насквозь (Пауст.);

б) если определение стоит в форме винительного падежа,

который может быть заменен творительным падежом, напри-

мер: И потом он видел его лежащего на жесткой постели в доме

бедного соседа (Л.), (ср.: видел его лежащим).

Упражнение 239. Перепишите, ставя нужные знаки препинания.

1. Саша Бережнова в шелковом платье в чепце на

затылке и в шали сидела на диване (Гонч.). 2. Сила силь-

нее его воли сбросила его оттуда (Т.). 3. Офицеры в но-

вых сюртуках белых перчатках и блестящих эполетах

щеголяли по улицам и бульвару (Л. Т.). 4. Какая-то пол-

ная женщина с засученными рукавами и с поднятым

фартуком стояла среди двора (Ч.). 5. Сегодня она в но-

вом голубом капоте была особенно молода и внуши-

тельно красива (М. Г.). 6. Дед в бабушкиной кацавейке в

старом картузе без козырька щурится чему-то улыбает-

ся (М. Г.). 7. На румяном лице его с прямым большим

носом строго сияли голубоватые глаза (М. Г.). 8. Вдруг из

глубины души, как со дна моря, всплывает новая мысль

оставить все это (Нов.-Пр.). 9. Служитель тоже в белом

принял из рук Григория шинель (Шол.). 10. Мы все одер-

жимы одной страстью сопротивляться (Кетл.).

Для с п р а в о к. Несогласованные определения, выражен-

ные косвенными падежами существительных (чаще с предлога-

ми), обособляются, если нужно подчеркнуть выражаемое ими зна-

чение, например: Холоп, в блестящем убранстве, с откидными

назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Г)

Обычно обособляются подобные несогласованные опреде-

ления, если относятся:

а) к собственному имени, например: Из памяти не выходила

Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с

жалкой улыбкой и кроткими глазами (А. Н. Т.);

б) к личному местоимению, например: Я удивляюсь, что вы,

с вашей добротой, не чувствуете этого (Л. Т.).

в) к названиям лиц по степени родства, по занимаемому по-

ложению, профессии и т. д., например: Вышла мать, в сиреневом

платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее (М. Г.).

Обособляются несогласованные определения, если образу-

ют ряд однородных членов с предшествующими или последую-

щими обособленными согласованными определениями, напри-

мер: Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной боро-

дой... (Т.).

Часто несогласованное определение обособляется для того,

чтобы его оторвать от ближайшего члена предложения (обычно

сказуемого), к которому оно могло бы быть отнесено по смыслу

и синтаксически, например: Маляр, в нетрезвом виде, выпил вме-

сто пива чайный стакан лаку (М. Г.).

Обычно обособляются несогласованные определения, вы-

раженные сравнительной степенью прилагательного, особенно

если определяемому существительному предшествует согласо-

ванное определение, например: Короткая борода, немного тем-

нее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А. К. Т.).

Обособляются несогласованные определения, выраженные

неопределенной формой глагола, перед которой можно без ущер-

ба для смысла поставить слова а именно, например: Я шел к вам

с чистыми побуждениями, с единственным желанием - сделать

добро (Ч.); Была еще последняя надежда - с наступлением ночи

прорваться в степь (Фад.). В этих случаях ставится тире.

Упражнение 240 (повторительное). Перепишите, ставя, где

нужно, знаки препинания. Объясните их постановку.

I. 1. Как бедной мне не горевать! (Кр.). 2. Тронутый

преданностью старого кучера Дубровский замолчал и

предался своим размышлениям (П.). 3. Уверенный в при-

вязанности своей дочери Троекуров никогда не мог до-

биться от нее доверенности (П.). 4. Казак мой был очень

удивлен, когда, проснувшись, увидел меня совсем оде-

того (Л.). 5. Привлеченные светом бабочки прилетели и

кружились около фонарей (Акс.). 6. Крепко привязанные

к молодым дубкам добрые кони наши терпели страш-

ную пытку от нападения овода (Акс.). 7. Взъерошенный

немытый Нежданов имел вид дикий и странный (Т.).

8. Передо мной в синей долгополой шинели стоял ста-

рик среднего роста с белыми волосами любезной улыб-

кой и прекрасными голубыми глазами (Т.). 9. Остродумов

имел вид сосредоточенный и дельный (Т.). 10. Глаза сли-

пались и полузакрытые тоже улыбались (71)- И- Отчуж-

денный несчастьем своим от сообщества людей, он вы-

рос немой и могучий, как дерево растет на плодородной

земле (Т.). 12. Около полудня обыкновенно появляется

множество круглых высоких облаков золотисто-серых с

нежными белыми краями (Т.). 13. Идешь вдоль опушки,

глядишь за собакой а между тем любимые лица мертвые

и живые приходят на память давным-давно заснувшие

впечатления неожиданно просыпаются (Т.). 14. Алеша за-

думчивый направился к отцу (Дост.). 15. По пыльной до-

роге ведущей садами тянулись скрипучие арбы верхом

в сохи и бороны лошади были сытые и крупные (Л. Т.).

17. Оленин был юноша нигде не кончивший курса нигде

не служивший промотавший половину своего состояния

и до двадцати четырех лет не избравший еще себе ника-

кой карьеры и никогда ничего не делавший (Л. Т.). 18. Я

часто находил у себя записки короткие и тревожные (Ч.).

19. Вечерние досуги не занятые писанием бумаг и реше-

ний он посвящал чтению (Кор.). 20. Над Ветлугой спусти-

лись сумерки синие теплые тихие (Кор.).

П. 1. Это было бледное крошечное создание напоми-

навшее цветок выросший без лучей солнца (Кор.). 2. Око-

ло него лежала маленькая котомка и коса без черенка,

обернутая в жгут из соломы аккуратно перекрученный

веревочкой (М. Г.). 3. Потом пришла весна яркая сол-

нечная (М. Г.). 4. Освещенное луной и перекрытое стран-

ными тенями падавшими на него от лохмотьев шапки

от бровей и бороды это лицо с судорожно двигавшимся

ртом и широко раскрытыми глазами светившимися ка-

ким-то затаенным восторгом было страшно жалко

(М. Г.). 5. Всегда насмешливый, часто резкий Варавка

умел говорить и вкрадчиво с дружеской убедительнос-

тью (М. Г.). 6. Месяц уже не желтый а серебряный, под-

нялся к самой верхушке тополя (Купр.). 7. Здоровые мо-

лодые сильные они подхватили почти подняли Антипа

на воздух и бросили на палубу (Сераф.). 8. Еще час тому

назад сильный и злой сейчас он слабо часто стонал

(А. Н. Т.). 9. Много виднелось стрелецких кафтанов крас-

ных зеленых клюквенных (А. Н. Т.). 10. Клокочет голос

меди трудовой над Азией песчаной и сухой над Афри-

кой горячей и кремнистой (Багр.). 11. В бузине сырой и

гулкой соловей ударил дудкой (Багр.). 12. Отрезанные от

всего мира уральцы с честью выдержали казачью осаду

(Фурм.). 13. Если бы он написал обо всем этом то полу-

чилась бы книга увлекательная и не похожая ни на что

в литературе (Пауст.). 14. Оскорбленный и потрясенный

шел Тарас по городу (Горб.). 15. Лошади вытянувшие

черные головы, и всадники согнувшиеся над ними

показывались на мгновение на белом фоне неба (Фад.).

16. Несколько раз таинственный и одинокий, появляет-

ся мятежный броненосец «Потемкин» на горизонте в

виду бессарабских берегов (Кат.). 17. В кухне молодая жен-

щина в платочке и калошах на босу ногу стояла на подо-

коннике и мыла окно (Пан.). 18. А театр осаждало люд-

ское море буйное напористое (Н. О.). 19. К концу января

овеянные первой оттепелью хорошо пахнут вишневые

сады (Шол.). 20. Пламя перебежало на хвою и раздуваемое

ветром разгорелось со стонами и свистом (Полев.).

§ 58. ОБОСОБЛЕННЫЕ И НЕОБОСОБЛЕННЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ

Упражнение 241. Перепишите, ставя, где нуэйю, запятую.

I. 1. Сверкнувшая в жестких волосах Плюшкина се-

дина верная подруга скупости помогла ей еще более

развиться (Г.). 2. Добычи рыночной остаток давно Лукич

рублей десяток в жилете плисовом носил (Ник.). 3. На

хламе всегда с трубкой в зубах лежит больничный сто-

рож старый отставной солдат (Ч.). 4, Шахтеры выходцы

из центральных российских губерний и с Украины се-

лились по хуторам у казаков роднились с ними (Фад.).

II. 1. Тут на широкой улице встретился им повар ге-

нерала Жукова старичок.(Ч.). 2. Ухаживала за мной одна

девушка полька (М. Г.). 3. А враги дурни думают что мы

смерти боимся (Фад.).

III. 1. Угрюм и одинок грозой оторванный листок я

вырос в сумрачных стенах душой дитя судьбой монах

тельно наставлять (Герц.). 3. Вот оно объяснение (Л. Т.).

4. Он Челкаш чувствовал себя в силе повернуть эту жизнь

и так и этак (М. Г.). 5. Слезы унижения они были едки

(Фед.). 6. Нас русских двое только было а все остальные

латыши (Н. О.).

IV. 1. А что касается до обеда - у меня, брат, есть на

примете придворный официант: так собака накормит

что просто не встанешь (Г.). 1. Никогда грешница не пью

а через такой случай выпью (Ч.).

V. 1. Сей Дубровский отставной поручик гвардии был

ему ближайшим соседом (П.). 1. Чемодан внесли кучер

Селифан низенький человек в тулупчике и лакей Пет-

рушка малый лет тридцати в подержанном сюртуке (/.)

3. Бутлер охотник до лошадей тотчас же оценил добрую

силу первой лошади (Л. Т.). 4. Мой брат Петя учитель

чудесно поет (Ч.). 5. Лежит под курганом поросшим бу-

рьяном матрос Железняк партизан (Мих. Голодный).

6. Упрямец во всем Илья Матвеевич оставался упрям-

цем и в учении (Коч.). 7. В восьми верстах от Кизляра

конечного пункта железной дороги в вагон Кочубея

вошел представитель двенадцатой армии (Пере.).

VI. 1. Дочь Дарьи Михайловны Наталья Алексеевна с

первого взгляда могла не понравиться (Т.). 2. А братья

Ани Петя и Андрюша гимназисты дергали его [отца]

сзади за фрак и шептали сконфуженно (Ч.). 3. Что же

твой брат Илья с солдатом сделал? (Ч.). 4. У печки зна-

менитый писатель Чернобылин ел рыбу с брусникой и

поминутно оглядывался (А. И. Т.). 5. Остальные братья

Мартын и Прохор до мелочей схожи с Алексеем (Шол.).

VII. 1. Богат хорош собою Ленский везде был принят

как жених (П.). 2. Мне как лицу высокопоставленному

не подобает ездить на конке (..). 3. При сторожке нахо-

дилась громадная черная собака неизвестной породы по

имени Арапка (Ч.). 4. Мое незнание языка и молчание

было истолковано как молчание дипломатическое

(Маяк.). 5. Хозяин мастерской был немец по фамилии

Фёрстер (Н. О.). 6. Как старый артиллерист я презираю

этот вид холодного украшения (Шол.),

Д л я с п р а в о к.

1. Распространенное приложение, выраженное именем су-

ществительным нарицательным с зависимыми словами и отно-

сящееся к нарицательному существительному, обособляется

(обычно такое приложение стоит после определяемого суще-

ствительного, реже - впереди него), например: Итак, два по-

чтенные мужа, честь и украшение Миргорода, поссорились меж-

ду собою! (Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого пле-

беизма, буржуа соединил в себе самые разные недостатки обоих,

утратив достоинства их (Герц.).

2. Одиночное приложение, относящееся к нарицательному

существительному, обособляется, если последнее имеет при себе

пояснительные слова, например: Он остановил коня, поднял го-

лову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.). Реже нераспро-

страненное приложение обособляется при одиночном опреде-

ляемом существительном, например: Отца, пьяницу, кормила с

малых лет и сама себя (М. Г.).

3. Всегда обособляется приложение при личном местоиме-

нии, например: Ему ли, карлику, тягаться с исполином"! (П.).

4. Обособленное приложение может относиться к отсутству-

ющему в данном предложении слову, если последнее подсказы-

вается контекстом, например: Профинтил дорогою денежки, го-

лубчик, теперь сидит и хвост подвернул и не горячится (Г.).

5. Приложение, относящееся к собственному имени, обо-

собляется, если стоит после определяемого существительного,

Напри"мер: Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом

был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста (Т.);

Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.).

Перед собственным именем приложение обособляется только

в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значе-

ние, например: Прославленный разведчик, Травкин оставался тем

же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече

(Казак.) (ср.: «хотя он был прославленным разведчиком» - с

уступительным значением).

6. Собственное имя лица выступает в роли обособленного

приложения, если служит для пояснения или уточнения нари-

цательного существительного (перед таким приложением мож-

но без изменения смысла вставить слова а именно, то. есть, а

зовут его), например: Младшая сестра, Женя, пока говорили о

земстве, молчала (Ч.); Второй сын, Яков, кругленький и румяный,

был похож лицом на мать (М. Г.).

7. Обособленное приложение может присоединяться к опре-

деляемому слову союзом как (с дополнительным оттенком при-

чинного значения), а также словами по имени, по фамилии, по

прозвищу, родом и др., например: Был один отец семейства, по

имени Кифа Мокиевич, человек нрава кроткого, проводивший жизнь

халатным образом (Г.); Маленький чернявый лейтенант, по фа-

милии Жук, привел батальон к задним дворам той улицы, фасады

которой представляли собою на сегодняшний день линию фронта

(Сим.); Как поэт нового времени, Батюшков не мог в свою оче-

редь не заплатить дани романтизму (Бел.)."

Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединя-

емый им оборот является приложением и не обособляется, на-

пример: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.).

Не обособляется также приложение с союзом как, характе-

ризующее предмет с какой-либо одной стороны, например:

Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу

Д л я с п р а в о к.

Однословное приложение обычно присоединяется к опре-

деляемому нарицательному существительному посредством де-

фиса, например: Гроб с дедушкой провожали несколько соседей-

рыбаков в праздничных костюмах (Кат.).

Дефис ставится также после собственного имени - геогра-

фического названия, например: Астрахань-город, Москва-река,

Ильмень-озеро. Перед собственным именем дефис в этом случае

не ставится: город Астрахань, река Москва, озеро Ильмень. После

собственного имени лица дефис ставится только при слиянии

определяемого существительного и приложения в одно сложное

целое, например: Аника-воин, Дюма-отец.

Дефис не пишется, если однословное приложение может

быть приравнено по значению к имени прилагательному, на-

пример: бедняк сапожник (ср. бедный сапожник), красавица дочка

(ср. красивая дочка), старик пастух (ср. старый пастух).

Дефис не пишется между двумя нарицательными существи-

тельными, если первое из них обозначает родовое понятие, а

второе - видовое, например: дерево баобаб, птица зорянка, цве-

ток лилия. Но если такое сочетание представляет собой сложный

научный термин, то дефис пишется, например: бабочка-капуст-

Дефис не пишется, если определяемое существительное само

пишется через дефис, например: женщины-врачи хирурги, Волга

матушка-река.

Дефис не пишется после слов товарищ, гражданин, госпо-

дин и т. п. в сочетании с именем существительным, например:

товарищ преподаватель, гражданин судья, господин посол.

Упражнение 242. Перепишите, ставя нужные знаки препи-

I. L Мужик просгак нашел червонец на земле (Кр.).

2. Кирила Петрович выписал для своего маленького

Саши француза учителя (77.). 3. Кто не знает полевого

тетерева березовика? (Акс.). 4. Ходил на Оку кормилицу

и на Цну голубку и на Волгу матушку и много людей

видал (Т.). 5. Девочки подростки на другом углу площа-

ди водили хороводы (Т.). 6. Аист всюду сопровождал сво-

его нового хозяина друга (Кор.). 7. Стрекочут хлопотли-

вые кузнечики суетятся мыши полевки (М. Г.). 8. Вверх и

вниз летала бабочка капустница с лимонными жилка-

ми на кремовых крылышках (Кат.). 9. От Кубани до реки

Урала горький дух полынь травы. Не добыть воякам ге-

нералам партизанской головы (Сурх.). 10. Теперь, когда

красавец город отдан, красноармейцы были пасмурны

(Я. О.). 11. Во рту у Кондрата Майданникова горько от

табаку самосаду (Шол.).

II. 1. В лабазах в два ряда зияли широченные круглые

ямы деревянные чаны глубоко врытые в землю (Гладк.).

2. Выручил его велосипед единственное богатство на-

копленное за последние три года работы (Фед.). 3. Она

зарисовывала древние светильники с гербом города

Ольвии орлом парящим над дельфинами (Пауст.).

4. Приближалась ночь самое удобное для партизан вре-

мя (В. Лидов). 5. Самым страшным ударом для поляков

был взрыв миллиона снарядов огневой базы польского

фронта (Н. О.). 6. Стоял чудесный апрельский день луч-

шее время в Арктике (Горб.). 1. Рядом помещалась ка-

морка хранилище каталодов (Гран.).

Д л я с п р а в о к.

Вместо запятой при обособленных приложениях ставится

а) если перед приложением можно без изменения смысла

вставить слова а именно, например: В дальнем углу светилось жел-

тое пятно - огонь в окне квартиры Серафимы, пристроенной к

стене конюшни (М. Г.);

б) перед приложением, стоящим в конце предложения, "если

подчеркивается самостоятельность или дается разъяснение та-

кого приложения, например: Объехали какую-то старую плоти-

ну, потонувшую в крапиве, и давно высохший пруд - глубокую яру-

гу, заросшую бурьяном выше человеческого роста (Бун.); На маяке

жил только сторож -- старый глухой швед, бывший шкипер (Па-

в) для выделения с двух сторон приложений, .носящих по-

яснительный характер, например: Какая-то ненатуральная зе-

лень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жид-

кою сетью поля и нивы (Г.);

г) для внесения ясности, если приложение относится к од-

ному из однородных членов предложения, например: За столом

сидели хозяйка дома, ее сестра - подруга моей жены, двое незна-

комых мне лиц -и я.

Тире может также отделять однородные приложения от

определяемого слова, например: Лютейший бич небес, природы

ужас - мор свирепствует в лесах (Кр.).

П р и м е ч а н и е. Второе тире опускается, если по условиям

контекста после обособленного приложения ставится запятая,

например: Если бы он привлек к решению вопроса свой прибор -

весы, то понял бы источник ошибки; Используя специальное уст-

ройство для дыхания человека под водой - акваланг, можно погру-

жаться на глубину в десятки метров; Среди актеров труппы были

юноши, впоследствии ставшие известными кинорежиссерами, -

Григорий Александров, Иван Пырьев, а также актер Максим

Упражнение 243 (повторительное). Перепишите, ставя, где

нужно, запятые, тире или дефис. Объясните постановку знаков.

I. 1. Как истинный француз в кармане Трике привез

куплет Татьяне (Я.). 2. Несчастью верная сестра надежда

в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье (Я.).

3. Гости окружили Антона Пафнутьевича нашего зна-

комца и осыпали его вопросами (Я). 4. Пестовы люди

жалостливые и добрые охотно согласились на его просьбу

(Т.). 5. Дрожки прыгали по твердым корням столетних

дубов и лип беспрестанно пересекавшим глубокие

продольные рытвины следы тележных колес (Т.). 6. Уж

не раз доходили до меня слухи об Яшке Турке лучшем

певце в околотке (Т.). 7. У второго мальчика Павлуши

волосы были всклокоченные черные глаза серые скулы

широкие лицо бледное рябое рот большой но пра-

вильный вся голова огромная, как говорится, с пивной

котел тело приземистое неуклюжее (Т.). 8. Особенно гру-

стное чувство возбуждает серый осиновый сруб с дыра-

ми вместо окон остаток прежнего барского дома кру-

гом заросший крапивой бурьяном и полынью и покры-

тый гусиным пухом черный словно раскаленный пруд с

каймой из полувысохшей грязи и сбитой набок плоти-

ной (Т.). 9. Добродушный старичок больничный сторож

тотчас же впустил его (Л. Т.). 10. Сын Хаджи Мурата

восемнадцатилетний юноша Юсуф сидел в темнице...

(Л. Т.). П. Такие люди какие-то прирожденные филосо-

фы оптимисты (Станюк.). 12. Для меня человека безза-

ботного ищущего оправдания для своей постоянной

праздности эти летние праздничные утра в наших усадь-

бах всегда были необыкновенно привлекательны (Ч.)-.

13. Старик нащупал возле себя «герлыгу» длинную пал-

ку с крючком на верхнем конце и поднялся (Ч.). 14. Фа-

натик своего дела Кузьмичов всегда, даже во сне и за

молитвой в церкви, думал о своих делах (Ч.). 15. Родина

Макара глухая слободка Чалган затерялась в далекой

якутской тайге (Кор.). 16. Память этот бич несчастных

оживляет даже камни прошлого (М. Г.). 17. Ленька был

маленький хрупкий в лохмотьях, он казался корявым

сучком отломленным от деда старого иссохшего дерева

(М. Г.). 18. Иногда вместо Наташи являлся из города

Николай Иванович человек в очках с маленькой свет-

лой бородкой уроженец какой-то дальней губернии

(М Г.). 19. Длинный костлявый мордвин Ленька по про-

звищу Народец молодой парень с маленькими измучен-

ными глазками опустил топор и стоит, открыв рот

(М. Г.). 20. Так и жил Михаил Власов слесарь волосатый

угрюмый с маленькими глазками (М. Г.).

II. 1. Семилетняя дочка хозяина славная ласковая де-

вочка со странным и как будто русским сокращенным

именем Надежь взяла мою руку (Купр.). 2. Настоящим

же моим воспитателем был наш мальчик подмастерье

(Купр.). 3. Даже привычного лакея из вагона ресторана

почти жонглера по ловкости иногда на ходу так качнет,

что он летит вместе с подносом тарелками стаканами

вилками ножами ложками и соусниками на первого

попавшегося человека или разбивает головою оконное

стекло (Купр.). 4. Конечно, всего скорее могла донести

матери младшая дочка четырнадцатилетняя лупоглазая

Любочка большая егоза и ябедница шантажистка и вы-

могательница (Купр.). 5. Сколько всякой птицы у хозяи-

на! Тут и петух драчун и курица кахетинская и скворец

говорец и соловей певец и голуби космачи и голуби вер-

туны и куропатка лесная (Пришв.). 6. Мне как механику

выполнить это ничего не стоит (Нов.-Пр.). 7. Сколько их

тут царевен крикивало по ночам в подушку дикими го-

лосами рвало на себе волосы, - никто не слыхал не

видел (А. Н. Т.). 8. Они проходили мимо Левинсона эти

люди подавленные мокрые злые (Фад.). 9. В избу вбежала

Феня дочь Тихона девочка лет пятнадцати (Пауст.).

10. Прозаик по самой своей сути человек медлительный

немногословный и простой Леонтьев считал поэзию

волшебством (Пауст.). 11. Леонтьев увлекся этой мыс-

лью но как человек осторожный пока что о ней никому

не рассказывал (Пауст). 12. Стоит Севастополь над си-

нью морской строитель и воин (Щип.). 13. Сто семнад-

цать бойцов и командиров остатки жестоко потрепан-

ного в последних боях полка шли сомкнутой колонной

(Шол). 14. Ведь и я дочь рабочего сталевара не получила

бы высшего образования (Копт.). 15. Иван Иванович

внимательно посмотрел свой набор зондов тонких и гиб-

ких трубок из пластмассы длиной до метра (Копт.).

16. По понятиям командира полка старого кавалериста

рубаки Матвей совершил единственно недопустимый

проступок (Кон.). 17. Даже Виктор столяр краснодеревец

высшей квалификации одобрил Алексееву работу (Коч.).

18. Лес был нестарый чистый без подлеска будущая ко-

рабельная роща (Сол.). 19. Сергей Иванович глава семьи

высокий сутулый бреющийся наголо мужчина был хо-

роший столяр (Сол.). 20. Теперь хорошо видно, что это

тигр подводных джунглей жук плавунец (Сол.).

Увражнение 244 (повторительное). Напишите текст под дик-

товку, потом сверьте написанное с напечатанным.

Море огромное, лениво вздыхающее у берега, усну-

ло и неподвижно в дали, облитой голубым сиянием луны.

Мягкое и серебристое, оно слилось там с синим юж-

ным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную

ткань перистых облаков, неподвижных и не скрываю-

щих собою золотых узоров звезд. Кажется, что небо все

ниже наклоняется над морем, желая понять то, о чем

шепчут неугомонные волны, сонно всползая на берег.

Поросшие деревьями горы резкими взмахами под-

няли свои вершины в синюю пустыню над ними. Оде-

тые теплой, ласковой мглой южной ночи, суровые кон-

туры гор округлились.

У костра тихо вздыхает Рагим, старый крымский

чабан, высокий, седой, сожженный южным солнцем,

сухой и мудрый старик.

Мы с ним лежим на песке, у громадного камня,

оторвавшегося от родной горы, одетого тенью, порос-

шего мхом, камня печального, хмурого. На тот бок его,

который обращен к морю, волны набросали тины, во-

дорослей, и обвешанный ими камень кажется привя-

занным к узкой, едва виднеющейся песчаной полоске,

отделяющей море от гор.

На сердце чисто, легко, и нет иных желаний, кроме

желания думать.

Море, темное, могуче размахнувшееся, светлеет, ме-

стами на нем появляются небрежно брошенные блики

Рагим, расскажи сказку, - прошу я старика.

ную мелодию, он рассказывает о гордом Соколе, кото-

рый любил свободу больше жизни.

(По М. Г о р ь к о м у)

Война все спишет!
- Нет! - убежденно покачал головой Тарас. - Нет, врешь, Лиза. Не спишет. Все запишет война. Ничего не простит, ничего не забудет. Поимей это в виду, девушка! Вернутся наши, поставят нас перед собой и своими чистыми глазами в душу глянут. В самую душу. И все увидят: кто ждал, кто верил, а кто - продал, забыл. Когда ж они придут?
- Не могу тебе сказать, девушка. Но придут. И имей в виду - обязательно придут.
- А молодость пройдет! - вздохнула Лизка. - Самая лучшая пора пройдет. Наши вернутся и на нас, старух, глядеть не станут. Нет, - тряхнула она локонами, - уж лучше хоть как-нибудь, а отгулять...
А Настя молчала.
Откуда-то из темноты вынырнул Ленька - главный воин гарнизона Тараса и, озорно усмехаясь, сказал:
- Дедушка! Тут про таких, - он сверкнул на Лизку глазами, - песня сложена, в городе поют. Я всю знаю.
- Какая песня?
- Называется "Позор девушке, гуляющей с немцем". Он встал в позу и мальчишеским звонким голосом запел:
Молодая девушка немцу улыбается.
Позабыла девушка о своих друзьях.
Только лишь родителям горя прибавляется,
Горько плачут бедные о милых сыновьях.
Молодая девушка, скоро позабыла ты,
Что когда за родину длился тяжкий бой,
Что за вас, за девушек, в первом же сражении
Кровь пролил горячую парень молодой.
Где-то там над речкою, над широкой Волгою,
Был убит за родину молодой герой.
Только ветер волосы развевает русые,
Словно их любимая теребит рукой.
Вымоет старательно дождик кости белые
И засыплет медленно мать сыра-земля
Так погибли юные, так погибли смелые,
Что дрались за родину, жизни не щадя
Лейтенанту-летчику молодая девушка
Со слезами верности весною поклялась,
Но в пору тяжелую сокола забыла ты
И за пайку хлеба немцу продалась
Под немецких куколок прическу ты сделала,
Красками накрасилась, вертишься иглой.
Но не нужны соколам краски твои, локоны,
И пройдет с презреньем парень молодой.
Да, вернутся соколы, смелые, отважные.
Как тогда ты выйдешь молодца встречать?
Ведь торговлю ласками и торговлю чувствами
Невозможно, девушка, будет оправдать...
Слушая эту песню, бабка Евфросинья вздыхала. Антонина тихо плакала, Лиза краснела и ежилась, а потом вдруг сама разрыдалась и выбежала вон.
А Настя побледнела и сказала:
- Не все девушки такие. И другие бывают.
Больше она ничего не сказала. И опять не мог понять Тарас, что за этими словами скрыто, как не понимал раньше, что скрывается за ее молчанием. О чем она думает, о чем молчит, чего ждет? "Ох-хо-хо! - вздыхал он. - Посматривать за нею надо, посматривать!"
Да как уследишь за ними! Даже бабка Евфросинья ушла тайком куда-то утром и вернулась только в обед, злая, весь день плевалась и грохотала горшками.
- Ты чего плюешься, чего плюешься? - не выдержав, спросил Тарас. - Ты где все утро была?
- В церкви.
- Ну?
- Тьфу!
- Что ж тебе не понравилось в божьем храме? - усмехнулся Тарас.
- Тебе, безбожнику, все одно.
Но вездесущий Ленька вылез и тут:
- Ей, дедушка, поп не понравился.
- Поп? Какой поп?
- А немцы своего попа поставили.
- Откуда ж взяли?
- А из сада. Костя, что в саду в билльярдной шары подавал, теперь немецкий поп.
- Костя? Этот старый пьянчуга - поп? - удивился Тарас и посмотрел на жену. Евфросинья молча двигала горшками в печи. Тарас рассердился.
- Над тобой немцы издеваются, дура. Над богом твоим, над храмом твоим и над верой твоей, а ты ходишь. Молись дома, если надо, а к немецкому попу не ходи! Слышишь?
В другой раз, вечером, вся в слезах пришла Антонина. Была в кино. Пошла с подругами, чтоб не идти домой: в этот вечер она особенно боялась Тараса, ее измучили его шаги за стеной.
В кино показывали немецкую военную хронику. Под пронзительные вопли фанфарных маршей двигались по экрану немецкие танки, били немецкие пушки. По всем углам зала сидели полицейские в черных шинелях и настороженно, как кобчики, следили за публикой: боялись демонстраций. Но никто не кричал, не свистел, не шикал. Случилось другое, странное: зал начал плакать. И чем громче били пушки, тем горше рыдал зал.
Немцы никак не могли понять, отчего русские женщины плачут, когда на экране так весело, совсем не как на войне, бьют пушки. Офицеры злились на русских женщин, а русские женщины плакали все громче и громче. Каждой казалось, что это в ее мужа, сына, брата бьет немецкая пушка. И каждая плакала о своем. Кричать было нельзя - они плакали.
Офицер из гестапо не выдержал, вскочил и заорал:
- Прекратить слезы! Здесь не похороны! Улыбайтесь! Улыбайтесь же, русские свиньи!
Зажгли свет в зале. Из всех углов выползли полицейские. Офицер, размахивая стеком, кричал:
- Улыбайтесь, ну! Улыбайтесь, свиньи, свиньи!
А женщины продолжали плакать...
- Что ж ты не улыбалась? - криво усмехнулся Тарас, выслушав рассказ Антонины. - Раз уж пошла в немецкое кино - улыбайся! А со своими слезами дома сиди. Не видишь разве - издеваются фашисты над твоими слезами!
Они над всем издеваются - над Евфросиньиной верой, и над Антонининым горем, и над молодостью Лизы-Луизы, и над ее локонами; они все топчут, они и Настю растопчут, если не уберечь, и Леньку, и маленькую Марийку, - раздавят душу каблуками своих кованых сапог и пройдут... Как уберечь, как уберечь их?
- Каждый думает, как бы спасти свою жизнь, а надо бы думать, как спасти свою душу.
6
Каждый думает, как бы спасти свою жизнь, а надо бы думать, как спасти свою душу...
Тарас "спасался" в своем доме. Он по-прежнему сиднем сидел дома, за закрытыми ставнями. Что там творилось в городе - того он не знал.
Но город властно тянул его, звал, мучил: ты видел меня в славе, погляди - вот я распят на кресте. Коснись моих ран, Тарас. Раздели мои муки.
Он не мог больше сидеть за замком, взял палку и пошел.
И вот открылся перед ним город на холмах, ни на какой другой в мире не похожий, но такой, каким был всегда: крыши и трубы, крыши и трубы; те же улицы, падающие с окраин вниз, в центр; те же дома под железом и черепицей, те же акации в городском саду. И так же, в назначенную пору, летит с тополей веселый и легкий пух, кружится над улицами и падает на крыши. Как снег. Как теплый, розовый снег.
- Все, как было! - горько покачал головой Тарас. - Все, как было!
А хозяином в городе - немец!
Оскорбленный и потрясенный шел Тарас по городу. "Что ж это за люди? Что ж это за люди?" - гневно думал он и только сейчас заметил, что людей на улицах нет. Пусто и тихо. Так тихо, словно не в городе, а на кладбище. Словно у города вырвали язык, и не может он ни кричать, ни петь, ни смеяться, а только тихо стонет, как глухонемой, которому от его немоты больно.
Какие-то тени мелькают вдоль заборов, торопливо перебегают перекресток, скрываются в подворотнях. Где-то там, за закрытыми ставнями, шевелится, ворочается жизнь, но ни громкий голос, ни песни, ни плач не пробиваются сквозь щели. Даже дым из печей - тощий и бледный: может быть, оттого, что топить нечем; может быть, оттого, что варить нечего. Дымок подымается, дрожит в небе и тает быстро и пугливо.
Мимо Тараса пробежало несколько знакомых, он окликнул их почему-то шепотом, - словно и на него уже действовала настороженная тоскливая тишина улиц, и он уже говорил шепотом в своем родном городе, - они не услышали его и не обернулись. У людей появилось какое-то странное движение шеей, такого и не было никогда: быстрое, испуганное от привычки озираться. Люди боялись встреч.
Подле пепелища городского театра Тарас лицом к лицу столкнулся с доктором Фишманом, лечившим всех его детей и внуков. Тарас по привычке снял картуз, чтобы, как всегда, поздороваться, но увидел на рукаве Фишмана желтую повязку с черной шестиугольной звездой - клеймо еврея - и поклонился низко-низко, как не кланялся никогда.
Этот поклон испугал врача. Он отпрянул в сторону и инстинктивно закрылся рукой. Тарас молча стоял перед ним.
- Это вы мне... мне поклонились? - шепотом спросил, наконец, врач.
- Вам, Арон Давидович, - ответил Тарас. - Вам и мукам вашим.
- А... да... да... - растерянно пробормотал Фишман. - Здравствуйте... Мое почтенье... Как поживаете? Я - ничего себе... - Но что-то сдавило вдруг его горло, он взмахнул руками и вскрикнул: - Спасибо вам, человек! - и побежал прочь не оглядываясь.
Тарас долго смотрел ему вслед. На пустынной улице все маячила согбенная спина врача, подпрыгивала и дергалась... А вокруг, как всегда: крыши и трубы, крыши и трубы; те же дома под железом и черепицей; и улицы, падающие с окраин вниз, в центр, и акации в городском саду. И так же, как всегда, в назначенную пору летит с тополей веселый и легкий пух, кружится над улицами и падает на крыши, как снег.
"Куда же тебе еще пойти, Тарас? На что тебе еще поглядеть? Не довольно ли видел?" Но он все шел да шел по мертвым, распятым улицам города, из которого вырвали веселую живую душу. Вырвали и растоптали. И нет ее, ничего нет, - город глухонемых и нищих.
Один Тарас идет, и громкий стук его палки о камни тротуара будит и скликает воспоминания. Они, как эхо, слетаются к нему со всех сторон, от каждого камня, от каждого дома, с каждого перекрестка. Здесь он родился. Здесь женился. Здесь состарился. Бывало, здесь, на площади, шумели горячие митинги. Клим говорил, потрясая рукой. Пархоменко уходил отсюда в бессмертие. Комсомольцы пели "Паровоз" и делали паровозы. И день и ночь висели над городом веселый звон железа, и песня за рекой, и детский смех в саду.
Нынче все стихло: задавили песню, расстреляли смех. Воспоминания единственно живое, что оставалось здесь.
Тарас и не заметил, как нечаянно забрел на базар. Бывало, скрипели тут возы и суетились, толкались люди; башни полосатых арбузов высились рядом с горами теплого, дымящегося мяса; в горшечном ряду сияли глиняные солнца обливных макитр, глечиков, кувшинов; продавец игрушек на все лады пробовал свои свистульки, - незатейливая музыка вплеталась в базарный гам; и, покрывая все шумы, голоса, свисты и скрипы, гремел над базаром отчаянно ликующий, радостный, оголтелый крик петухов из птичьего ряда, - без петуха нет базара.
И хоть был Тарас заводской человек, базары он любил. Он любил в воскресенье, после получки, приходить сюда с женой и важно шествовать вдоль рядов, чувствуя себя хозяином всех вещей, выставленные на продажу. Он все мог купить. Базар был богат, но богат был и Тарас-мастер.
Сейчас покупать было нечего и не на что. У редких возов стояли понурые очереди: постаревшие, осунувшиеся женщины в стоптанных туфлях, небритые мужики, обросшие седой щетиной. На лотках одиноко лежали бородавчатые картофелины, похожие на старушечьи лица, и сморщившаяся морковка, недоступная, как заморский апельсин. Здесь зерно продавали стаканами, картофель - штуками, сахар - кусочками, - горькою мерою нищеты.
Нищета разоренных сел пришла сюда, на базар, и встретилась с голодной нищетой распятого города. Нищета принесла на базар все, что еще можно было выскрести со дна заветных сундуков. Подвенечное платье с увядшими цветами, кацавейку, усыпанную серебряной мишурой нафталина, потертый коврик, детское одеяльце с голубыми ленточками, последнюю рубаху с тела. А те, у кого и этого не было, принесли на рынок совсем бесполезные, никому не нужные вещи: подсвечники, поржавевшие от старости и плесени, зеленые самовары с побитыми боками, детские игрушки - какого-нибудь облезшего плюшевого зайца или нелепо счастливую куклу.
Владельцы этих никому не нужных вещей и сами сознавали их ненужность и даже не предлагали их покупателям. Молча стояли они весь день на рынке, вытянув перед собой свои тускло-зеленые подсвечники, и с тоскливой мольбой глядели на прохожих. И казалось, каждая вещь кричит за своего хозяина: "Купите! Это последнее, что у него есть. Завтра он умрет с голода".
Страшный язык нужды! Перед Тарасом словно вывернули внутренности города, сведенного судорогой голода и отчаяния. Он узнавал людей и вещи, тени людей, обломки вещей. Эти самовары он видел некогда на чайных столах в палисадниках, под тихими акациями; мирные, счастливые субботние чаепития! Он узнавал коврики, безделушки с комодов, камчатные скатерти, фарфоровые статуэтки, патефонные пластинки - символы простого, сытого счастья. Он знал, что за этими символами скрыта частная жизнь целого поколения. Нынче это за горсть зерна продается на рынке. Нищий покупает у нищего, голодный обменивается с голодным. Они делают это молча. На толкучке не слышно былого шума, нет веселой суеты. Тишина отчаяния. Какой-то пожилой человек в пенсне и с пустой кошелкой долго стоит перед лотком с картошкой, потом медленно снимает с себя пиджак, вертит его в руках, зачем-то встряхивает и отдает продавцу. Тарас узнает человека в пенсне и отворачивается. Это директор техникума, где учился Никифор.
Тарас встречает здесь много знакомых, - горькие встречи! Люди не узнают друг друга, всем стыдно и скверно. Знаменитый мастер литейного цеха продает свой патефон-премию. Химик из заводской лаборатории торгует самодельными спичками. Где-то здесь и Евфросинья меняет на хлеб замки Тараса.
Тут же на базаре, под ногами живых людей, где-нибудь у тротуара, лежат, скорчившись, мертвые. Живые осторожно обходят их и отворачиваются, стараются не глядеть, - в стеклянных глазах покойника им чудится их собственный завтрашний день. В городе привыкли к мертвым.
Растрепанные цыганки в грязных цветастых платках пристают: дай погадаю! Мужчины грустно отмахиваются. Бабы соглашаются. Озираясь по сторонам, нет ли немца или полицейского, гадалки бормочут страстным, убежденным шепотом:
- Твой сокол жив, голубушка. Жди, вернется. Многие муки принял он. В реке тонул - не утонул, в огне горел - не сгорел, враг его не убил, и пуля не взяла, и бомба пролетела, не задела. Вернется он, голубушка, с первым снегом, по санному пути, ты надейся.
- Дай-то бог, - вздыхают и крестятся бабы.
Подле слепца, гадающего по выпуклой книге, особенно много баб. Слепец водит пальцами по невидимым буквам и пророчит. Бабам жутко.
- Кровавые реки прольются, - монотонно читает слепец, - и в тех реках захлебнется враг рода человеческого. И случится это... - он с усилием нащупывает выпуклые буквы, а бабы, замерев от страха и надежды, ждут ответа.
Над базаром, как и над городом, висит больная, немощная тишина: голосам и звукам не хватает силы, словно здесь не люди бродят, а призраки. И только итальянские солдаты торгуют шумно и весело. Они великолепны, эти королевские мушкетеры в шапочках с перьями, когда, обвешанные бабьими тряпками и барахлом, кипят они в торговом азарте, продают свое и ворованное, меняют, покупают и тут же продают купленное.
Но вдруг взламывается, раскалывается тишина базара. Кто-то исступленно крикнул: "Облава!" - и все всполошилось и заметалось вокруг. Мимо Тараса побежали люди. Он увидел искаженные ужасом лица. Он услышал выстрелы и вопли. Кого-то били головой о мостовую. Страшно кричала женщина с рассеченным лбом, ее черные волосы слиплись от густой крови. Над базаром низко и тревожно летали галки. Схваченный автоматчиками парень бился в железных лапах, не веря еще тому, что схвачен. Он рвался из цепких рук молча и исступленно, скрипел зубами, не желая тратить силу в бесполезных криках, но все его большое тело кричало, выло о свободе и рвалось из плена. Его били зло, ожесточенно, а он все рвался, все не верил, что это конец. И вдруг, обессилев, обмяк и затих. В последний раз обвел парень страстно-тоскующим взором вольный мир молодости. Все было кончено для него. Теперь Германия, каторга, и - вероятнее всего - смерть.
А мимо Тараса все бежали и бежали охваченные ужасом люди. Они бежали, вины за собой не чуя. Вся вина их была в том, что они - люди, а это охота на людей. И Тарас был человек, и за ним охотились, и он бежал, хрипя и задыхаясь, ожидая, что вот-вот лопнет, не выдержав, сердце. Он вбежал в какую-то подворотню и там перевел дух. Мимо него пронеслась вся свора и где-то затихла вдали.
Под воротами и во дворе столпилось много людей. Все они тяжело дышали. Кто-то сказал, сплевывая кровь:
- Автоматов бы нам! Автоматов!
- Ничего! - отозвался Тарас. - И топоры годятся.
По улице прошел эсэсовский патруль, и все затихли. В тишине было слышно, как стучат о камни тротуара кованые сапоги немцев. Казалось, камни стонут под сапогами, камни кричат. А из всех окон, щелей, ворот глядят вслед глаза, горячие, ненавидящие... Гитлеровцы идут по мертвым улицам. Пустынны площади. Молчит глухонемой город. Страшная тишина висит над ним - тишина затаенной ненависти. В этой тишине - как проклятье, как кошмар, как бред цокот кованых сапог о камни. И, заслышав этот цокот - днем ли, ночью ли, испуганно замирает жизнь, прячется все живое, затихают дети, скрываются в погреба женщины. Мужчины сжимают кулаки: не за мной ли? Не мой ли черед? Уже невозможно слышать этот тяжелый ненавистный стук сапог.
Над городом висит этот страшный солдатский запах - запах казармы и вонючего табака.
Жить было невозможно.
7
Жить было невозможно.
На семью Тараса еще не обрушился топор фашистов. Никого не убили из близких. Никого не замучили. Не угнали. Не обобрали. Еще ни один немец не побывал в старом домике в Каменном Броде. А жить было невозможно.
Не убили, но в любую минуту могли убить. Могли ворваться ночью, могли схватить средь бела дня на улице. Могли швырнуть в вагон и угнать в Германию. Могли без вины и суда поставить к стенке; могли расстрелять, а могли и отпустить, посмеявшись над тем, как человек на глазах седеет. Они всё могли. Могли - и это было хуже, чем если б уж убили. Над домиком Тараса, как и над каждым домиком в городе, черной тенью распластался страх.
Законов не было. Не было суда, права, порядка, строя. Были только приказы. Каждый приказ грозил. Каждый запрещал. Приказы точно определяли, каких прав лишен горожанин. Это была конституция лишения прав человека. Человеческая жизнь стала дешевле бумажки, на которой было напечатано: карается смертью.
Дом больше не служил убежищем человеку. Замки не оберегали ни его жизнь, ни его имущество. Люди редко жили или спали в домах. Они прятались в погребах и сараях. Заслышав цокот кованых сапог, они забивались в щели. Если б были пещеры в городе, люди ушли бы в пещеры, зарылись бы в норы, только б не жить под "новым порядком".
Вся жизнь обывателя состояла теперь в том, чтобы спрятаться. Спрятаться от немца, посторониться, когда он шагает по улице, укрыться, когда он входит к тебе в дом, уклониться, когда он тебя ищет.
А гитлеровец шагал и шагал по городу, выпятив грудь, вытянув, как цапля, ноги, надвинув на низкий лоб каску, шагал с тупым воодушевлением автомата и все давил, мял, топтал, - жить было невозможно.
Жить было невозможно, но надо было жить.
Как жить? От этого вопроса нельзя было отмахнуться. Нельзя было сказать себе: "Нас это не касается". Перед каждым человеком в городе встал этот вопрос: как жить, что делать? И каждый человек должен был сам его решить для себя и для своей совести.
Теперь часто по вечерам приходил к Тарасу сосед, Назар Иванович. Сорок лет прожили рядом, крыша в крышу, сорок лет ссорились. А сейчас общая беда соединила их, - сидели все вечера вместе, курили, вздыхали...
Обычно разговор начинал Назар. Беспокойный человек, он целыми днями слонялся по городу.
- Иду я сегодня по улице, - рассказывал он, - вижу, тротуары чинят. Сердце у меня так и упало. Боже ты мой, думаю, неужто навсегда, навеки упрочается в нашем городе немец?
- Этого быть не может. Тротуары! - фыркал Тарас. - Тротуары видимость. Тротуар они могут переделать, а душу мою переделать могут? Могут они меня или тебя в немцев превратить? Память мою они вытоптать могут? Нет! - он с силой качал головой. - Нет, не хозяева они в нашем городе пришельцы. Как пришли, так и уйдут.
Назар пожимал плечами.
- Давно и стрельбы не слышно и самолетов наших не видать. Хоть побомбили бы нас, что ли, все на душе веселее б стало. Далеко фронт ушел, ох, далеко! Под Волгу.
- Фронт ушел, фронт и придет. Верить надо.
- Ох, верить, верить!
Махорочный дым полз по низкому потолку, бился о ставни...
- Как жить, Тарас Андреич? - тоскливо спрашивал Назар. - Нет, ты мне сказки: как жить? Что делать?
- А это решай каждый, как совесть велит, - отвечал Тарас.
- Совесть драться велит! А драться чем? Безоружные мы с тобой старики, Тарас.
- Топор есть - стариковское оружие, верное. - Тарас задумчиво качал головой. - К партизанам бы путь найти! Хоть и стары мы с тобой, Назар, а все послужили б! - Наклонялся к Назару и шептал: - Надо выход душе дать, ой, надо! Терпеть, Назар, у меня мочи нет.
И каждый человек в городе о том же думал: как жить, боже мой, как же жить, что делать?
8
- Если я правильно понимаю политическую обстановку, - сказал своей жене Старчаков Яков Васильевич, бывший завхоз треста, - сейчас настало мое время, время коммерции. Мы открываем комиссионный магазин.
Жена не удивилась. Она знала, что в заячьем теле ее мужа живет душа тигра. Может быть, и в самом деле настало время Старчаковых - золотое время частной коммерции? В местной газете появилось объявление: "С разрешения немецкого командования господин Старчаков открывает комиссионный магазин". Объявление было набрано жирным шрифтом.
Ковры и подсвечники изменили свой маршрут, они плыли теперь не на рынок, а в магазин Старчакова. Они плыли густой и плотной массой, как бревна по реке в большую воду. Старчаков не успевал выписывать квитанции. Он ликовал. Он принимал, щупал, ласкал, оценивал вещи. Ему казалось, что все эти вещи принадлежат ему. Ему уж было тесно в этом городишке. Он мечтал о магазине в Берлине на Унтер-ден-Линден.
Вещи запрудили маленький магазин. Старчаков объявил, что прием вещей на комиссию прекращен. Теперь он ждал покупателей. Покупателей не было.
Он ходил по своему магазинчику, переставлял вещи в витрине, ждал. Он ждал покупателей. Покупателей не было. Коммерция не произрастала на скудной почве голодного города. Комиссионера все чаще стало искушать странное желание: взять и повеситься на антикварной люстре, среди текинских ковров, которые все хотят продать, а никто купить не может.
В местной газете появилось новое объявление: "С разрешения немецкого командования господин Старчаков ликвидирует свой комиссионный магазин. Просьба ко всем сдавшим вещи на комиссию получить их обратно". Объявление было набрано бледным петитом. Между этими двумя объявлениями протекла и отшумела вся недолгая карьера первого поднемецкого коммерсанта: его величие и падение.
Когда владельцы вещей, сданных на комиссию, явились за своими вещами, они увидели: магазин был пуст. Немцы "конфисковали" вещи; ненужные переломали. Под ногами хрустели осколки фарфора. На стене, на одном крюке, качалась распоротая ножом картина: "Бой у Острой Могилы".
Эту картину написал местный художник. Он издавна жил и работал здесь. Во многих дворцах культуры, клубах и школах висели его панно. Каждое воскресенье, бывало, он ходил на свидание с ними. Он надевал праздничный пиджак и шляпу. "Я иду на свидание с моими детьми", - говорил он. Они жили теперь своей жизнью - его картины, его дети. Каждая имела свой возраст, свой характер, свою биографию. Одни дались ему легко, другие, рождаясь, измучили его. Он любил их неодинаковой любовью - одних больше, других меньше. Были любимцы и были уродцы. Но все они были дороги ему.
Когда немцы обосновались в городе, он захотел узнать, что сталось с его детьми.
И он их увидел. Растоптанные, загаженные, вырванные из рам, они корчились и умирали на свалке; ему осталось только плакать над их трупами.
Он хотел умереть в эту ночь, его спасли близкие. Кто-то сурово сказал ему:
- Вы должны жить, чтоб написать то, что видели. Страшную картину должны написать вы для потомков.
- Да, да... - бормотал он. - Надо жить... Надо жить...
Он не умер. Он остался жить, чтобы видеть и запомнить. Он бродил по улицам, кладбищам, пустырям и видел страшные картины. Но сейчас он не мог писать: его руки были в плену, его тело было в плену, и только память художника, горячая, честная, была свободна и проклинала скованные цепями руки.
Чтобы не умереть с голоду, он писал пестрые акварельки, изображавшие украинский пейзаж, каким он никогда не был, но только это и покупали итальянские солдаты. Им нравились акварельки, намалеванные художником. Они посылали их в Италию: вот земля, которую завоевал ваш сын.
Механически фабриковал художник эти мельницы, речки и хатки, а в воскресенье на базаре продавал их поштучно и оптом, как продают капусту. Надо жить, надо жить, говорил он себе. Надо жить, чтобы видеть и запомнить.
Однажды его пригласили в гестапо.
- Нам нужны хорошие художники, - сказали ему там. - Пишите для нас плакаты, и мы сделаем вам сытую жизнь.
Он усмехнулся.
- Я не умею писать плакаты. Только акварельки... речка... хатки...
- Жаль. Вы могли бы быть сыты.
- Я сыт, - задыхаясь, ответил он. - Я по горло сыт. - И вспомнил свои картины, распоротые фашистскими ножами.
Он пришел к себе домой в мастерскую и там один, в пустой, гулкой комнате, долго плакал. Плакаты? Да, я умею писать плакаты. Я буду писать плакаты. Я сам буду развешивать их на площадях. Я сам готов висеть рядом с ними. Страшные плакаты буду я писать!
Распятый, окровавленный город. Вокзал, омытый слезами. Синие руки матерей. Зеленые вагоны с решетками. Черные тополя, заплаканные, как вдовы. И девушки, прощающиеся с отчизной, с молодостью, с волей. "Плач полонянок" вот как будет называться эта картина. Он станет ее писать не медля. Он не может больше не писать.

-- [ Страница 5 ] --

2) для обозначения большого числа предметов или явлений: Кругом пески, пески, пески;

3) для подчеркивания степени признака: Надо работать лучше, лучше.

1) между двумя повторяющимися словами, из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое или выражает неопределенность в обозначении чего-либо: На нём было надето что-то круглое: сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее (С.-Щ.); Рыхли не рыхли, корми не корми, в такую страшную сушь ничем не поможешь (Г. П.);

2) при повторении сказуемого с частицей так, используемой для усиления: Удружил так удружил (Чак.).

2. Между двумя повторяющимися словами пишется д е ф и с, если в результате соединения слов образуется сложное слово. Могут повторяться:

1) прилагательные (со значением усиления признака): Снег лежал белый-белый ("очень белый");

2) глаголы (со значением действия непрерывного, интенсивного или ограниченного во времени): Просил-просил о помощи - никто не откликнулся;

Я постоял-постоял и ушёл;

3) наречия (с усилительным значением): Далеко-далеко колокольчик звенит (Ник.);

4) вопросительно-относительные местоимения (со значением неопределенного предмета/лица, которому что-то противопоставляется): Уж кому-кому, а мне-то пора было этому научиться (Кав.).

230. Перепишите, вставляя недостающие запятые и дефисы.

1. Зимы ждала ждала природа. (П.) 2. Страшно страшно поневоле средь неведомых равнин. (П.) 3. Но он ехал ехал а Жадрина было не видать. (П.) 4. И ближе ближе всё звучал грузинки голос молодой. (Л.) 5. Пропаду так пропаду, всё равно! (Д.) 6. Свадьба так свадьба. (Остр.) 7. Страшно не страшно а на душе как-то строго. (Леек.) 8. За теми деревнями леса леса леса. (М.-П.) 9. Всё это ушло от меня навсегда навсегда. (Фад.) 10. Дождь не дождь а паши. (Ш.) 11. Всё плачет плачет мать. (Сим.) 12. Далеко далеко синеют холмы. (Л.) 13. Похожу похожу по двору на улицу загляну и опять на печь лягу. (С.-Щ.) 14. Мохнатые ели тихо тихо качались. (Кор.) 15. На самой заре встанешь и топчешься топчешься по избе. (Пауст.) 16. Уж кто кто, а вы, женщины, должны уметь оказать помощь в таких случаях. (Пан.) Язык народа - лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни. В языке одухотворяется весь народ и вся его родина. В нём претворяется творческой силой народного.духа в мысль, в картину и звук небо отчизны, её воздух, ;ёё физические явления, её климат, её поля, горы и дофины, её леса и реки, её бури и грозы - весь тот глубокий, полный мысли и чувства голос родной природы, который говорит так громко о любви человека к его иногда суровой родине, который высказывается так ясно в родной песне, в родных напевах, в устах народных поэтов.

Но в светлых глубинах народного языка отражается не одна природа родной страны, но и вся история духовной жизни народа. В сокровищницу родного слова складывает одно поколение за другим плоды глубоких сердечных движений, плоды исторических событий, верования, воззрения, следы прожитого горя и прожитой радости - словом, весь след своей духовной жизни.

Не условным только звукам учится ребёнок, познавая родной язык, но пьёт духовную жизнь из родимой груди родного слова. Оно объясняет ему родную природу, как не мог @ы объяснить её ни один естествоиспытатель. Оно знакомит с характером окружающих его людей, с обществом, среди которого он живёт, с его историей и его стремлениями, как не мог бы познакомить ни один историк. Оно вводит его в народные верования, в народную поэзию, как не мог бы ввести ни один эстетик. Оно, наконец, даёт такие логические понятия и философские воззрения, которых, конечно, не мог бы сообщить ребёнку ни один философ.

(По К. Д. Ушинскому.)

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ

С ОБОСОБЛЕННЫМИ ЧЛЕНАМИ

§ 48. Обособленные определения 1. Как правило, о б о с о б л я е т с я распространенное определение, выраженное причастием или прилагательным с зависимыми от него словами и стоящее п о с л е определяемого существительного:

Тополи, покрытые росой, наполняли воздух нежным ароматом (Ч.); Бледный свет, похожий на чуть разбавленную синькой воду, заливал восточную часть горизонта (Пауст.).

1) причастие или прилагательное с зависимыми словами, стоящее после неопределенного местоимения, так как определение образует одно смысловое целое с местоимением: Её большие глаза... искали в моих что-нибудь похожее на надежду (Л.);

2) распространенное определение, стоящее после определяемого существительного, если оно само по себе в данном предложении не выражает нужного понятия и требует определения: Всю неделю владело мной настроение подавленное и угнетённое (сочетание владело настроение не имеет законченного смысла);

3) распространенное определение, если оно связано по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым (входит в его состав): Луна взошла сильно багровая и хмурая (Ч.); Море у его ног лежало безмолвное и белое от облачного неба (Пауст.). Обычно это бывает при глаголах движения и состояния, выступающих в составном сказуемом в роли знаменательной связки. Если же глагол этого типа сам по себе является сказуемым, то определение обособляется: Трифон Иванович выиграл у меня два рубля и ушёл, весьма довольный своей победой (Т.).

2. Часто о б о с о б л я ю т с я два (и более) одиночных определения, стоящие п о с л е определяемого существительного: Настала ночь, лунная, ясная. (Т.) Однако обязательно обособление только тогда, когда определяемому существительному предшествует ещё одно определение: Мне очень обидно слышать эти россказни, грязные и лживые (М. Г.). Ср. при отсутствии предшествующего определения: Под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное (Л.).

3. О б о с о б л я е т с я одиночное определение, стоящее п о с л е определяемого существительного, если оно имеет добавочное о б с т о я т е л ь с т в е н н о е значение: Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться (Т.) ("если он влюблен" или "когда он влюблен").

4. Распространенное или одиночное определение, стоящее непосредственно п е р е д определяемым существительным, о б о с о б л я е т с я, если имеет добавочное обстоятельственное значение (временное, причинное, условное, уступительное): Оглушённый ударом грузовского кулака, Б у л а н и н сначала зашатался (Купр.) ("будучи оглушен");

Высокая, Леля и в стёганых одеждах была излишне худой (Коч.) ("потому что была высокой").

Однако распространенное определение, стоящее перед определяемым существительным и не имеющее добавочного обстоятельственного оттенка значения, не обособляется: За столом рылся в книгах приехавший недавно из станицы счетовод (Ш.).

5. Распространенное или одиночное определение всегда о б о с о б л я е т с я, если оно отделено от определяемого существительного другими членами предложения: Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на землю (М. Г.); Залитые солнцем, стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы (Ш.).

6. Практически всегда о б о с о б л я е т с я определение, относящееся к л и ч н о м у м е с т о и м е н и ю:

Поражённый страхом, я иду за матушкой в спальню (П.); Меня, мокрого до последней нитки, сняли с лошади почти без памяти (Акс.).

Однако определение при личном местоимении 1) определение тесно связано по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым (ср. п. 1.3): О н выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный(Гонч.);До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Пауст.);

2) определение стоит в форме винительного падежа, но может быть употреблено в форме творительного падежа; ср.: if потом он видел его лежащего на жёсткой постели в доме бедного соседа (Л.) - видел его лежащим;

3) определение употреблено в восклицательном предложении: О я бестолковый!

7. Определительное, указательное или притяжательное местоимение не отделяется запятой от следующего за ним причастного оборота: Даша ждала всего, но только не этой покорно склонённой головы (А. Т.); Всем явившимся к врачу пациентам была оказана помощь; Ваше написанное от руки заявление с трудом удалось прочитать.

II. Н е с о г л а с о в а н н ы е определения:

1. Несогласованное определение, выраженное формой косвенного падежа существительного (чаще 1) если нужно подчеркнуть выражаемое им значение: Холоп, в блестящем убранстве, с откидными назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Г.);

2) если относится к имени собственному: Из памяти не выходила Елизавета К и е в н а, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами (А. Т.);

3) если относится к личному местоимению: Я удивляюсь, что в ы, с вашей добротой, не чувствуете этого (Л. Т.);

4) если выражено формой сравнительной степени прилагательного (особенно если определяемому существительному предшествует согласованное определение): Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А. Т.);

5) если выражено инфинитивом (неопределенной формой глагола), перед которым можно без ущерба для смысла поставить а именно; в этих случаях ставится т и р е: Я шёл к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием - сделать добро (Ч.); Была ещё последняя надежда - с наступлением ночи прорваться в степь (Фад.).

2. Часто несогласованное определение о б о с о б л я е т с я для того, чтобы «оторвать» его от ближайшего члена предложения (обычно сказуемого), к которому оно могло бы быть отнесено по смыслу и синтаксически: Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку (М. Г.).

231. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Науки чуждые музыке были постылы мне. (П.) 2. У крыльца стояло несколько повозок запряжённых гуськом. (Акс.) 3. Стройный тонкий стан и широкие плечи Печорина доказывали крепкое сложение способное переносить все трудности кочевой жизни. (Л.) 4. Небольшой новый армячок надетый внакидку чуть держался на узеньких плечах мальчика. (Т.) 5. На солнце ярко сверкнули занесённые снегом избушки. (Григ.) 6. Даже берёзы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме. (М.-С.) 7. Это была улыбка необыкновенно добрая широкая и мягкая. (Ч.) 8. Шёпот ветвей раздавался отчётливо и близко ничем не отдалённый и не прикрытый. (Кор.) 9. Листва из-под ног выходит плотно слежалая серая. (Пришв.) 10. Стихи стоят свинцово тяжелы готовые и к смерти и к бессмертной славе. (М.) 11. И мгновенно где-то за лесом стоящие зенитки начинают обстреливать вражеский самолёт. (Вс. Ив.) 12. Дорога вилась по влажным косогорам густо заросшим дубняком и клёном ещё хранившими багряную листву. (Фад.) 13. Многие деревья стояли уже обнажённые и чёрные. (Пауст.) 14. Окрестность исчезла во мгле мутной и желтоватой. (П.) 15. Обвитое виноградником место было похоже на крытую уютную беседку тёмную и прохладную. (Л. Т.) 16. Меня давит эта жизнь нищая скучная. (М. Г.) 17. Водил смычком по скрипке старой цыган поджарый и седой. (Марш.) 18. По дорожке чистой гладкой я прошёл не наследил. (Ее.) 19. Клокочет голос меди трудовой в осенний полдень сумрачный и мглистый. (Багр.) 20. Небо раскрылось в вышине прозрачно-льдистое и голубое. (Фад.) 21. На крик его явился смотритель заспанный. (Т.) 22. Две барышни взволнованные подбегают к ней. (Ч.) 23. Люди же изумлённые стали как камни. (М. Г.) 24. Софья одетая лежала на кровати в своей комнате в состоянии страшного никогда не испытанного с такой силой смятения. (Марк.) 25. Вспоминается что-то сохранившееся в памяти ещё с детских лет. 26. Все отобранные для выставки картины скоро будут экспонироваться.

232. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Сопровождаемый офицером комендант вошёл в дом. (П.) 2. Сконфуженный Миронов поклонился в спину ему. (М. Г.) 3. Весёлый и жизнерадостный Радик был вообще любимцем. (Фад.) 4. Утомлённые маминой чистоплотностью ребята приучились хитрить. (Пан.) 5. Оглушённый тяжким гулом Тёркин никнет головой. (Те.) 6. Окаймлён летучей пеной днём и ночью дышит мол. (Бл.) 7. И снова отсечённая от танков огнём залегла на голом склоне пехота. (Ш.) 8. Разбитый сном добрался Григорий до конюшни. (Ш.) 9. Распластанные на траве сушились заслуженные рубахи и штаны. (Пан.) 10. Я нашёл его готового пуститься в дорогу. (П.) 11. Убаюканный сладкими надеждами он крепко спал. (Ч.) 12. Я прихожу к вечеру усталый и голодный.

(М. Г.) 13. Она пришла домой расстроенная но не павшая духом. (Г. Н.) 14. Он повернулся и ушёл, а я расстроенный остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи. (Пауст.) 15. Ах ты миленький!

233. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Саша Бережкова в шёлковом платье в чепце на затылке и в шали сидела на диване. (Гонч.) 2. Сила сильнее его воли сбросила его оттуда. (Т.) 3. Офицеры в новых сюртуках белых перчатках и блестящих эполетах щеголяли по улицам и бульвару. (Л. Т.) 4. Какая-то полная женщина с засученными рукавами и с поднятым фартуком стояла среди двора. (Ч.) 5. Сегодня она в новом голубом капоте была особенно молода и внушительно красива. (М. Г.) 6. Дед в бабушкиной кацавейке в старом картузе без козырька щурится чему-то улыбается. (М. Г.) 7. На румяном лице его с прямым большим носом строго сияли голубоватые глаза. (М, Г.) 8. Вдруг из глубины души, как со дна моря, всплывает новая мысль оставить всё это. (Н.-П.) 9. Служитель тоже в белом принял из рук Григория шинель. (Ш.) 10. Мы все одержимы одной страстью сопротивляться. (Кетл.) 234. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания. Объясните их постановку.

1. Как бедной мне не горевать! (Кр.) 2. Тронутый преданностью старого кучера Дубровский замолчал и предался своим размышлениям. (П.) 3. Уверенный в привязанности своей дочери Троекуров никогда не мог добиться от неё доверенности. (П.) 4. Казак мой был очень удивлён, когда, проснувшись, увидел меня совсем одетого. (Л.) 5. Привлечённые светом бабочки прилетели и кружились около фонарей. (Акс.) 6. Крепко привязанные к молодым дубкам добрые кони наши терпели страшную пытку от нападения овода. (Акс.) 7. Взъерошенный немытый Нежданов имел вид дикий и странный. (Т.) 8. Передо мной в синей долгополой шинели стоял старик среднего роста с белыми волосами любезной улыбкой и прекрасными голубыми глазами. (Т.) 9. Остродумов имел вид сосредоточенный и дельный.

(Т.) 10. Глаза слипались и полузакрытые тоже улыбались. (Т.) 11.Отчуждённый несчастьем своим от сообщества людей он вырос немой и могучий. (Т,) 12. Около полудня обыкновенно появляется множество круглых высоких облаков золотисто-серых с нежными белыми краями. (Т.) 13. Идёшь вдоль опушки глядишь за собакой а между тем любимые лица мёртвые и живые приходят на память давным-давно заснувшие впечатления неожиданно просыпаются. (Т.) 14. Алёша задумчивый направился к отцу. (Д.) 15. По пыльной дороге ведущей садами тянулись скрипучие арбы верхом наложенные чёрным виноградом. (Л. Т.) 16. Запряжённые в сохи и бороны лошади были сытые и крупные. (Л. Т.) 17. Оленин был юноша нигде не кончивший курса нигде не служивший промотавший половину своего состояния и до двадцати четырёх лет не избравший ещё себе никакой карьеры и никогда ничего не делавший. (Л. Т.) 18. Я часто находил у себя записки короткие и тревожные. (Ч.) 19. Вечерние досуги не занятые писанием бумаг и решений он посвящал чтению.

(Кор.) 20. Над Ветлугой спустились сумерки синие тёплые тихие. (Кор.) 235. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания. Объясните их постановку.

1. Это было бледное крошечное создание напоминавшее цветок выросший без лучей солнца. (Кор.) 2. Около него лежала маленькая котомка и коса без черенка обёрнутая в жгут из соломы аккуратно перекрученный верёвочкой. (М. Г.) 3. Потом пришла весна яркая солнечная. (М. Г.) 4. Освещённое луной и перекрытое странными тенями падавшими на него от лохмотьев шапки от бровей и бороды это лицо с судорожно двигавшимся ртом и широко раскрытыми глазами светившимися каким-то затаённым восторгом было страшно жалко. (М. Г.) 5. Всегда насмешливый часто резкий Варавка умел говорить и вкрадчиво с дружеской убедительностью. (М. Г.) 6. Месяц уже не жёлтый а серебряный поднялся к самой верхушке тополя. (Купр.) 7. Здоровые молодые сильные они подхватили почти подняли Антипа на воздух и бросили на палубу. (Сер.) 8. Ещё час тому назад сильный и злой сейчас он слабо часто стонал. (А. Т.) 9. Много виднелось стрелецких кафтанов красных зелёных клюквенных. (А. Т.) 10. Клокочет голос меди трудовой над Азией песчаной и сухой над Африкой горячей и кремнистой. (Багр.) 11. В бузине сырой и гулкой соловей ударил дудкой. (Багр.) 12. Отрезанные от всего мира уральцы с честью выдержали казачью осаду. (Фурм.) 13. Если бы он написал обо всём этом то получилась бы книга увлекательная и не похожая ни на что в литературе. (Пауст,) 14. Оскорблённый и потрясённый шёл Тарас по городу. (Горб.) 15. Лошади вытянувшие чёрные головы и всадники согнувшиеся над ними показывались на мгновение на белом фоне неба. (Фад.) 16. Несколько раз таинственный и одинокий появляется мятежный броненосец «Потёмкин» на горизонте в виду бессарабских берегов. (Кат.) 17. В кухне молодая женщина в платочке и калошах на босу ногу стояла на подоконнике и мыла окно. (Пан.) 18. А театр осаждало людское море буйное напористое. (Н. О.) 19. К концу января овеянные первой оттепелью хорошо пахнут вишнёвые сады. (Ш.) 20. Пламя перебежало на хвою и раздуваемое ветром разгорелось со стонами и свистом. (Пол.) § 49. Обособленные и необособленные 1. Р а с п р о с т р а н е н н о е приложение, выраженное именем нарицательным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (чаще оно стоит п о с л е определяемого существительного), о б о с о б л я е т с я: Итак, два почтенные мужа, честь и украшение Миргорода, поссорились между собою! (Г.); Наследник значительного состояния, юноша не был обременён заботой о насущном хлебе.

2. О д и н о ч н о е приложение, относящееся к имени нарицательному, о б о с о б л я е т с я, если существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.).

Нераспространенное приложение при одиночном определяемом существительном обособляется редко: Отца, пьяницу, кормила с малых лет (М. Г.).

3. Всегда о б о с о б л я е т с я приложение при личном местоимении: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.) 4. О б о с о б л я е т с я приложение, которое относится к отсутствующему в данном предложении слову, если это слово подсказывается контекстом: Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул (Г.).

5. Приложение, относящееся к имени собственному, о б о с о б л я е т с я, если стоит п о с л е определяемого существительного: Из числа всей её челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста (Т.); Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.).

Приложение, стоящее п е р е д именем собственным, о б о с о б л я е т с я только в том случае, если имеет добавочное о б с т о я т е л ь с т в е н н о е значение: Прославленный разведчик, Травкин оставался тем же тихим и скромным юношей (Каз.) (ср.: хотя он был прославленным разведчиком - с уступительным значением).

6. Собственное имя лица о б о с о б л я е т с я в качестве приложения, если служит для пояснения или уточнения нарицательного существительного (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его); Младшая сестра, Женя, пока говорили о земстве, молчала (Ч.); Второй с ы н, Яков, кругленький и румяный, был похож лицом на мать (М. Г.).

7. Обособленное приложение может присоединяться к определяемому слову союзом как (в причинном значении), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др.: Был один отец семейства, по имени Кифа Мокиевич, человек нрава кроткого (Г.); Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Как поэт нового времени, Батюшков не мог в свою очередь не заплатить дани романтизму (Бел.).

Однако приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны, не о б о с о б л я е т с я: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

Если союз как имеет значение "в качестве", то присоединяемый им оборот не является приложением и не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.).

8. О д н о с л о в н о е приложение обычно присоединяется к Определяемому существительному посредством д е ф и с а: Гроб с дедушкой провожали несколько соседе й-рыбаков в праздничных костюмах (Кат.).

После имени собственного лица дефис ставится только при слиянии определяемого существительного и приложения в одно сложное целое: Аника-воин, Дюма-отец. Дефис ставится также после имени собственного - географического названия:

Астрахань-город, Москва-река, Ильмень-озеро (ср.: город Астрахань, река Москва, озеро Ильмень).

1) если однословное приложение может быть приравнено по значению к прилагательному: бедняк сапожник (ср. бедный сапожник), красавица дочка (ср. красивая дочка), старик пастух (ср. старый пастух);

2) между двумя нарицательными существительными, если первое из них обозначает родовое понятие, В Розснталь Д. Э.

3) если определяемое существительное само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, Волга матушка-река;

4) после слов гражданин, господин, товарищ и т. п. перед существительным: гражданин судья, господин посол, товарищ командир, 9. Вместо запятой при обособлении приложения ставится т и р е:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно: В дальнем углу светилось жёлтое пятно - огонь в окне квартиры Серафимы (М. Г.);

2) если приложение стоит в конце предложения и подчеркивается его самостоятельность или дается его разъяснение: Объехали... давно высохший пруд - глубокую яругу, заросшую бурьяном выше человеческого роста (Бун.); На маяке жил только сторож - старый глухой швед, бывший шкипер (Пауст.);

3) для выделения приложений, носящих пояснительный характер: Какая-то ненатуральная зелень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жидкою сетью поля и нивы (Г.);

4) для внесения ясности, если приложение относится лишь к одному из однородных членов предложения: За столом сидели хозяйка дома, её с е с тр а - подруга моей жены, двое незнакомых мне лиц и я;

5) если надо отделить однородные приложения от определяемого слова: Лютейший бич небес, природы ужас - мор свирепствует в лесах (Кр.).

236. Перепишите, вставляя недостающие запятые и дефисы.

1. Сверкнувшая в жёстких волосах Плюшкина седина верная подруга скупости помогла ей ещё более развиться. (Г.) 2. Добычи рыночной остаток давно Лукич рублей десяток в жилете плисовом носил. (Ник.) 3. На хламе всегда с трубкой в зубах лежит больничный сторож старый отставной солдат. (Ч.) 4. Шахтёры выходцы из центральных российских губерний и с Украины селились по хуторам у казаков. (Фад.) 5. Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова старичок. (Ч.) ё. Ухаживала за мной одна девушка полька. (М. Г.) 7. А враги дурни думают что мы смерти боимся. (Фад.) 8. Угрюм и одинок грозой оторванный листок я вырос в сумрачных стенах душой дитя судьбой монах. (Л.) 9. Доктринёр и несколько педант он любил поучительно наставлять. (Герц.) 10. Вот оно объяснение. (Л. Т.) 11. Он Челкаш чувствовал себя в силе повернуть эту жизнь и так и этак. (М. Г.) 12. Слёзы унижения они были едки. (Фед.) 13. Нас русских двое только было а все остальные латыши. (Н. О.) 14....У меня, брат, есть на примете придворный официант: так собака накормит, что просто не встанешь. (Г.) 15. Никогда грешница не пью. (Ч.) 16. Мужик простак... нашёл Червонец на земле. (Кр.) 17. Кирила Петрович выписал для своего маленького Саши француза учителя. (П.) 18. Кто не знает полевого тетерева берёзовика? (Акс.) 19. Ходил на Оку кормилицу и на Цну голубку и на Волгу матушку и много людей видал. (Т.) 20. Девочки подростки на другом углу площади водили хороводы. (Т.) 21. Аист всюду сопровождал своего нового хозяина друга. (Кор.) 22. Стрекочут хлопотливые кузнечики суетятся мыши полёвки. (М. Г.) 23. Вверх и вниз летала бабочка капустница с лимонными жилками на кремовых крылышках. (Кат.) 24. От Кубани до реки Урала горький дух полынь травы. (Сурк.) 25. Во рту у Кондрата Майданникова горько от табаку самосаду. (Ш.) 26. Красавица горничная ловко взбивала подушки.

237. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Сей Дубровский отставной поручик гвардии был ему ближайшим соседом. (П.) 2. Чемодан внесли кучер Селифан низенький человек в тулупчике и лакей Петрушка малый лет тридцати в подержанном сюртуке. (Г.) 3. Бутлер охотник до лошадей тотчас же оценил добрую силу первой лошади. (Л. Т.) 4. Мой брат Петя учитель чудесно поёт. (Ч.) 5. Упрямец во всём Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении. (Коч.) 6. В восьми верстах от Кизляра конечного пункта железной дороги в вагон Кочубея вошёл представитель двенадцатой армии. (Пере.) 7. Дочь Дарьи Михайловны Наталья Алексеевна с первого взгляда могла не понравиться. (Т.) 8. А братья Ани Петя и Андрюша гимназисты дёргали отца сзади за фрак и шептали сконфуженно. (Ч.) 9. Что же твой брат Илья с солдатом сделал? (Ч.) 10. У печки знаменитый писатель Чернобылин ел рыбу с брусникой. (А. Т.) 11. Остальные братья Мартын и Прохор до мелочей схожи с Алексеем. (Ш.) 238. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Богат хорош собою Ленский везде был принят как жених. (П.) 2. Мне как лицу высокопоставленному не подобает ездить на конке. (Ч.) 3. При сторожке находилась громадная чёрная собака неизвестной породы по имени Арапка. (Ч.) 4. Моё незнание языка и молчание было истолковано как молчание дипломатическое. (М.) 5. Хозяин мастерской был немец по фамилии Фёрстер. (Н. О.) 6. Как старый артиллерист я презираю этот вид холодного украшения. (Ш.) 7. В лабазах в два ряда зияли широченные круглые ямы деревянные чаны глубоко врытые в землю. (Гл.) 8. Выручил его велосипед единственное богатство накопленное за последние три года работы. (Фед.) 9. Она зарисовывала древние светильники с гербом города Ольвии орлом парящим над дельфинами. (Пауст*) 10. Приближалась ночь самое удобное для партизан время. (Лид.) 11. Стоял чудесный апрельский день лучшее время в Арктике. (Горб.) 12. Рядом помещалась каморка хранилище каталогов. (Гран.) 239. (Повторение.) Перепишите, вставляя недостающие запятые, тире и дефисы. Объясните постановку знаков.

1. Как истинный француз в кармане Трике привёз куплет Татьяне. (П.) 2. Несчастью верная сестра надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье. (П.) 3. Гости окружили Антона Пафнутьевича нашего знакомца и осыпали его вопросами. (П.) 4. Пестовы люди жалостливые и добрые охотно согласились на его просьбу. (Т.) 5. Дрожки прыгали по твёрдым корням столетних дубов и лип беспрестанно пересекавшим глубокие продольные рытвины следы тележных колёс. (Т.) 6. Уж не раз доходили до меня слухи об Яшке Турке лучшем певце в околотке. (Т.) 7. У второго мальчика Павлуши волосы были всклоченные чёрные глаза серые скулы широкие лицо бледное рябое рот большой но правильный вся голова огромная, как говорится, с пивной котёл тело приземистое неуклюжее. (Т.) 8. Особенно грустное чувство возбуждает серый осиновый сруб с дырами вместо окон остаток прежнего барского дома кругом заросший крапивой бурьяном и полынью и покрытый гусиным пухом чёрный словно раскалённый пруд с каймой из полувысохшей грязи и сбитой набок плотиной. (Т.) 9. Добродушный старичок больничный сторож тотчас же впустил его. (Л. Т.) 10. Сын Хаджи Мурата восемнадцатилетний юноша Юсуф сидел в темнице... (Л. Т.) 11. Такие люди какие-то прирождённые философы оптимисты. (Cm.) 12. Для меня человека беззаботного ищущего оправдания для своей постоянной праздности эти летние праздничные утра в наших усадьбах всегда были необыкновенно привлекательны. (Ч.) 13. Старик нащупал возле себя «герлыгу» длинную палку с крючком на верхнем конце и поднялся. (Ч.) 14. Фанатик своего дела Кузьмичов всегда... думал о своих делах. (Ч.) 15. Родина Макара глухая слободка Чалган затерялась в далёкой якутской тайге. (Кор.) 16. Память этот бич несчастных оживляет даже камни прошлого. (М. Г.) 17. Лёнька был маленький хрупкий в лохмотьях, он казался корявым сучком отломленным от деда старого иссохшего дерева. (М. Г.) 18. Иногда вместо Наташи являлся из города Николай Иванович человек в очках с маленькой светлой бородкой уроженец какой-то дальней губернии. (М, Г.) 19. Длинный костлявый мордвин Лёнька по прозвищу Народец молодой парень с маленькими измученными глазками опустил топор. (М. Г.) 20. Так и жил Михаил Власов слесарь волосатый угрюмый с маленькими глазками. (М. Г.) 240. (Повторение.) Перепишите, вставляя недостающие запятые, тире и дефисы. Объясните постановку знаков.

1. Семилетняя дочка хозяина славная ласковая девочка со странным и как будто русским сокращённым именем Надежь взяла мою руку. (Купр.) 2. Настоящим же моим воспитателем был наш мальчик подмастерье. (Купр.) 3. Даже привычного лакея из вагона ресторана почти жонглёра по ловкости иногда на ходу так качнёт, что он летит вместе с подносом тарелками стаканами вилками ножами ложками и соусниками на первого попавшегося человека. (Купр.) 4. Конечно, всего скорее могла донести матери младшая дочка четырнадцатилетняя лупоглазая Любочка большая егоза и ябедница шантажистка и вымогательница. (Купр.) 5. Сколько всякой птицы у хозяина! Тут и петух драчун и курица кахетинская и скворец говорец и соловей певец и голуби космачи и голуби вертуны и куропатка лесная. (Пришв.) 6. Мне как механику выполнить это ничего не стоит. (Н.-П.) 7. Сколько их тут царевен крикивало по ночам в подушку дикими голосами рвало на себе волосы, - никто не слыхал не видел. (А. Т.) 8. Они проходили мимо Левинсона эти люди подавленные мокрые злые. (Фад.) 9. В избу вбежала Феня дочь Тихона девочка лет пятнадцати. (Пауст.) 10. Прозаик по самой своей сути человек медлительный немногословный и проф»

той Леонтьев считал поэзию волшебством. (Пауст.,) 11. Леонтьев увлёкся этой мыслью но как человек осторожный пока что о ней никому не рассказывал. (Пауст.) 12. Стоит Севастополь над синью морской строитель и воин. (Щип.) 13. Сто семнадцать бойцов и командиров остатки жестоко потрёпанного в последних боях полка шли сомкнутой колонной. (Ш.) 14. Иван Иванович внимательно посмотрел свой вабор зондов тонких и гибких трубок из пластмассы длиной до метра. (Копт.) 15. По понятиям командира полка старого кавалериста рубаки Матвей совершил единственно недопустимый проступок. (Коч.) 16. Даже Виктор столяр краснодеревец высшей квалификации одобрил Алексееву работу. (Коч.) 17. Лес был нестарый чистый без подлеска будущая корабельная роща. (Сол.) 18. Сергей Иванович глава семьи высокий сутулый бреющийся наголо мужчина был хороший столяр. (Сол.) 19. Теперь хорошо видно, что это тигр подводных джунглей жук плавунец. (Сол.) § 50. Обособленные обстоятельства 1. О д и н о ч н о е д е е п р и ч а с т и е обособляется, если оно указывает на время действия, его причину, условие и т. д. (но обычно не на образ действия); чаще такое деепричастие стоит перед глаголом-сказуемым: Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днём (Фед.);

Казаки сдержанно посматривали на него, расступаясь (Ш.).

2. Как правило, обособляются два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных членов предложения, чаще всего обстоятельств:

Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепётывал вёрст пятьдесят в сутки (Т.).

3. Как правило, обособляется д е е п р и ч а с т н ы й о б о р о т (независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому): Пройдя несколько шагов, казаки свернули с канавы (Л. Т.);

Лодка помчалась, бесшумно и легко вертясь среди судов(М. Г.).

4. Деепричастный оборот (или одиночное деепричастие), стоящий после сочинительного или подчинительного союза, отделяется от него з а п я т о й (такую конструкцию можно переставить в другое место предложения): Наш отец Чимша-Гималайский был из кантонистов, н о, выслужив офицерский чин, оставил нам потомственное дворянство и именьишко (Ч.); Жизнь устроена так дьявольски, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М. Г.).

Исключение составляют те случаи, когда деепричастный оборот стоит после противительного союза а, поскольку такой деепричастный оборот невозможно переставить в другое место предложения без разрушения его структуры: Я ещё в комнатах услыхал, что самовар гудит неестественно гневно, а войдя в кухню, с ужасом увидел, что он весь посинел и трясётся (М. Г.).

Однако при противопоставлении сказуемых запятая ставится также и после союза а: Мы не просто читали стихи, а, жепая их запомнить, выучивали наизусть.

5. Если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения, то такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется: Ему хотелось сжечь эти письма, читая которые он невольно вспоминал своё невесёлое прошлое (Купр.).

6. Два деепричастных оборота, соединенных неповторяющимся союзом и, запятой не разделяются:

Однажды в лесу я провалился в глубокую яму, распоров себе сучком бок и разорвав кожу на затылке (М. Г.).

Обратите внимание: если союз и соединяет не два деепричастных оборота, а другие конструкции (два сказуемых, два простых предложения в составе сложного), то запятая может стоять как перед союзом, так и после него: Макар сидел на дровнях, слегка покачиваясь, и продолжал свою песню (Кор.); Через полминуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь (Ч.); Хаджи Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её (Л. Т.).

1) одиночное деепричастие, непосредственно примыкающее к сказуемому и близкое по функции к наречию (такое деепричастие указывает на образ действия и отвечает на вопросы «как?», «каким образом?» «в каком положении?»): Она воротилась оттуда похудев (М. Г.) (ср.: воротилась похудевшей); Она вошла в зал не постучавшись (Ш.) (ср.:

вошла без стука); Дома у себя Громов всегда читал лёжа (Ч.);

2) деепричастный оборот (обычно со значением образа действия), тесно связанный по содержанию со сказуемым и образующий смысловой центр высказывания:

Можно прожить и не хвастая умом (М. Г.); Она сидела чуть откинув голову (Марк.); Мальчик шёл прихрамывая на левую ногу;

3) деепричастный оборот, представляющий собой устойчивое выражение (идиому): кричать не переводя духа; лежать уставясъ в потолок; мчаться высуня язык; слушать раскрыв рот; работать засучив рукава; метаться не помня себя; провести ночь не смыкая глаз и т. п. Исключение: устойчивые сочетания (деепричастные обороты), выступающие в роли вводных сочетаний: По совести говоря, мы ожидали иных результатов; Судя по всему, весна будет ранняя и т. п.;

4) выражения со словами начиная с, исходя из, если они утратили значение глагольности и выступают в роли сложных предлогов: Строительство этого дома ведётся начиная с осени; Статистические показатели выводятся исходя из многих данных (слова начинал и исходя можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения);

5) деепричастный оборот (и одиночное деепричастие), употребляющийся в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством: Остановив Власову, он одним дыханием и не ожидая ответов закидал её трескучими и сухими словами (М. Г.); Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно (Пом.).

8.Может обособляться о б с т о я т е л ь с т в о (времени, причины, условия и др.)» выраженное существительным в форме косвенного падежа (чаще - с предлогом), особенно если такой оборот сильно распространен: Видно, и Чичиковы, на несколько минут в жизни, обращаются в поэтов (Г.); Я отстал немного, потом, с помощью хлыста и ног, разогнал свою лошадку (Л. Т.); Мы знали, что из Керчи, незадолго до нашего прихода, был вывезен весь лишний народ (М. Г.); Ранней весной, по неведению своему, местные жители почти не ловят рыбы (Сол.).

Обычно такую конструкцию образуют существительные с предлогом или одним из предложных сочетаний: благодаря, ввиду, вопреки, вследствие, при, по причине, при наличии, при условии, несмотря на, за неимением, согласно, с согласия, во избежание, в соответствии и др. Например, оборот с предлогом несмотря на, как правило, обособляется. В ряде случаев обособление зависит от степени распространенности оборота, его смысловой близости к основной части предложения, наличия добавочных обстоятельственных значений, стилистических задач и т. д.

Такие обстоятельства могут (но редко) выражаться наречием: Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда, выбежал человек в нанковом кафтане (Т.); Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землёй (Ч.); Миша опустил голову и, не сразу, ответил (М. Г.); И вот, неожиданно для всех, я выдержал блистательно экзамен (Купр.).

241. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Савельич дремля качался на облучке. (П.) 2. Ребёнок иногда вдруг присмиреет сидя подле няни и смотрит на всё так пристально. (Гонч.) 3. О революции он никогда не говорил но как-то грозно улыбаясь молчал о ней. (Герц.) 4. Глупо смеясь и ласково мыча протягивал он Татьяне пряничного петушка. (Т.) 5. Месяц золотясь спускался к степи. (Л. Т.) 6. Ворча и оглядываясь Каштанка вошла в комнату. (Ч.) 7. Временами по реке пробегала от ветра лёгкая зыбь сверкая на солнце. (Кор.) 8. Павел начал приносить книги и старался читать их незаметно а прочитав куда-то прятал. (М. Г.) 9. Отдохнув он собрался уходить. (Фед.) 10. Морозка опустил мешок и трусливо вбирая голову в плечи побежал к лошади. (Фад.) 11. Левинсон постоял немного вслушиваясь в темноту и улыбнувшись про себя зашагал ещё быстрее. (Фад.) 12. Отправляя Метелицу в разведку Левинсон наказал ему во что бы то ни стало вернуться этой же ночью. (Фад.) 13. Длинная стружка туго завиваясь штопором лезла из рубанка. (Кат.) 14. Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей. (Коч.) 15. И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя. (Гр.) 16. Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая. (Гонч.) 17. Он спал не раздеваясь. (Л. Т.) 18. Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь. (М. Г.) 19. Он работал не покладая рук. (М. Г.) 20. Дмитрий слушал его нахмурясь. (М. Г.) 21. Ужинали не спеша и почти молча. (Марк.) 22. К работе можно приступить начиная с будущей недели. 23. Все эти дни начиная с воскресенья шли дожди. 24. Расчёты сделаны исходя из средних норм. 25. Машина шла не задерживаясь. 26. Дети бросились бежать не оглядываясь. 27. Мы не шутя это предла* гаем. 28. Ученик отвечал на все вопросы не задумываясь.

29. Рассказчик замолчал смутившись.

242. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. При сих словах казак поскакал назад держась одной рукой за пазуху и через минуту скрылся из виду. (П.) 2. Возвратясь с гостями с псарного двора Кирила Петрович сел ужинать и только не видя Дубровского хватился о нём. (П.) 3. Гости остались в столовой шёпотом толкуя об этом неожиданном посещении и опасаясь быть нескромными вскоре разъехались один за другим не поблагодарив хозяина за хлеб-соль. (П.) 4. Мать сидит на диване поджав ноги под себя и лениво вяжет детский чулок зевая и почёсывая по временам спицей голову. (Гонч.) 5. Под мышкой мальчик нёс какой-то узел и повернув к пристани стал спускаться по узкой и крутой тропинке. (Л.) 6. Кучер мой слез молча и не торопясь. (Т.) 7. Брошка увидев Герасима заскочил за угол и пропустив его мимо опять отправился вслед за ним. (Т.) 8. Встречая утро со всех сторон перекликались фазаны. (Л. Т.) 9. Французское войско стянувшись крепче от опасности продолжало равномерно тая всё тот же гибельный путь к Смоленску. (Л. Т.) 10. Я слез в канаву и согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего там мохнатого шмеля принялся срывать цветок. (Л. Т.) 11. К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках. (Л. Т.) 12. Вы и в залу входите танцуя. (Л. Т.) 13. После Панова покурил и Никитин и подстелив под себя шинель сел прислонясь к дереву. (Л. Т.) 14....Стояли мокрые лошади понурив головы и ходили люди накрывшись мешками от дождя. (Ч.) 15. Каштанка отскочила присела на все четыре лапы и протягивая к коту морду залилась громким визгливым лаем. (Ч.) 16. Иногда слепой брал дудку и совершенно забывался подбирая к своему настроению задумчивые мелодии. (Кор.) 17. Вечером ложась в постель и утром вставая я только и думал о предстоящем визите на го* ру. (Кор.) 18. Туманы торжественно поднялись огромным хороводом разорвались на западе и колеблясь понеслись кверху. (Кор.) 19. Двое людей мечтали покачиваясь в лодке на воде и задумчиво поглядывая вокруг себя. (М. Г.) 243. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. И люди снова шли по улицам закопчённые с чёрными лицами распространяя в воздухе липкий запах машинного масла блестя голодными зубами. (М. Г.) 2. Море играло маленькими волнами рождая их украшая бахромой пены сталкивая друг с другом и разбивая в мелкую пыль. (М. Г.) 3. «Видал?» - спросила улыбаясь бабушка. (М. Г.) 4. Сбросив котомку с плеч Лёнька положил на неё голову и немного посмотрев в небо сквозь листву над его лицом крепко заснул укрытый от взглядов тенью плетня. (М. Г.) 5. Его товарищ согнулся поставив локти и подпирая скулы ладонями задумчиво улыбался. (М. Г.) 6. Мы вставали в пять часов утра не успев ещё выспаться и тупые и равнодушные в шесть садились за стол делать крендели из теста. (М. Г.) 7. Там в темноте чьи-то глаза смотрели не мигая. (А. Т.) 8. Сергей отстранил Веру кивнул ей и ушёл посвистывая. (А. Т.) 9. Морозка вышел на прогалину и заложив два пальца в рот свистнул три раза пронзительным разбойным свистом. (Фад.) 10. Отвязав мешок Морозка соскочил с лошади и пригибаясь к земле полез по грядам. (Фад.) 11. У самого шоссе воронку вырыв убила бомба четверых ребят. (Сурк.) 12. Собака задрала лохматый хвост бубликом повесила язык и часто сухо дыша побежала в глубь двора волоча за собой по высоко натянутой проволоке гремучую цепь. (Кат.) 13. Дедушка ясно сознательно улыбнулся показав дёсны и проговорил что-то тихо но без особого усилия. (Кат.) 14. Молча не возражая выдержал Серёжа нападки матери. (Н. О.) 15. Побледнел Давыдов напряг всю силу пытаясь освободить руки и не мог. (Ш.) 16. Сотни снарядов и мин со свистом и воем вспарывая горячий воздух летели из-за высот рвались возле окопов вздымая брызжущие осколками чёрные фонтаны земли и дыма вдоль и поперёк перепахивая и без того сплошь усеянную воронками извилистую линию обороны. (Ш.) 17. Конь лениво повинуясь движению чужой руки высоко задирая голову на вытянутой шее и устало волоча задние ноги пошёл к конюшне. (Ш.) 18. Возле крыльца покуривая толпилось человек десять казаков. (Ш.) 244. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Добрый комендант с согласия своей супруги решил освободить Швабрина. (П.) 2. Бульба по случаю приезда сыновей велел созвать всех сотников и весь полковой чин. (Г.) 3. Вследствие этого происшествия Василий уже более не видался со своим родителем. (Т.) 4. Благодаря отличной погоде и особенно праздничному дню улица сельца Марьинского снова оживилась. (Григ.) 5. Раиса Павловна даже ввиду таких критических обстоятельств решительно ничего не делает. (М.-С.) 6. Каждую летнюю зорю Герасим несмотря на слепоту ходил в поля ловить перепелов. (Бун.) 7. Вопреки мнению Чижа Бакланов начинал нравиться Мечику. (Фад.) 8. Никитин учил мальчишку столярному делу и за неимением собеседника часами разглагольствовал с ним о старинной мебели. (Пауст.) §51. Обособленные дополнения Обычно о б о с о б л я ю т с я падежные формы существительных с предлогами или предложными сочетаниями: кроме, вместо, помимо, за исключением, исключая, сверх и др. с ограничительным или расширительным значением (включения, исключения, замещения).

Обособление этих оборотов, связано с их смысловой нагрузкой, их объемом, желанием пишущего подчеркнуть роль дополнения в предложении и т. д.

Так, если предлог вместо имеет значение "за", "взамен", то оборот с ним обычно не обособляется: Вместо старшей сестры помогать матери будет младшая.

245. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Толпа разошлась исключая немногих любопытных и мальчишек а Гаврила вернулся домой. (Т.) 2. На охоте дядя Брошка питался по суткам одним куском хлеба и ничего не пил кроме воды. (Л. Т.) 3. Мистер Гопкинс наряду с другими людьми в серых касках стоял неподвижно. (Кор.) 4. Наш хозяин называл нас жуликами и давал на обед вместо мяса тухлую требушину. (М. Г.) 5. Четыре орудия поочередно слали снаряды туда но сверх Григорьева ожидания орудийный огонь не внёс заметного замешательства в ряды красных. (Ш.) 6. Многие из бойцов помимо своей винтовки были вооружены трофейными автоматами. (Пол.) 7. Вместо гнедого жеребца Коржу дали толстого белого мерина. (Дик.) § 52. Обособленные уточняющие и присоединительные члены предложения 1. Обособляются слова и словосочетания, уточн я ю щ и е смысл предшествующих слов:

1) чаще всего уточняющими являются обстоятельства времени и места: Гроза началась вечером, часу в десятом (Акс.); На хуторе, в трёх верстах от деревушки Соломенной, разведчики оставили лошадей (Фад.); Она озорно, по-девичьи, взглянула на него снизу вверх (Фед.);

2) уточняющими могут быть определения со значением размера, цвета, возраста и т. д.: Самый большой щит, метров в пять шириной, занимал середину левого ряда (Н. Ч.); Он увидел на белой шапке кургана невдалеке рдяно-жёлтую, с огнистым отливом, лису (Ш.).

Однако в зависимости от смысла высказывания одни и те же слова могут рассматриваться как уточняющие или не как уточняющие. Ср.: Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса). - Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель находится в лесу).

2. О б о с о б л я ю т с я слова, и словосочетания, п о я с н я ю щ и е смысл предшествующих членов предложения. Перед пояснительным членом предложения имеются слова а именно, то есть (или их можно вставить): Я добрался наконец до большого села с каменной церковью в новом вкусе, то есть с колоннами, и обширным господским домом (Т.); В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кати с Вронским (Л. Т.).

В отсутствие слов именно, то есть при уточнении вместо запятой обычно ставится т и р е: У деда Семёна была своя золотая и несбывшаяся мечта - стать столяром (Пауст.).

Пояснительный оборот может присоединяться также союзом или (в значении "то есть"): По всей ширине Лены торчали в разных направлениях льдины, или, по-местному, торосья (Кор.).

3. О б о с о б л я е т с я содержащий дополнительные замечания и разъяснения п р и с о е д и н и т е л ь н ы й о б о р о т. Обычно он присоединяется при помощи слов даже, особенно, в особенности, в частности, главным образом, например, в том числе, и притом, и ("и притом"), да и, да и вообще и др.:

Он довольно хорошо, даже с каким-то особенным произношением, говорил по-русски (Пол.).

246. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Он встряхнул кудрями и самоуверенно почти с вызовом глянул вверх. (Т.) 2. Вокруг по левому берегу в полуверсте от воды на расстоянии семи-восьми вёрст одна от другой расположены станицы. (Л. Т.) 3. Длинная в несколько вёрст тень ложилась от гор на степи. (Л. Т.) 4. Летом вечерними зорями на вершину кургана слетает из подоблачья степной беркут. (Ш.) 5. Бросились за доктором то есть домашним лекарем Харитоном. (Т.) 6. В жизни есть только одно несомненное счастье жить для других. (Л. Т.) 7. В то время именно год назад я ещё сотрудничал по журналам. (Д.) 8. Незаметным образом я привязался к доброму семейству даже к кривому гарнизонному поручику. (П.) 9. Все слушали молча рассказ Анны Саввичны особенно девушки. (П.) 10. Бабушка вообще очень любила грибы грузди в особенности. (Акс.) 11. Новый управляющий главное внимание обращал больше всего на формальную сторону дела в частности на канцелярские тонкости. (М.-С.) 12. Дорога была только одна и притом широкая и обставленная вехами, так что сбиться было невозможно. (Кор.) 13. Человека три в заречье в их чиеле Сима Девушкин делали птичьи клетки и садки. (М. Г.) 14. Некоторые языки например английский не имеют форм склонения. 15. Детям нравятся произведения с интересным сюжетом главным образом приключенческие повести.

247. (Повторение.) Прочитайте предложения. Объясните постановку знаков препинания при обособлении.

1. Мы пошли на вал - возвышение, образованное природой и укреплённое частоколом. (П.) 2. Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой. (П.) 3. Ещё прозрачные, леса как будто пухом зеленеют. (П.) 4. Один из наперсников Пугачёва, тщедушный и сгорбленный старичок с седою бородою, не имел ничего замечательного, кроме голубой ленты, надетой через плечо по серому армяку. (П.) 5. Илья Ильич учился в селе Верхлёве, верстах в пяти от Обломовки, у тамошнего управляющего. (Гонч.) 6. Сверх всякого ожидания, бабушка подарила мне несколько книг. (Акс.) 7. Лодка полетела поперёк реки, скользя по вертящейся быстрине, бегущей у самого берега. (Акс.) 8. Казак мой, вопреки приказанию, спал крепким сном. (Л.) 9. Тяжёлые волны мерно и ровно катились одна за другой, едва приподнимая одинокую лодку, причаленную к берегу. (Л.) 10. Обширное пепелище превратилось в огород, кое-где загромождённый грудами кирпичей - остатками фундаментов. (Т.) 11. За неимением пока другой дичи, я послушался моего охотника и отправился в Льгов. (Т.) 12. Варвара Павловна, в шляпе и шали, торопливо возвратилась с прогулки. (Т.) 13. Эта речка, вёрст за пять от Льгова, превращается в широкий пруд, по краям и кой-где посередине заросший густым тростником. (Т.) 14. Прямо против кордона, на том берегу, всё было пусто. (Л. Т.) 15. На другой день, рано утром, Оленин проснулся от свежести в своей перекладной. (Л. Т.) 16. Несколько в стороне от гуся, на матрасике, лежал белый кот. (Ч.) 17. Вдруг на повороте реки, впереди, под тёмными горами, мелькнул огонёк. (Кор.) 18. За фабрикой, почти окружая её гнилым кольцом, тянулось обширное болото, поросшее ельником и берёзой. (М. Г.) 19. Кроме города Окурова, на равнине приткнулось небольшое село Воеводино. (М. Г.) 20. Отбит ваемый течением, с глухим шумом плескавшим о его бока, паром вздрагивал и качался, медленно подвигаясь вперёд. (М. Г.) 248. (Повторение.) Прочитайте предложения. Объясните постановку знаков препинания при обособлении.

1. Красив он был, этот солдат, высокий такой, здоровый, с румяными щеками. (М. Г.) 2. Обескураженный, я невольно снял очки и, сунув их в карман, двинулся к кладке, намереваясь спросить у кладчика, нельзя ли поработать. (М. Г.) 3. Шагах в шести от Челкаша, у тротуара, на мостовой, прислонясь спиной к тумбочке, сидел молодой парень. (М. Г.) 4. Дед, приподняв на локте голову, смотрел на противоположный берег, залитый солнцем и бедно окаймлённый редкими кустами ивняков. (М. Г.) 5. Заложив руки за спину, посвистывая, идёт Артюшка Пистолет, рыболов, птичник, охотник по перу и пушнине. (М, Г.) 6. Оружия любимейшего род, готовая рвануться в гике, застыла кавалерия острот, поднявши рифм отточенные пики. (М.) 7. Обгоняемый всеми, Дибич торопился к военному магазину, залеплент, ному шевелящимся роем серых шинелей. (Фед.) 8. Несмотря на сильное переутомление, спать не хоте-г, лось. (Фад,) 9. Они проходили мимо Левинсона, эти люди, придавленные, мокрые, злые, тяжело сгибая колени и напряжённо всматриваясь в темноту. (Фад.) 10. Через несколько минут, отвязав лошадь, бившуюся на привязи, разведчики мчались по улице, вздымая жаркие клубы пыли. (Фад.) 11. В пространной низине, справа, до самого хребта, отвернувшегося в сторону и затерявшегося в мутно-серой дали, виднелся лес. (Фад.) 12. На покривившемся стогу уныло, по-сиротски, примостилась ворона. (Фад.) 13. Самолётик задымился и, пригибаемый лучом, пошёл к себе, на запад. (Леон.) 14. Живёт, сияет красотой любовь - высоким помыслам сестра. (Щип.) 15. Весь мир, с листвой, с весенним громом, с нелёгким каждым днём своим, неповторимый и огромный, для радости открылся им. (Щип.) 16. Во дворе, возле крыльца, стояла пара лошадей, запряжённых в сани, поджидая Давыдова, собравшегося ехать в район. (Ш.) 17. Бабы зашумели все сразу, в один голос, не давая Давыдову и слова молвить. (Ш.) 18. Заржавленная и дребезжащая, кровать эта состояла из гнутых железных полос и прутьев. (Пан.) 19. Недалеко, в направлений станицы Ольгинской, привычно перекатывались звуки орудийной стрельбы. (Пере.) 20. Это был молодой мужчи^ на невысокого роста, с малозаметными усиками, в простой, в полоску, рубахе с резинками на рукавах. (Сол.) 249. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Вместо ответа на какой-то вопрос Зурин захрапел и присвистнул. (П.) 2. И отец с сыном вместо приветствия после давней отлучки стали колотить друг друга. (Г.) 3. В отношениях с посторонними он требовал одного сохранения приличия. (Герц.) 4. Вдруг она пробежала мимо меня напевая что-то другое и прищёлкивая пальцами вбежала к старухе. (Л.) 5. В бричке лежал маленький чемодан тощее доказательство не весьма достаточного состояния. (Л.) 6. Николай Иванович некогда стройный кудрявый и румяный парень теперь же необычайно толстый уже поседевший мужчина с заплывшим лицом хитро-добродушными глазами и жирным лбом перетянутым морщинами, словно нитками, уже более двадцати лет проживает в Колотовке. (Т.) 7. Кой-где выглянули женские большей частью старушечьи головы. (Т.) 8. Первому старшему изо всех Феде вы бы дали лет четырна* дцать. (Т.) 9. Отдавая дань своему времени Гончаров вывел и противоядие Обломову Штольца. (Добр.) 10. Весь день Анна провела дома то есть у Облонских и не принимала никого. (Л. Т.) 11. Ростов ничего не видел кроме бежавших вокруг него гусар цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями. (Л. Т.) 12. Убрав скотину казачки выходили на углы улиц и пощёлкивая семя усаживались на завалинках. (Л. Т.) 13. Девочка любимица отца вбежала смело обняла его и смеясь повисла у него на шее. (Л. Т.) 14. Впереди далеко на том берегу туманного моря виднелись выступающие лесистые холмы. (Л. Т.} 15. Семён Иванович взял под мышку рыжего кота давно уже беспокойно тёршегося у его ног подняв хвост палочкой вверх и изредка коротко мяукая. (Гарш.) 16. Впрочем ввиду недостатка времени не будем отклоняться от предмета лекции.

(Ч.) 17. Кроме только что описанных двух и кучера Дениски неутомимо стегавшего по паре шустрых гнедых лошадей в бричке находился ещё один пассажир мальчик лет девяти с тёмным от загара и мокрым от слёз лицом. (Ч.) 18. Девочка перестала плакать и тихо перебирала растения что-то говорила обращаясь к лютикам и подносила к губам синие колокольчики. (Кор.) 19. Прижав руки к груди мать босая и в одной рубашке стояла у его постели. (М. Г.) 20. Наконец усталая она села на кухне на лавку подложив под себя книги. (М. Г.) 21. На всех физиономиях несмотря на усталость искажавшую их ясно выражалось глухое пока ещё скрываемое раздражение. (М. Г.) 22. Дней пять весь почерневший он ворочался на постели плотно закрыв глаза. (М. Г.) 250. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. В обед прибежал Федя Мазин взволнованный счастливый и задыхаясь от усталости сообщил новость. (М. Г.) 2. Долго ничего не было видно кроме дождя и длинного человека лежавшего на песке у моря. (М. Г.) 3. Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце. (М. Г.) 4. Холодно и тонко посвистывая мечется носится ветер белый косматый. (М. Г.) 5. Мне хочется одного покоя. (Купр.) 6. Примчавшись в училище потрясённый только что случившейся с ним бедою он прибежал к Самохвалову и рассказал ему подробно всё свершившееся с ним. (Купр.) 7. Мы беседовали очень хорошо по-дружески. (Купр.) 8. Настроение экипажа сверх обыкновения было приподнятое. (Н.-П.)9. Ехали только днём во избежание всяких дорожных случайностей. (Пришв.) 10. Там над Донцом и Каменском невидимые отсюда а только слышимые развёртывались воздушные бои. (Фад.) 11. Лютее медведя зима задирала сыпалась белая на башлыки. (Щип.) 12. Это был посёлок за городом на голом без деревца без кустика низком месте. (Пан.) 13. Несмотря на ранний час улицы были полны народа. (Кат.) 14. Первый танк остановился не дойдя до группы терновых кустов второй вспыхнул повернул обратно и стал протянув к небу дегтярно-чёрный чуть колеблющийся дымный факел. (Ш.) 15. После первого же залпа сбитый с ног пулей Григорий охнув упал. (Ш.) 16. А через минуту скупой и резкий пошёл дождь. (Ш.) 17. Я дрожу от боли острой злобы горькой и святой. (Те.) 18. Грохот близкого боя ещё осенью поднял медведя из берлоги нарушив его зимнюю спячку и вот теперь голодный и злой бродил он по лесу не зная покоя. (Пол.) 19. Молодой инженер проявил себя как талантливый организатор. 20. Старинные туристские справочники или как их называли путеводители усиленно рекомендовали путешествовать по Владимирской земле. (Сол.) Море огромное, лениво вздыхающее у берега, уснуло и неподвижно в дали, облитой голубым сиянием луны.

Мягкое и серебристое, оно слилось там с синим южным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков, неподвижных и не скрывающих собою золотых узоров звёзд. Кажется, что небо всё ниже наклоняется над морем, желая понять то, о чём шепчут неугомонные волны, сонно вползая на берег.

Горы, поросшие деревьями, резкими взмахами подняли свои вершины в синюю пустыню над ними. Суровые контуры их округлились, одетые тёплой и ласковой мглой южной ночи.

У костра вздыхает Рагим, старый крымский чабан, высокий, седой, сожжённый южным солнцем, сухой и мудрый старик.

Мы с ним лежим на песке, у громадного камня, оторвавшегося от родной горы, одетого тенью, поросшего мхом, у камня печального, хмурого. На тот бок его, который обращён к морю, волны набросали тины, водорослей, и обвешанный ими камень кажется привязанным к узкой песчаной полоске, отделяющей море от гор. На сердце чисто, легко, и нет иных желаний, кроме желания думать.

Море, тёмное, могуче размахнувшееся, светлеет, местами на нём появляются небрежно брошенные блики луны.

Рагим, расскажи сказку, - прошу я старика.

Унылым речитативом, стараясь сохранить своеобразную мелодию, он рассказывает о гордом Соколе, который любил свободу больше жизни. (По М. Горькому.) Над Кблочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Война впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает всё виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединился дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света: то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое-где крыши изб Бородина, кое-где сплошные массы солдат, кое-где зелёные ящики, пушки. И всё это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее, по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений - всюду зарождались беспрестанно сами собой из ничего пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству. Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.

(По Л, Н. Толстому.) Всех офицеров скакало семнадцать человек. Скачки должны были происходить на болшом четырёхвёрстном эллиптической формы кругу перед беседкой. На этом кругу были устроены девять препятствий: река, большой, в два аршина, глухой барьер перед самой беседкой, канава сухая, канава с водой, косогор, ирландская банкетка, состоящая из вала, утыканного хворостом, за которым, невидная для лошади, была ещё канава, так что лошадь должна была перепрыгнуть оба препятствия или убиться, потом ещё две канавы с водой, неглубокие, но широкие, и одна сухая, и конец скачки был против беседки. Но начинались скачки не с круга, а за сто сажен в стороне от него, около некошеного луга, покрытого ярко-зелёной травой, и на этом расстоянии было первое препятствие - запруженная река в три аршина шириной, которую ездоки по желанию могли перепрыгивать или переезжать вброд.

Раза три ездоки выравнивались, но каждый раз высовывалась чья-нибудь лошадь, и нужно было заезжать опять сначала. Знаток пускания, полковник Сестрин, не в меру нетерпеливый, начинал уже сердиться, когда, наконец, в четвёртый раз крикнул: «Пошёл!» - и ездоки тронулись. Все глаза, все бинокли были обращены на пёструю кучку всадников в то время, как они выравниваТ лись. «Пустили! Скачут!» - послышалось со всех сторон;

после тишины ожидания. И кучки и одинокие пешеходыстали перебегать с места на место, чтобы лучше видеть.

В первую же минуту собранная кучка всадников, устремившихся с разбегу к первому препятствию, растянулась, и видно было, как они по два, по три и один за другим близятся к реке. Для зрителей казалось, что они все поскакали вместе, но для седоков, на совесть гнавших лошадей, чтобы поравняться, а вслед за тем вырваться впе-:

рёд, были быстротекущие секунды разницы, имевшие для них большое значение. (По Л. Н. Толстому.)

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ СЛОВАХ,

ГРАММАТИЧЕСКИ НЕ СВЯЗАННЫХ

С ЧЛЕНАМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 53. Вводные слова и предложения 1. Вводные слова и словосочетания выделяются з а п я т ы м и: К счастью, дождь кончился", Он, по моему мнению, этого не знал.

Если во вводном словосочетании пропущено слово, то вместо второй запятой обычно ставится т и р е:

С одной стороны, сочинение интересно по своему содержанию, с другой - оно скучновато.

2. При встрече двух вводных слов между ними ставится з а п я т а я: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души (Д.).

3. Одни и те же слова могут употребляться то в качестве вводных (следовательно, не членов предложения):

Он, может быть, скоро вернётся, то в качестве членов предложения (чаще всего сказуемых или обстоятельств): Он может быть при желании весьма исполнительным. Проверить синтаксическую роль таких слов в большинстве случаев можно путем изъятия их из состава предложения: без вводного слова структура предложения сохраняется, без члена предложения - чаще всего распадается. Однако в некоторых случаях этот способ проверки неприемлем; ср.: За тем лесом видно озеро структура предложения сохраняется и без слова видно.

4. Слово наконец является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения (в значении "и еще") или дает оценку факта с точки зрения говорящего: Можно, наконец, использовать площадку при школе для спортивных игр; Поведение этого ученика становится, наконец, нетерпимым.

Если слово наконец имеет значения "под конец", "напоследок", "после всего", "в результате всего", то оно не является вводным: Давал три бала ежегодно и промотался наконец (П.); Догадался наконец;

Наконец приехал. Проверить роль слова наконец часто удается добавлением к нему частицы -то:

к вводному слову частица «не добавляется».

То же касается сочетания в конце концов. Ср.:

В конце концов всё разрешилось благополучно («когда?» - обстоятельство). - Он, в конце концов, прав (вводное выражение).

5. Слово вообще является вводным только в значении "вообще говоря": Мне, вообще, это кажется странным.

В качестве наречия вообще имеет значения "в общем", "в целом": Вообще это верно, но в данном случае это не так; "обычно", "постоянно", "всегда": Погода здесь вообще холодная; "совсем", "ни при каких условиях": Он вообще не хочет лечиться.

6. Слово однако, стоящее в середине или в конце предложения является, как правило, вводным: Он, однако, заблуждается; Он заблуждается, однако.

Если однако имеет значение противительного союза но (обычно в начале предложения), то оно не является вводным: Однако никто не заметил моего отсутствия; Тема не новая, однако интересная.

7. Слова например, в частности, главным образом, допустим, положим, скажем и т. п. в начале уточняющего или присоединительного оборота выделяются з а п я т ы м и вместе со всем оборотом (т. е. после них никакого знака препинания не ставится): Мальчик читал очень много, главным образом фантастику.

8. Слово бывало в значении "такое случалось в прошлом" является вводным и выделяется з а п я т ы м и: Он, бывало, приезжал сюда каждый год.

9. Союз а (реже - во) от последующего вводного слова запятой не отделяется, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, но стало быть и т. д. Для проверки следует вводное слово переставить в другое место предложения; если перестановка возможна (без нарушения структуры предложения), то союз не связан с вводным словом и отделяется от него запятой:

Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой (Л. Т.). Ср.: Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее (Т.) - опустить или переставить вводное слово нельзя, так как оно связано с союзом а.

После других союзов (кроме а или но) з а п я т а я перед вводным словом ставится: Уже поздно, и, пожалуй, нам пора возвращаться; Он собирается прийти к нам, да, признаться, мне не хочется с ним встречаться.

10. Если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, то оно никаким знаком от оборота не отделяется: Снег, по-видимому шедший всю ночь, засыпал все дороги; Дети ушли весёлые, видимо довольные полученными подарками.

Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется з а п я т ы м и:

Прочитав, кажется, всё о египетских пирамидах, юноша увлёкся археологией.

11. Не выступают в роли вводных слов и не выделяются запятыми частицы ведь, вот, будто, как будто, словно, якобы, именно, как раз, едва ли, вряд ли, почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, исключительно, как бы, даже и др.

12. Небольшие по объему вводные предложения, в том числе начинающиеся с союзов как, если, сколько,выделяются з а п я т ы м и: Вы, я думаю, привыкли к этим великолепным картинам (Л.); Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов (Л. Т.); Завтра, как сообщают газеты, открывается художественная выставка; Недавно, если не ошибаюсь, произошло землетрясение в Турции; Эта книга, сколько я могу судить о ней, будет иметь большой успех.

13. Распространенные вводные предложения выделяются с к о б к а м и или т и р е: Мой приход - я это мог заметить - сначала несколько смутил гостей (Т.); Параша (так звалась красотка наша) умела мыть и гладить (П.).

При наличии одного вводного предложения внутри другого «внешнее» выделяется с к*о б к а м и, а «внутреннее» - т и р е: После проведения новой магистрали все эти «медвежьи углы» (даже Чудовка - так назывался самый крупный из них - была до этого глухим захолустьем) оказались связанными с районным центром, 14. С к о б к а м и обычно выделяют в с т а в н ы е п р е д л о ж е н и я, отличающиеся от вводных тем, что они не выражают отношение говорящего к высказываемой мысли, а содержат различного рода добавочные замечания, попутные указания, разъясняющие предложение в целом или отдельное слово в нем и иногда резко выпадающие из синтаксической структуры целого: Однажды вечером (это было в начале 1773 года) сидел я дома один, слушая вой осеннего ветра (П.); Он обещал казакам пожаловать их крестом и бородою (илецкие, как яицкие, казаки - все были староверцы), реками и лугами, деньгами и провиантом (П.); Души неопытной волненье смирив со временем (как знать?), по сердцу я нашла бы друга (П.).

ОСНОВНЫЕ ГРУППЫ ВВОДНЫХ СЛОВ

И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ:

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т. д.) в связи с сообщением:

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность-неуверенность, предположение, возможность и т. д.):

3. Указывающие на источник сообщаемого:

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:

поверь(те) 7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:

9. Выражающие экспрессивность высказывания:

не в укор будь сказано честно говоря 251. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. И скоро ль на радость соседей-врагов могильной засыплюсь землёю? (П.) 2. Я к сожалению должен прибавить, что в том же году Павла не стало. (Т,) 3. Руки мои к страшной моей досаде слегка дрожали. (Т.) 4. Как бы не ровён час чего не спалило? (Ч.) 5. К нашему счастью взошло наконец прекрасное солнце. (Пришв.) 6. К своему полному разочарованию мальчик не видел ни плакучих ив ни серого неба. (Кат.) 7. К удивлению Пети в участке не было ни воров ни пьяниц ни босяков. (Кат.) 8. Найдёнов к изумлению Нагульнова в одну секунду смахнул с плеч кожанку присел к столу. (Ш.) 9. Отец как видно был сведущ только в совете копить копейку. (Г.) 10. Но может быть вы хотите знать окончание истории Бэлы? (Л.) 11. Печорин был погружён в задумчивость и кажется вовсе не торопился в дорогу. (Л.) 12. Правда смех Лизы мне показался принуждённым. (Т.) 13. В самом деле ничего съестного в деревне мой кучер не нашёл. (Т.) 14. Героиней этого романа само собой разумеется была Маша. (Л, Т.) 15. Очевидно город этот жил всеми силами своей жизни. (Л. Т.) 16. Платок был отличный и наверное стоил копеек сорок. (М.-С.) 17. Отец по-видимому находился в самом благодушном настроении. (Кор.) 18. Щенок видать из породистых. (Н.-П.) 19. Действительно босой мальчик в своей рваной кацавейке больше походил на пастушонка. (Кат.) 20. Да несомненно поезд остановился. (Кат.) 21. После этого по сути и спрашивать об её отношениях к Григорию было незачем. (Ш.) 22. А мечтал он может статься подойти путём другим у окошка постучаться жданным гостем дорогим. (Те.) 23. По моему суждению пожар способствовал ей много к украшению. (Гр.) 24. Ведь я как вам известно из рядовых. (Г.) 25. По словам капитана до ближайшего порта остаётся два дня пути. (Гонч.) 26. Я как уже сказано никогда не отличался красноречием. (Т.) 27. Но по слухам какая-то часть упорно сражалась под Каменском не пропуская немцев на Лихую. (Фад.) 28. Погода в районе их дома была по мнению Софьи Ивановны гораздо лучше чем на всей улице. (Павл.) 252. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Стало быть вы не хотите перейти во владение Троекурова. (П.) 2. Иван Иванович имеет необыкновенный дар говорить чрезвычайно приятно. Иван Никифорович напротив больше молчит. (Г.) 3. Впрочем он был в душе добрый человек. (Г.) 4. В письме Петрухиной матери было послано во-первых благословение во-вторых поклоны всех и наконец известие о том что Аксинья пошла в люди. (Л. Т.) 5. Да и наконец всегда лучше впасть в ошибку думая хорошо. (М. Г.) 6. Таким образом игра в ушки для мальчика стала чем-то вроде выгодной профессии. (Кат.) 7. Словом они были то что говорится счастливы. (Г.) 8. Я присмотрелся попривык к окружающим меня явлениям или вернее сказать чудесам природы. (Акс.) 9. Нрава Татьяна была весьма смирного или лучше сказать запуганного. (Т.) 10. Признаться сказать ни в какое время Колотовка не представляет отрадного зрелища. (Т.) 11. Струсил ты признайся когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею? (П.) 12. Я вам расскажу всю истину только пожалуйста не выдавайте меня. (Л.) 13. Где же это позвольте было? (Павл.) 14. А я видите ли никогда не служил. (Пан.) 253. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Было должно быть уже поздно. 2. Письмо должно быть срочно доставлено адресату. 3. Захватите с собой кстати и ноты. 4. Ваш приход сегодня как нельзя более кстати. 5. Лицо путника казалось очень утомлённым.

6. Шахматную партию казалось нельзя было уже спасти никакими ходами. 7. Вероятно погода переменится.

8. Полученное сообщение вполне вероятно. 9. Фраза эта между прочим напомнила мне одну старую шутку.

10. Эта фраза была сказана между прочим. 11. С одной стороны дороги приближались войска с другой навстречу им шли жители освобождённой деревни. 12. С одной стороны предложение поехать на юг весьма заманчиво с другой вызывает опасение из-за обычной в это время года жары. 13. Я само собой разумеется не отказал своему другу в его просьбе. 14. При этих условиях всё это само собой разумеется. 15. Мой спутник чувствовал себя превосходно после продолжительной прогулки; я напротив устал. 16. В купе я сидел напротив пожилого пассажира. 17. Это теоретическое положение совершенно очевидно. 18. Очевидно придётся серьёзно готовиться к экзаменам. 19. К удивлению мальчиков дорога оказалась не столь утомительной. 20. К удивлению мальчиков примешивались испуг и растерянность.

254. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Мне в частности книга очень понравилась. 2. Книга понравилась многим в частности мне. 3. В английском языке например отсутствует склонение. 4. В некоторых языках например в английском отсутствует склонение.

5. Вы вернётесь допустим через пять дней. 6. Рассказ будет опубликован в одном из ближайших номеров журнала допустим в пятом. 7. Эта книга весьма полезная, а значит её нельзя читать поверхностно. 8. Времени осталось мало а следовательно нужно торопиться. 9. Лето мы скорее всего проведём в деревне а впрочем вопрос этот окончательно ещё не решён. 10. Река по соседству отнюдь не мелкая а наоборот глубокая. 11. Ребёнок очевидно испугавшись посторонних бросился к матери.

12. Ребёнок испугавшись посторонних очевидно бросился к матери. 13. Ребёнок испугавшись очевидно посторонних бросился к матери. 14. Дождь однако же казалось зарядил надолго. 15. Слышится будто грохотание грома. 16. Всё словно изменилось с тех пор. 17. Пришли как раз к началу спектакля. 18. Произошло это якобы не так. 19. Я ведь ничего подобного не утверждал. 20. Вернёмся приблизительно через час. 21. Объём работы оказался примерно вдвое больше. 22. Поступить нужно было именно так. 23. Решительно не к кому было обратиться за советом. 24. Это просто непонятный случай. 25. Он даже не ответил на моё письмо. 26. Бывало он часто приходил к нам.

255. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Я чаю небо с овчинку показалось. (П.) 2. Вот у меня я думаю получше глаза. (Г.) 3. Душа моя я помню с детских лет чудесного искала. (Л.) 4. И этот голос чудно-новый ей мнилось всё ещё звучал. (Л.) 5. Он меня вы знаете очень уважает. (Т.) 6. Покойный дедушка сколько я помню был род бабушкина дворецкого. (П.) 7. Первый тост был выпит как читатели может быть и сами догадаются за здоровье нового херсонского помещика. (Г,) 8. Эти собаки если не ошибаюсь происходят от простых дворняжек и овчарок. (Купр.) 9. Она была красивая и что ещё важнее умная женщина. (Павл.) 10. Наконец он велел запрячь себе беговые дрожки оделся потеплее это было уже в конце сентября и сам правя выехал со двора. (П.) 11. В жаркое летнее утро это было в исходе июля разбудили нас ранее обыкновенного. (Акс.) 12. Владимир Сергеич так именно звали молодого человека в пальто с недоумением посмотрел на своего человека и торопливым шёпотом проговорил... (Т.) 13. Солдаты их было трое ели не обращая внимания на Пьера. (Л. Т.) 14. И каждый вечер в час назначенный иль это только снится мне? девичий стан шелками схваченный в туманном движется окне. (Бл.) 256. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. У Саввы Пастуха он барских пас овец вдруг убывать овечки стали. (Кр.) 2. По его словам я отряжён был от Пугачёва в Оренбург шпионом. (П.) 3. Вечер провёл я по обыкновению своему у коменданта. (П.) 4. Мужчины пили спорили и хохотали словом ужин был чрезвычайно весел. (П.) 5. Дама казалось была тронута. (П.) 6. Оба старичка по старинному обычаю старосветских помещиков очень любили покушать. (Г.) 7. Я думаю однако ж что нужно бы в белом жилете. (Г.) 8. Бурая свинья вбежала в комнату и схватила к удивлению присутствующих не пирог или хлебную корку а прошение Ивана Никифоровича. (Г.) 9. Погода была ветреная ветер однако не совсем был попутный. (Гонч.) 10. Вы верно едете в Ставрополь? (Л.) 11. Про вас я не слышал к несчастью ничего но многое от вас конечно узнаю. (Л.) 12. Малый был неказистый что и говорить а всё-таки он мне нравился. (Т.) 13. Мальчишки ложились брюхом на порог закидывали ноги кверху и таким образом перекидывались за дверь. (Т.) 14. Горный воздух без всякого сомнения действует благотворно на здоровье человека. (Т.) 15. Действительно верстах в двух-трёх впереди нас толстый столб сизого дыма медленно подымался от земли. (Т.) 16. Водились за ним некоторые слабости: он например сватался за всех богатых невест в губернии. (Т.) 17. А вы я вижу шёлковый. (Т.) 18. Жара заставила нас наконец войти в рощу. (Т.) 19. Лошадка его к истинному моему удивлению бежала очень недурно. (Т.) 20. В течение целой недели моё положение в сущности нисколько не улучшилось. (Т.) 257. (Повторение.) Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Здесь в самом деле чудесно. (Т.) 2. Молодой воробей упал из гнезда ветер сильно качал берёзы аллеи и сидел неподвижно. (Т.)3. Теперь по всей вероятности вихри кружась и увлекая с земли пыль сухую траву и перья поднимались под самое небо вероятно около самой чёрной тучи летали перекати-поле, и как должно быть им было страшно! (Ч.) 4. И этот учитель греческого языка этот человек в футляре можете себе представить едва не женился. (Ч.) 5. Итак за всё время, пока я считаюсь взрослым, к великому огорчению моего отца городского архитектора я переменил девять должностей. (Ч.) 6. Однажды это было в ясный осенний день перед вечером старик Цыбукин сидел около ворот. (Ч.) 7. Отец по-видимому находился в самом благодушном настроении. (Кор.) 8. Кое-где пали как будто синие полосы отдалённых дождей. (Кор.) 9. Булочники их было четверо держались в стороне от нас. (М. Г.) 10. Когда всё кончилось а бой длился около часу начдив сел на коня и шагом поехал по равнине. (А. Т.) 11. Только меньшенький Артамон ему шёл двадцать первый годок находился при отце для писания писем ведения счетов чтения разных книг. (А. Т.) 12. Цезарь так звали льва в зверинце спит и тихо взвизгивает. (Купр.) 13. Правление уполномочило его ускорить работы то есть иными словами он сам себя уполномочил к этому. (Купр.) 14. Выяснилось таким обг;

разом что во-первых полное окружение трудно достижи^мо из-за природного препятствия с запада и во-вторы* что противник готовится либо принять бой в местных ус* ловиях либо рассеяться в глубине бора. (Фед.) 15. И кро^ ме свежевымытой сорочки скажу по совести мне ничего не надо. (М.) 16. Он примет взвод а может роту. (Щип.) 17. Петька так по привычке почти все звали Исаева высунул в дверь свою крошечную птичью головку. (Фурм.) 18. Такого бурана рассказывают степняки не было уже много лет. (Фурм.) 19. Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой но во-первых работы было мало и во-вторых много времени отнимали неотложные дела. (Кат.) 20. Он встал и прихрамывая он был на протезе подошёл к окну. (Кае.) 1. Обращения выделяются (или отделяются) з а п я т ы м и вместе со всеми относящимися к ним словами: Пойдём, мама, в кино; Мама, я уже ухожу.

Если обращение, стоящее в начале предложения, произносится с восклицательной интонацией, то после него ставится в о с к л и ц а т е л ь н ы й з н а к:

Эх, братцы! Нехорошо у нас (М. Г.).

2. Если распространенное обращение разбито на части, то каждая из них выделяется запятыми: Отколе, умная, бредёшь ты, голова? (Кр.) 3. Между двумя обращениями, связанными неповторяющимся соединительным союзом, запятая не ставится (как и при однородных членах предложения): Здравствуй, солнце да утро весёлое! (Ник.) 4. В редких случаях в роли обращения выступают слова, не стоящие в форме именительного падежа и называющие какой-либо признак лица, к которому обращаются с речью. Такие слова выделяются з а п я т ы м и: Эй, в круглой шляпе, как мне пройти на станцию?

5. Личные местоимения ты и вы, как правило, не являются обращениями, а выступают в функции подлежащего. Однако они могут входить в состав распространенного обращения: Да неужели вам мало, ненасытный вы этакий! (Д.) В виде исключения местоимения ты к вы могут выполнять функцию обращения, заменяя собой название лица, к которому обращена речь: Эй, ты, остановись!

6. Если между повторяющимися обращениями стоит частица а, то перед ней ставится запятая, а после нее никакого знака не ставится: Мама, а мама, разреши мне немного погулять!

7. Частица о, стоящая перед обращением, не отделяется от него никаким знаком препинания: Не прав твой, о небо, святой приговор (Л.).

258. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1. Спящий в гробе мирно спи; жизнью пользуйся живущий. (Ж.) 2. Степанушка родной не выдай милый! (Кр.) 3. Звезда печальная вечерняя звезда твой луч осеребрил увядшие равнины и дремлющий залив и чёрных скал вершины. (П.) 4. Как хорошо ты о море ночное! (Тютч.) 5. Раззудись плечо! Размахнись рука! Ты пахни в лицо ветер с полудня! (К.) 6. Отец отец оставь угрозы свою Тамару не брани. (Л.) 7. Ну, полноте, полноте балагур шутник вы этакий. (Т.) 8. Крепче конское бей копыто отчеканивая шаг! (Багр.) 9. Ну ты шевелись, а то прикладом огрею! (Н. О.) 10. Смерть а смерть ещё мне там дашь сказать одно словечко? (Те.) Утвердительно-отрицательные и вопросительно-восклицательные слова 1. Междометие выделяется (или отделяется) з а п я т ы м и: Ах, голова горит (Гр.); Но мы на поезд, увы, опоздали.

Если междометие произносится с восклицательной интонацией, то после него ставится в о с к л и ц а т е л ь н ы й з н а к (как в начале, так и в середине предложения): Ура! Мы ломим, гнутся шведы (П.); Но, увы! комендант ничего не мог сказать мне решительного (Л.).

2. Частицы о, ну, ах, ох и др., употребляемые для выражения усилительного оттенка, запятыми не отделяются: Ах да, забыл вам сказать; Ну и денёк выдался!

Частица о обычно употребляется при восклицательном обращении и перед словами да и нет: О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями? (П.);

О нет, я не согласен!

Частица ах обычно употребляется перед местоимениями ты и вы: Ах ты, степь моя, степь привольная! (К.); Ах вы какая!

Частица ну употребляется в разных случаях: Ну нет, это не для меня; Ну что ж, пошли!

3. Слова да и нет, выражающие утверждение и отрицание, отделяются з а п я т о й, а если произносятся с восклицательной интонацией, то в о с к л и ц а т е л ь н ы м з н а к о м: Да, мы были на концерте; Нет! никогда мы там не были.

Утвердительное слово да следует отличать от союза да (соединительного, противительного, присоединительного) и от побудительной частицы да. Отрицательное слово нет следует отличать от слова нет, употребляемого в роли сказуемого.

4. Слова что, что ж, что же, как же, выражающие вопрос, подтверждение, восклицание, отделяются з а п я т ы м и: Ну что, мы идём в кино?; Как же, вернёт он книгу!

259. Перепишите, расставляя знаки препинания 1. Да ты Косой пожаловал отколе? (Кр.) 2. Эй завяжи на память узелок! (Гр.) 3. Ну что ж Онегин? Ты зеваешь? (П.) 4. Жизнь увы не вечный дар. (П.) 5, О я шутить не люблю. (Г.) 6. Ох ты гой еси царь Иван Васильеч. (Л.) 7. Чу стучит проезжающий воз. (Н.) 8. На-ка уг я тебе гостинцу принёс. (М. Г.) 9. Ну чур не выдать. (Фад.) 10. Ух как жутко и весело было идти Гаврипо такому поручению! (Кат.) 11. Ах ты моя рыбка ненаглядная! (Кат.) 12. Эх да мало ли что снилось наяву Якову Лукичу! (Ш.) 13. Да домишко очень недурён! (Г.) 14. Да в нашей реке и рыбы-то нету. (Т.) 15. В лице Анатолия было выражение душевной силы да именно силы. (Фад,) 16. Да будет сталь крепка! (Исак.) 17. Я с этим согласен да да! (Н. О.) 18. Нет я не больна Афанасий Иванович. (Г.) 19. Нет сегодня настоящей болью сердце холодей. (М.) 20. Нет страшней того, как гибнут дети. (Щип.) 21. Что если я кликну клич? (Т.) 22. Что ж я готов. 23. А что разве это не так? 24. Как же жди от него ещё раз помощи!

: 260. Перепишите, расставляя знаки препинания. Объясните пунктуацию при словах, грамматически не связанных с членами предложения.

1. Да знаешь ли ты эту свет работу? (Кр.) 2. Нет братьев у меня. {Кр.) 3. Приляг-ка брат и отдохни. (Кр.) 4. Да счастье у кого есть этакий сынок! (Гр.) 5. Но не хочу о други умирать! (П.) 6. Нет никогда я зависти не знал. (П.) 7. Ох пошлите за доктором! (Т.) 8. Знакомец милый и старинный о сон хранитель добрый мой где ты? (П.) 9. Простите мирные долины и вы знакомых гор вершины и вы знакомые леса! (П.) 10. Благослови мой долгий труд о ты эпическая муза. (П.) 11. Чу за тучей прогремело. (Тютч.) 12. Забушуй же непогодушка разгуляйся Волга-матушка! (К.) 13. Ах боже мой Павел Иванович! (Г.) 14. Тьфу даже тошнит, так есть хочется. (Г.) 15. Люблю тебя булатный мой кинжал товарищ! светлый и холодный. (Л.) 16. Да были люди в наше время! (Л.) 17. Нет у вас родины, нет вам изгнания. (Л.) 18.0 зачем я не ворон степной! (Л.) 19. Дробись дробись волна ночная и пеной орошай брега в туманной мгле! (Л.) 20.0 если б голос мой умел сердца тревожить! (Л.) 261. Перепишите, расставляя знаки препинания. Объясните постановку знаков препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения.

1. Гей вы ребята удалые гусляры молодые голоса заливные! (Л.) 2. Нет вам наскучили нивы бесплодные. (Л.) 3. Да ты умеешь ли плавать? (Т,) 4. Э да это никак Ефрем стоит! (Т.) 5. Эге да это я совсем не туда попал! (Т.) 6. В минуту унынья о родина-мать я мыслью вперёд улетаю. (Н.) 7. Ах кабы ночь поскорее! (Остр.) 8. Ты не плачь берёза бедная не сетуй. (А, Т.) 9. Как я люблю море ах как я люблю море! (Ч.) 10. Ах ты утешеньишко моё милое! (М. Г.) 11. О если б в небо хоть раз подняться! (М. Г.,) 12. Эй берегись под лесами не балуй. (Бр.) 13. Ох и глаза ж горели под насупленными бровями у этих дымом салом и дёгтем пропахших людей. (А. Т.) 14. О барабанщики предместий когда же среди гулких плит ваш голос ярости и мести вновь над Парижем прогремит? (Багр.) 15. Ах песня песня что можешь ты сделать с сердцем человека! (Фурм.) 16. Да будет трижды свято мщение за горе матерей! (Щип.) 17. Э братишка да ты основательно недослышишь! (Ш.) «Багратион - лучший генерал русской армии»,- так выразил своё мнение о Багратионе как о полководце Наполеон, который, кстати сказать, не раз довольно безуспешно посылал против него лучших своих маршалов.

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РОСТОВСКИЙ (Г. РОСТОВ-НА-ДОНУ) ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 030501.65 - ЮРИСПРУДЕНЦИЯ КВАЛИФИКАЦИЯ - ЮРИСТ КАФЕДРА ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОГО ПРАВА, ГРАЖДАНСКОГО И АРБИТРАЖНОГО ПРОЦЕССА Таможенное право Учебно-методический комплекс Ростов-на-Дону 2012 ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ...»

«Обязательный экземпляр документов Архангельской области. Новые поступления. Январь-март 2010год. Содержание: ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ ТЕХНИКА СЕЛЬСКОЕ И ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. МЕДИЦИНСКИЕ НАУКИ. ФИЗКУЛЬТУРА И СПОРТ ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ. СОЦИОЛОГИЯ. СТАТИСТИКА Общественные науки. Юридические науки Статистические сборники ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ ЭКОНОМИКА ПОЛИТИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЮРИДИЧЕСКИЕ НАУКИ. ГОСУДАРСТВО И ПРАВО Политические науки. Юридические науки Сборники законодательных актов региональных...»

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ (19) (11) (13) RU 2 492 881 C1 (51) МПК A61N 1/32 (2006.01) A61N 2/02 (2006.01) A61K 35/08 (2006.01) A61K 36/704 (2006.01) A61P 13/04 (2006.01) ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ (12) ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ К ПАТЕНТУ На основании пункта 1 статьи 1366 части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации патентообладатель обязуется заключить договор об отчуждении патента на условиях, соответствующих установившейся практике, с любым гражданином Российской...»

«ГОСО РК 3.08.332-2006 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЩЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН _ Образование высшее профессиональное БАКАЛАВРИАТ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 050706 – Геология и разведка месторождений полезных ископаемых Дата введения 2006.09.01. 1 Область применения Настоящий стандарт разработан на основе ГОСО РК 5.03.001-2004 и устанавливает требования к содержанию образования и уровню подготовки бакалавров по специальности 050706 – Геология и разведка месторождений полезных ископаемых....»

«Православие и современность. Электронная библиотека Иеромонах НИКОН (Беляев) Дневник последнего старца Оптиной пустыни По благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II © Стастисъ, Санкт-Петербург, 1994 Содержание Сведения об иеромонахе Никоне (Беляеве) Предисловие Часть первая. Дневник 1907 г. 29-30 января 8 июня 1908 г. Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь 1909 год. Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь...»

«РЕМОНТ & РЕСТАВРАЦИЯ Перевод с английского К. Молькова Предисловие Эта книга написана не для профессиональных тов и вещей, о которых в ней пойдет речь, после реставраторов, а для мастеров-любителей, по­ чего мы будем рассматривать возможности их этому все описанное в ней не требует никаких очистки, реставрации и ремонта. Возьмите за специальных навыков. Она поможет вам ремон­ правило - в первую очередь проверять, нет ли на тировать, реставрировать и ухаживать за старин­ предмете каких-либо...»

«Mit Sicherheit Spannung Безопасное электроснабжение Каталог продукции Издание 2014 BENDER Group Каталог продукции Издание 2014 Юридическое уведомление Вся информация, содержащаяся в настоящем издании, соответственно, источнике информации, включая дизайн-макет и его информационное наполнение, в том числе тексты, фотоизображения, иллюстрации, является объектом авторских прав и охраняется в соответствии с законодательством РФ. Компании холдинга Группа компаний BENDER, включая компанию BENDER...»

«О Т К Р Ы Т О Е А К Ц И О Н Е Р Н О Е О Б Щ Е С Т В О М Е Д И Ц И Н С К А Я АКЦИОНЕРНАЯ СТРАХОВАЯ К О М П А Н И Я И Р К У Т С К О Й О Б Л А С Т И И 25 мая 2009г. ПРАВИЛА ДОБРОВОЛЬНОГО МЕДИЦИНСКОГО СТРАХОВАНИЯ г.Иркутск 2 1. О Б Щ И Е П О Л О Ж Е Н И Я 1.1. В соответствии с законодательством Российской Федерации, Гражданским кодексом Р Ф, Законом Об организации страхового дела в Российской Федерации,нормативными документами федерального органа исполнительной власти по Государственному...»

«Приложение Утверждена распоряжением администрации Костромской области от 8 октября 2013 г. № 226-ра Инструкция по работе с обращениями граждан и запросами в администрации Костромской области Глава 1. Общие положения 1. Настоящая Инструкция по работе с обращениями граждан и запросами в администрации Костромской области (далее - Инструкция) разработана в соответствии с федеральными законами от 2 мая 2006 года № 59-ФЗ О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации, от 9 февраля 2009...»

«Арбитражный суд Липецкой области ул. Скороходова, 2, г. Липецк, 398019 http://lipetsk.arbitr.ru, e-mail: [email protected] Именем Российской Федерации РЕШЕНИЕ г. Липецк Дело № А 36-4709/2010 29 апреля 2011 г. Резолютивная часть решения объявлена 25.04.2011 г. Решение в полном объеме изготовлено 29.04.2011 г. Арбитражный суд Липецкой области в составе судьи Захаровой Е.И., при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Малышевым Я.С., рассмотрев в судебном заседании дело по...»

«Мануэль Кастельс Информационная эпоха Мануэль Кастельс -мыслитель и исследователь Предисловие научного редактора русского издания Любая незаурядная книга может быть осмыслена в различных контекстах, оценена с различных точек зрения. Для российского читателя, небезразличного к судьбам своей страны, получивший мировое признание трехтомный труд профессора М. Кастельса может послужить путеводной нитью в выборе позиции относительно возможных траекторий развития России в ближайшие десятилетия. Если...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ БАРАНОВИЧСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕРСПЕКТИВНЫЙ ПЛАН ИЗДАНИЯ НАУЧНОЙ, НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОЙ, УЧЕБНОЙ, УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ И СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА 2012-2013 ГОДЫ Барановичи РИО БарГУ 2011 1 Перспективный план издания научной, научно-популярной, учебной, учебнометодической и справочной литературы на 2012-2013 годы рассмотрен и утвержден на заседании редакционно-издательского совета учреждения образования Барановичский...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ КУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ОТЧЕТ о самообследовании деятельности ФГБОУ ВПО Курский государственный университет Курск 2014 1 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.3 2. ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.11 3. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.70 4. МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.114 5. ВНЕУЧЕБНАЯ РАБОТА..122 6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ...»

«Валерий Владимирович Смирнов Падgниg III Рима Духовныg основы возрождgния Русского Православного Царства Оглавление Часть 1. Поместный Собор РПЦ МП 1971г.1 Часть 2. О Крещении..79 Часть 3. Никонианство и ересь жидовствующих.107 Санкт-Пgтgрбург 2008 От составителя О церковной реформе патриарха Никона в народе сложилось довольно устойчивое мнение, которое не соответствует реальному положению вещей. В церковных лавках вы не найдете никакой литературы о расколе XVII века, несмотря на то, что этим...»

«РЕШЕНИЯ СОВЕТА ДЕПУТАТОВ ГОРОДА НОВОСИБИРСКА 1 СОВЕТ ДЕПУТАТОВ ГОРОДА НОВОСИБИРСКА РЕШЕНИЕ г. Новосибирск От 23.04.2014 № 1081 О признании утратившими силу пункта 2.5 Положения о департаменте промышленности, инноваций и предпринимательства мэрии города Новосибирска, утвержденного решением Совета депутатов города Новосибирска от 09.10.2007 № 707, и решения Совета депутатов города Новосибирска от 25.04.2012 № 586 О Порядке организации и осуществления муниципального контроля за проведением...»

«ОТЧЕТ о велосипедном походе 4КС по Кольскому полуострову, совершенном с 19.08.2012 по 01.09.2012 Маршрут: Оленегорск – оз. Симбозеро – Имандра – пос. Хибины – пер. Рамзай – оз. Малый Вудъявр – пер. Кукисвумчор – база КСС Куэльпорр - пер. Умбозерский – оз. Умбозеро – Ревда – Пунча – Октябрьский – Капустное – Инга – пос. Восточное Мунозеро – Умба – Оленица – Кашкаранцы - Варзуга Маршрутная книжка № 1/5 – 408 (ФСТ-ОТМ) Руководитель группы: Полякова Ирина Владимировна Адрес: Москва,...»

«Галина Пысина МЯГКИЙ ВСПЛЕСК (К 155-ЛЕТИЮ РОДНОГО ГОРОДА) Сборник стихов Авторская книга Москва 2013 УДК 82-1 ББК 84(2Рос-Рус) П94 Пысина Г. П94 Мягкий всплеск (к 155-летию родного города): сборник стихов / Галина Пысина. – М.: Авторская книга, 2013. – 44 с. ISBN 978-5-91945-406-9 Моя малая родина – город Хабаровск. Свой город я люблю с добром, светло и бескорыстно. Книгу посвящаю своим внукам – Даниславу и Ерофею, а также их родителям. 16+ В соответствии с ФЗ 436. УДК 82-1 ББК 84(2Рос-Рус)...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1 Введение 3 2 Организационно - правовое обеспечение образовательной деятельности 3 3 Общие сведения о реализуемой основной образовательной программе 4 3.1 Структура и содержание подготовки специалистов 5 3.2 Сроки освоения основной образовательной программы 13 3.3 Учебные программы дисциплин и практик, диагностические средства 14 3.4 Программы и требования к итоговой государственной аттестации 16 4 Организация учебного процесса. Использование инновационных методов в образовательном...»

«Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации от 7 марта 2001 г. № 24-ФЗ (ред. от 28 июля 2012 г. № 131-ФЗ) // Собрание законодательства Российской Федерации. – 2001. - № 11. - Ст. 1001 ; 2012. - № 31. - Ст. 4320. 7 марта 2001 года N 24-ФЗ КОДЕКС ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Принят Государственной Думой 7 февраля 2001 года Одобрен Советом Федерации 22 февраля 2001 года (в ред. Федеральных законов от 05.04.2003 N 43-ФЗ, от 30.06.2003 N 86-ФЗ, от 29.06.2004 N...»


юБУФШ РЕТЧБС

чУЈ ОБ ЧПУФПЛ, ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ... иПФШ ВЩ ПДОБ НБЫЙОБ ОБ ЪБРБД!

рТПИПДЙМЙ ПВПЪЩ, РПЧПЪЛЙ У УЕОПН Й РХУФЩНЙ РБФТПООЩНЙ СЭЙЛБНЙ, УБОЙФБТОЩЕ ДЧХЛПМЛЙ, ЛЧБДТБФОЩЕ ДПНЙЛЙ ТБДЙПУФБОГЙК; ФСЦЕМП УФХРБМЙ ЪБНПТЕООЩЕ ЛПОЙ; ДЕТЦБУШ ЪБ МБЖЕФЩ РХЫЕЛ, ВТЕМЙ УЕТЩЕ ПФ РЩМЙ УПМДБФЩ — ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ, ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ, НЙНП пУФТПК нПЗЙМЩ, ОБ лТБУОПДПО, ОБ лБНЕОУЛ, ЪБ уЕЧЕТОЩК дПОЕГ... рТПИПДЙМЙ Й ЙУЮЕЪБМЙ ВЕЪ УМЕДБ, УМПЧОП ЙИ РТПЗМБФЩЧБМБ ЪЕМЕОБС Й ЪМБС РЩМШ.

б ЧУЕ ЧПЛТХЗ ВЩМП ПВЯСФП ФТЕЧПЗПК, ОБРПМОЕОП ЛТЙЛПН Й УФПОПН, УЛТЙРПН ЛПМЕУ, УЛТЕЦЕФПН ЦЕМЕЪБ, ИТЙРМПК ТХЗБОША, ЧПРМСНЙ ТБОЕОЩИ, РМБЮЕН ДЕФЕК, Й ЛБЪБМПУШ, УБНБ ДПТПЗБ УЛТЙРЙФ Й УФПОЕФ РПД ЛПМЕУБНЙ, НЕЮЕФУС Ч ЙУРХЗЕ НЕЦ ЛПУПЗПТБНЙ...

фПМШЛП ПДЙО ЮЕМПЧЕЛ Х пУФТПК нПЗЙМЩ ВЩМ У ЧЙДХ УРПЛПЕО Ч ЬФПФ ЙАМШУЛЙК ДЕОШ 1942 ЗПДБ — УФБТЩК фБТБУ сГЕОЛП. пО УФПСМ, ЗТХЪОП ПРЕТЫЙУШ ОБ РБМЛХ, Й ФСЦЕМЩН, ОЕРПДЧЙЦОЩН ЧЪЗМСДПН УНПФТЕМ ОБ ЧУЕ, ЮФП ФЧПТЙМПУШ ЧПЛТХЗ. оЙ УМПЧБ ОЕ РТПЙЪОЕУ ПО ЪБ ГЕМЩК ДЕОШ. рПФХИЫЙНЙ ЗМБЪБНЙ ЙЪ-РПД УЕДЩИ ОБУХРМЕООЩИ ВТПЧЕК ЗМСДЕМ ПО, ЛБЛ Ч ФТЕЧПЗЕ ЛПТЮЙФУС Й НЕЮЕФУС ДПТПЗБ. й УП УФПТПОЩ ЛБЪБМПУШ — ВЩМ ЬФПФ ЛБНЕООЩК ЮЕМПЧЕЛ ТБЧОПДХЫОП ЮХЦД ЧУЕНХ, ЮФП УЧЕТЫБМПУШ.

оП, ЧЕТПСФОП, УТЕДЙ ЧУЕИ НЕЮХЭЙИУС ОБ ДПТПЗЕ МАДЕК ОЕ ВЩМП ЮЕМПЧЕЛБ, Х ЛПФПТПЗП ФБЛ ВЩ НЕФБМБУШ, ОЩМБ Й РМБЛБМБ ДХЫБ, ЛБЛ Х фБТБУБ. «юФП ЦЕ ЬФП? юФП Ц ЬФП, ФПЧБТЙЭЙ? — ДХНБМ ПО. — б С? лБЛ ЦЕ С? лХДБ ЦЕ С У ВБВБНЙ Й НБМЩНЙ ЧОХЮБФБНЙ?»

нЙНП ОЕЗП Ч ПВМБЛБИ РЩМЙ РТПОПУЙМЙУШ НБЫЙОЩ — ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ, ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ; РЩМШ ПУЕДБМБ ОБ ЮБИМЩЕ ФПРПМС, ПОЙ УФБОПЧЙМЙУШ УЕТЩНЙ Й ФСЦЕМЩНЙ.

«юФП ЦЕ НОЕ ДЕМБФШ? уФБФШ ОБ ДПТПЗЕ Й ЛТЙЮБФШ, ТБЪНЕФБЧ ТХЛЙ: «уФПКФЕ! лХДБ ЦЕ ЧЩ?.. лХДБ ЦЕ ЧЩ ХИПДЙФЕ?» хРБУФШ ОБ ЛПМЕОЙ УЕТЕДШ ДПТПЗЙ, Ч РЩМШ, ГЕМПЧБФШ УБРПЗЙ ВПКГБН, ХНПМСФШ: «оЕ ХИПДЙФЕ! оЕ УНЕЕФЕ ЧЩ ХИПДЙФШ, ЛПЗДБ НЩ, УФБТЙЛЙ Й НБМЩЕ ДЕФЙ, ПУФБЕНУС ФХФ...»?»

б ПВПЪЩ ЧУЈ ЫМЙ Й ЫМЙ — ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ, ЧУЈ ОБ ЧПУФПЛ — РП РЩМШОПК ЗПТВБФПК ДПТПЗЕ, ОБ лТБУОПДПО, ОБ лБНЕОУЛ, ЪБ уЕЧЕТОЩК дПОЕГ, ЪБ дПО, ЪБ чПМЗХ.

оП РПЛБ ФСОХМБУШ РП ЗПТВБФПК ДПТПЗЕ ОЙФПЮЛБ ПВПЪПЧ, Ч УФБТПН фБТБУЕ ЧУЕ НЕТГБМБ, ЧУЕ ФМЕМБ ОБДЕЦДБ. чДТХЗ ОБЧУФТЕЮХ ЬФПНХ РПФПЛХ МАДЕК ПФЛХДБ-ФП У ЧПУФПЛБ, ЙЪ ПВМБЛПЧ РЩМЙ РПСЧСФУС ЛПМПООЩ, Й ВТБЧЩЕ РБТОЙ Ч НПЗХЮЙИ ФБОЛБИ РПОЕУХФУС ОБ ЪБРБД, ЧУЕ УПЛТХЫБС ОБ УЧПЕН РХФЙ. фПМШЛП В ФСОХМБУШ ОЙФПЮЛБ, ФПМШЛП В ОЕ ЙУУСЛБМБ... оП ОЙФПЮЛБ УФБОПЧЙМБУШ ЧУЕ ФПОШЫЕ Й ФПОШЫЕ. чПФ ПВПТЧЕФУС ПОБ, Й ФПЗДБ... оП П ФПН, ЮФП ВХДЕФ ФПЗДБ, фБТБУ ВПСМУС Й ДХНБФШ. оБ ПДОПН ВЕТЕЗХ ПУФБОХФУС фБТБУ У ОЕНПЭОЩНЙ ВБВБНЙ Й ЧОХЮБФБНЙ, Б ЗДЕ-ФП ОБ ДТХЗПН — тПУУЙС, Й УЩОЩ, ЛПФПТЩЕ Ч БТНЙЙ, Й ЧУЕ, ЮЕН ЦЙМ Й ДМС ЮЕЗП ЦЙМ ЫЕУФШДЕУСФ ДПМЗЙИ МЕФ ПО, фБТБУ. оП ПВ ЬФПН МХЮЫЕ ОЕ ДХНБФШ. оЕ ДХНБФШ, ОЕ УМЩЫБФШ, ОЕ ЗПЧПТЙФШ.

хЦЕ Ч УХНЕТЛБИ ЧЕТОХМУС фБТБУ Л УЕВЕ ОБ лБНЕООЩК вТПД. пО РТПЫЕМ ЮЕТЕЪ ЧЕУШ ЗПТПД — Й ОЕ ХЪОБМ ЕЗП. зПТПД ПРХУФЕМ Й ЪБФЙИ. вЩМ ПО РПИПЦ УЕКЮБУ ОБ ЛЧБТФЙТХ, ЙЪ ЛПФПТПК РПУРЕЫОП ЧЩЕИБМЙ. пВТЩЧЛЙ РТПЧПДПЧ ВПМФБМЙУШ ОБ ФЕМЕЗТБЖОЩИ УФПМВБИ. вЩМП НОПЗП ВЙФПЗП УФЕЛМБ ОБ ХМЙГБИ. рБИМП ЗБТША, Й Ч ЧПЪДХИЕ ФХЮЕК ОПУЙМУС РЕРЕМ УПЦЦЕООЩИ ВХНБЗ Й ПУЕДБМ ОБ ЛТЩЫЙ.

оП Ч лБНЕООПН вТПДЕ ЧУЕ ВЩМП, ЛБЛ ЧУЕЗДБ, ФЙИП. фПМШЛП УПМПНЕООЩЕ ЛТЩЫЙ ИБФ ХЗТАНП ОБИПИМЙМЙУШ. чП ДЧПТБИ ОБ ЧЕТЕЧЛБИ ВПМФБМПУШ ВЕМШЕ. оБ ВЕМЩИ ТХВБИБИ РСФОБ ЪБЛБФБ ЛБЪБМЙУШ ЛТПЧША. х УПУЕДБ ОБ ЛТЩМШГЕ ТБЪДХЧБМЙ УБНПЧБТ, Й Ч ЧПЪДХИЕ, РТПРБИЫЕН ЗБТША Й РПТПИПН, ЧДТХЗ УФТБООП Й УМБДЛП РПФСОХМП УБНПЧБТОЩН ДЩНЛПН. уМПЧОП ОЕ У пУФТПК нПЗЙМЩ, Б У ТБВПФЩ, У ЪБЧПДБ ЧПЪЧТБЭБМУС УФБТЩК фБТБУ. ч РБМЙУБДОЙЛБИ, ОБЧУФТЕЮХ УХНЕТЛБН, ТБУРХУЛБМЙУШ НБФФЙПМЩ — ГЧЕФЩ, ЛПФПТЩЕ РБИОХФ ФПМШЛП ЧЕЮЕТПН, ГЧЕФЩ ТБВПЮЙИ МАДЕК.

й, ЧДЩИБС ЬФЙ У НМБДЕОЮЕУФЧБ ЪОБЛПНЩЕ ЪБРБИЙ, фБТБУ ЧДТХЗ РПДХНБМ ПУФТП Й ОЕПЦЙДБООП: «б ЦЙФШ ОБДП!.. оБДП ЦЙФШ!» — Й ЧПЫЕМ Л УЕВЕ.

оБЧУФТЕЮХ ЕНХ НПМЮБ ВТПУЙМБУШ ЧУС УЕНШС. пО ПЛЙОХМ ЕЕ ЫЙТПЛЙН ЧЪЗМСДПН — ЧУЕИ, ПФ УФБТХИЙ ЦЕОЩ еЧЖТПУЙОШЙ лБТРПЧОЩ ДП НБМЕОШЛПК нБТЙКЛЙ, ЧОХЮЛЙ, Й РПОСМ: ОЙЛПЗП УЕКЮБУ ОЕФ, ОЙЛПЗП Х ОЙИ УЕКЮБУ ОЕФ ОБ ЪЕНМЕ, ЛТПНЕ ОЕЗП, УФБТПЗП ДЕДБ; ПО ПДЙО ПФЧЕЮБЕФ РЕТЕД НЙТПН Й МАДШНЙ ЪБ ЧУА УЧПА ЖБНЙМЙА, ЪБ ЛБЦДПЗП ЙЪ ОЙИ, ЪБ ЙИ ЦЙЪОЙ Й ЪБ ЙИ ДХЫЙ.

пО РПУФБЧЙМ РБМЛХ Ч ХЗПМ ОБ ПВЩЮОПЕ НЕУФП Й УЛБЪБМ ЛБЛ НПЗ ВПДТЕЕ:

— оЙЮЕЗП! оЙЮЕЗП! вХДЕН ЦЙФШ. лБЛ-ОЙВХДШ... — Й РТЙЛБЪБМ ЪБРБУФЙ ЧПДЩ, ЪБЛТЩФШ УФБЧОЙ Й ЪБРЕТЕФШ ДЧЕТЙ.

рПФПН ЧЪЗМСОХМ ОБ ФТЙОБДГБФЙМЕФОЕЗП ЧОХЛБ мЕОШЛХ Й УФТПЗП РТЙВБЧЙМ:

— й ЮФПВ ОЙЛФП — ОЙЛФП! — ОЕ ЧЩИПДЙМ ОБ ХМЙГХ ВЕЪ УРТПУХ!

оПЮША ОБЮБМБУШ ЛБОПОБДБ. пОБ РТПДПМЦБМБУШ НОПЗП ЮБУПЧ РПДТСД, Й ЧУЕ ЬФП ЧТЕНС ЧЕФИЙК ДПНЙЛ Ч лБНЕООПН вТПДЕ ДТПЦБМ, ФПЮОП Ч ПЪОПВЕ. фПОЛП ДТЕВЕЪЦБМБ ЦЕМЕЪОБС ЛТЩЫБ, ЦБМПВОП УФПОБМЙ УФЕЛМБ. рПФПН ЛБОПОБДБ ЛПОЮЙМБУШ, Й ОБУФХРЙМП УБНПЕ УФТБЫОПЕ — ФЙЫЙОБ.

пФЛХДБ-ФП У ХМЙГЩ РПСЧЙМУС мЕОШЛБ, ВЕЪ ЫБРЛЙ, Й ЙУРХЗБООП ЪБЛТЙЮБМ:

— пК, ДЙДХ! оЕНГЩ Ч ЗПТПДЕ!

оП фБТБУ, РТЕДХРТЕЦДБС ЛТЙЛЙ Й РМБЮ ЦЕОЭЙО, УФТПЗП ЛТЙЛОХМ ОБ ОЕЗП:

— фУУ! — Й РПЗТПЪЙМ РБМШГЕН. — оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС!

оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС.

дЧЕТЙ ВЩМЙ ОБ ЪБРПТЕ, УФБЧОЙ РМПФОП ЪБЛТЩФЩ. дОЕЧОПК УЧЕФ УЛХРП УФТХЙМУС УЛЧПЪШ ЭЕМЙ Й ДТПЦБМ ОБ РПМХ. оЙЮЕЗП ОЕ ВЩМП ОБ ЪЕНМЕ — ОЙ ЧПКОЩ, ОЙ ОЕНГЕЧ. ъБРБИ НЩЫЕК Ч ЮХМБОЕ, ЛЧБЫОЙ ОБ ЛХИОЕ, ЦЕМЕЪБ Й УПУОПЧПК УФТХЦЛЙ Ч ЛПНОБФЕ фБТБУБ.

ьЛПОПНС МБНРБДОПЕ НБУМП, еЧЖТПУЙОШС ЪБЦЙЗБМБ МБНРБДЛХ РТЕД ЙЛПОБНЙ ФПМШЛП Ч УХНЕТЛЙ Й ЛБЦДЩК ТБЪ ЧЪДЩИБМБ РТЙ ЬФПН: «фЩ ХЦ РТПУФЙ, ЗПУРПДЙ!» дТЕЧОЙЕ ЮБУЩ-ИПДЙЛЙ У РПТФТЕФПН ЗЕОЕТБМБ уЛПВЕМЕЧБ ОБ ЛПОЕ НЕДМЕООП ПФУФХЛЙЧБМЙ ЧТЕНС Й, ЛБЛ ТБОШЫЕ, ПФУФБЧБМЙ Ч УХФЛЙ ОБ РПМЮБУБ. рП ХФТБН фБТБУ РБМШГЕН РЕТЕЧПДЙМ УФТЕМЛЙ. чУЕ ВЩМП ЛБЛ ЧУЕЗДБ — ОЙ ЧПКОЩ, ОЙ ОЕНГБ.

оП ЧЕУШ ДПНЙЛ ВЩМ ОБРПМОЕО ФТЕЧПЦОЩНЙ УЛТЙРБНЙ, ЧЪДПИБНЙ, ЫПТПИБНЙ. йЪП ЧУЕИ ХЗМПЧ ДПОПУЙМЙУШ ДП фБТБУБ РТЙЗМХЫЕООЩК ЫЕРПФ Й УДБЧМЕООЩЕ ТЩДБОЙС. ьФП мЕОШЛБ РТЙОПУЙМ ЧЕУФЙ У ХМЙГЩ Й ЫЕРФБМУС У ЦЕОЭЙОБНЙ РП ХЗМБН, ЮФПВ ДЕД ОЕ УМЩЫБМ. й фБТБУ ДЕМБМ ЧЙД, ЮФП ОЙЮЕЗП ОЕ УМЩЫЙФ. пО ИПФЕМ ОЙЮЕЗП ОЕ УМЩЫБФШ, ОП ОЕ УМЩЫБФШ ОЕ НПЗ. уЛЧПЪШ ЧУЕ ЭЕМЙ ЧЕФИПЗП ДПНЙЛБ РПМЪМП ЕНХ Ч ХЫЙ: ТБУУФТЕМСМЙ... ЪБНХЮЙМЙ... ХЗОБМЙ... й ФПЗДБ ПО ЧЪТЩЧБМУС, РПСЧМСМУС ОБ ЛХИОЕ Й ЛТЙЮБМ, ВТЩЪЗБС УМАОПК:

— гЩФШФЕ ЧЩ, ЮЕТФПЧЩ ВБВЩ! лПЗП ХВЙМЙ? лПЗП ТБУУФТЕМСМЙ? оЕ ОБУ ЧЕДШ. оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС. — й, ИМПРОХЧ ДЧЕТША, ХИПДЙМ Л УЕВЕ.

гЕМЩЕ ДОЙ РТПЧПДЙМ ПО ФЕРЕТШ ПДЙО, Х УЕВС Ч ЛПНОБФЕ: УФТПЗБМ, РЙМЙМ, ЛМЕЙМ. пО РТЙЧЩЛ ЧУА ЦЙЪОШ НБУФЕТЙФШ ЧЕЭЙ — РБТПЧПЪОЩЕ ЛПМЕУБ ЙМЙ ТПФОЩЕ НЙОПНЕФЩ, ЧУЕ ТБЧОП. пО ОЕ НПЗ ЦЙФШ ВЕЪ ФТХДБ, ЛБЛ ЙОПК ОЕ НПЦЕФ ЦЙФШ ВЕЪ ФБВБЛБ. фТХД ВЩМ РПФТЕВОПУФША ЕЗП ДХЫЙ, РТЙЧЩЮЛПК, УФТБУФША. оП ФЕРЕТШ ОЙЛПНХ ОЕ ОХЦОЩ ВЩМЙ ЪПМПФЩЕ ТХЛЙ фБТБУБ, ОЕ ДМС ЛПЗП ВЩМП НБУФЕТЙФШ ЛПМЕУБ Й НЙОПНЕФЩ, Б ВЕУРПМЕЪОЩЕ ЧЕЭЙ ПО ДЕМБФШ ОЕ ХНЕМ.

й ФПЗДБ ПО РТЙДХНБМ НБУФЕТЙФШ НХОДЫФХЛЙ, ЗТЕВЕЫЛЙ, ЪБЦЙЗБМЛЙ, ЙЗПМЛЙ, — УФБТХИБ ПВНЕОЙЧБМБ ЙИ ОБ ТЩОЛЕ ОБ ЪЕТОП. оЙ РЕЮЕОПЗП ИМЕВБ, ОЙ НХЛЙ Ч ЗПТПДЕ ОЕ ВЩМП. оБ ВБЪБТЕ РТПДБЧБМПУШ ФПМШЛП ЪЕТОП — УФБЛБОБНЙ, ЛБЛ ТБОШЫЕ УЕНЕЮЛЙ. дМС ТБЪНПМБ ЬФПЗП ЪЕТОБ фБТБУ ЙЪ ДПУЛЙ, ЫЕУФЕТОЙ Й ЧБМБ УНБУФЕТЙМ ТХЮОХА НЕМШОЙГХ. «бЗТЕЗБФ! — ЗПТШЛП ХУНЕИОХМУС ПО, ПЗМСДЕЧ УЧПЕ ФЧПТЕОЙЕ. — рПЗМСДЕМ ВЩ ФЩ ОБ НЕОС, ЙОЦЕОЕТ ФПЧБТЙЭ лХЮБК, РПЗМСДЕМ ВЩ, РПРМБЛБМЙ В ЧНЕУФЕ, ОБ ЮФП НПС УФБТПУФШ Й ФБМБОФ ХИПДСФ». пО ПФДБМ НЕМШОЙГХ УФБТХИЕ Й УЛБЪБМ РТЙ ЬФПН: — вЕТЕЗЙ! чЕТОХФУС ОБЫЙ — РПЛБЦЕН. ч НХЪЕК УДБДЙН. ч ПФДЕМЕОЙЕ РЕЭЕТОПЗП ЧЕЛБ.

еДЙОУФЧЕООЩН, ЮФП НБУФЕТЙМ ПО УП УФТБУФША Й ЧДПИОПЧЕОЙЕН, ВЩМЙ ЪБНЛЙ Й ЪБУПЧЩ. лБЦДЩК ДЕОШ РТЙДХНЩЧБМ ПО ЧУЕ ВПМЕЕ ИЙФТЩЕ, ЧУЕ ВПМЕЕ ЪБНЩУМПЧБФЩЕ Й ОБДЕЦОЩЕ ЪБРПТЩ ОБ УФБЧОЙ, ГЕРЙ, ЪБНЛЙ Й ЭЕЛПМДЩ ОБ ДЧЕТЙ. уОЙНБМ ЧЮЕТБЫОЙЕ, ХУФБОБЧМЙЧБМ ОПЧЩЕ, РТПВПЧБМ, УПНОЕЧБМУС, ЙЪПВТЕФБМ ДТХЗЙЕ. пО УПЧЕТЫЕОУФЧПЧБМ УЧПА УЙУФЕНХ ЪБРПТПЧ, ЛБЛ ВПКГЩ Ч ПЛПРБИ УПЧЕТЫЕОУФЧХАФ ПВПТПОХ, — ЛБЦДЩК ДЕОШ. уФБТХИБ УПВЙТБМБ ХУФБТЕЧЫЙЕ ЪБНЛЙ Й ПФОПУЙМБ ОБ ВБЪБТ. тБУЛХРБМЙ НПНЕОФБМШОП. чПМЮШЕК ВЩМБ ЦЙЪОШ, Й ЛБЦДЩК ИПФЕМ ОБДЕЦОЕЕ ЪБРЕТЕФШУС Ч УЧПЕК ВЕТМПЗЕ.

й ЛПЗДБ ПДОБЦДЩ ЧЕЮЕТПН Л фБТБУХ РПУФХЮБМ УПУЕД, фБТБУ ДПМЗП Й УФТПЗП ДПРЩФЩЧБМУС ЮЕТЕЪ ДЧЕТШ, ЮФП ЪБ ЮЕМПЧЕЛ РТЙЫЕМ Й РП ЛБЛПНХ ДЕМХ, Й ХЦ РПФПН ОЕПИПФОП УФБМ ПФРЙТБФШ: УП УЛТЕЦЕФПН ПФЛТЩЧБМЙУШ ЪБНЛЙ, УП ЪЧПОПН РБДБМЙ ГЕРЙ, УП УФХЛПН ПФПДЧЙЗБМЙУШ ЪБУПЧЩ.

— дПФ, — УЛБЪБМ, ЧПКДС Й РПЗМСДЕЧ ОБ ЪБРПТЩ, УПУЕД. — оХ ЮЙУФП ДПФ, Б ОЕ ЛЧБТФЙТБ Х ФЕВС, фБТБУ. — рПФПН РТПЫЕМ Ч ЛПНОБФЩ, РПЪДПТПЧБМУС У ЦЕОЭЙОБНЙ. — й ЗБТОЙЪПО УХТШЕЪОЩК. б ЬФПФ, — ХЛБЪБМ ПО ОБ мЕОШЛХ, — Ч ЗБТОЙЪПОЕ ЗМБЧОЩК ЧПЙО?

уПУЕДБ ЬФПЗП ОЕ МАВЙМ фБТБУ. уПТПЛ МЕФ РТПЦЙМЙ ТСДПН, ЛТЩЫБ Л ЛТЩЫЕ, УПТПЛ МЕФ УУПТЙМЙУШ. вЩМ ПО УМЙЫЛПН ВПЕЛ, ВЩУФТ, ЫХНМЙЧ Й НОПЗПТЕЮЙЧ ДМС фБТБУБ. фБТБУ МАВЙМ МАДЕК НЕДМЕООЩИ, УФЕРЕООЩИ. б УЕКЮБУ Й ЧПЧУЕ ОЕ ИПФЕМ ЧЙДЕФШ МАДЕК. п ЮЕН ФЕРЕТШ ФПМЛПЧБФШ? пО ЧЪДПИОХМ Й РТЙЗПФПЧЙМУС УМХЫБФШ.

оП УПУЕД ХУЕМУС Х УФПМБ Й ДПМЗП НПМЮБМ. чЙДОП, Й ЕЗП РТЙДБЧЙМП, Й ПО РТЙФЙИ.

— пВПТПОХ ЪБОСМ, фБТБУ? — УРТПУЙМ ПО ОБЛПОЕГ.

фБТБУ НПМЮБ РПЦБМ РМЕЮБНЙ.

— оХ-ОХ! фБЛ Й ВХДЕЫШ УЙДЕФШ Ч ИБФЕ?

— фБЛ Й ВХДХ.

— оХ-ОХ! фБЛ ФЩ Й ЦЙЧПЗП ОЕНГБ ОЕ ЧЙДЕМ, фБТБУ?

— оЕФ. оЕ ЧЙДЕМ.

— с ЧЙДЕМ. оЕ РТЙЧЕДЙ ВПЗ Й ЗМСДЕФШ! — пО НБИОХМ ТХЛПК Й ЪБНПМЮБМ ПРСФШ. уЙДЕМ, ЛБЮБМ ЗПМПЧПК, УНПТЛБМУС.

— рПМЙГЕКУЛЙИ РПМПО ЗПТПД, — ЧДТХЗ УЛБЪБМ ПО. — пФЛХДБ Й ЧЪСМЙУШ! чУЕ МАДЙ ОЕЙЪЧЕУФОЩЕ. нЩ Й ОЕ ЧЙДБМЙ ФБЛЙИ.

— оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС, — РТПВХТЮБМ фБТБУ.

— дБ... с ФПМШЛП ЗПЧПТА: РПДМЩИ МАДЕК ПВЯСЧЙМПУШ НОПЗП.

— дХНБАФ, ЛБЛ ВЩ УЧПА ЦЙЪОШ УРБУФЙ, Б ОБДП ВЩ ДХНБФШ, ЛБЛ УРБУФЙ ДХЫХ.

й ПРСФШ ПВБ ДПМЗП НПМЮБМЙ. й ПВБ ДХНБМЙ ПВ ПДОПН: ЛБЛ ЦЕ ЦЙФШ? юФП ДЕМБФШ?

— мАДЙ ВПМФБАФ, — ФЙИП Й ОЕИПФС РТПЙЪОЕУ УПУЕД, — ОЕНГЩ ЪБЧПД ЧПУУФБОБЧМЙЧБФШ ВХДХФ...

— лБЛПК ЪБЧПД? — ЙУРХЗБООП ЧУФТЕРЕОХМУС фБТБУ. — оБЫ?

— фБ ОБЫ ЦЕ... лБЛПК ЕЭЕ!

— вЩФШ ОЕ НПЦЕФ! зДЕ ЦЕ ОЕНЕГ ТХЛЙ ОБКДЕФ?

— фЕВС ЪБУФБЧЙФ.

— нЕОС? — фБТБУ НЕДМЕООП РПЛБЮБМ ЗПМПЧПК. — нПЙНЙ ТХЛБНЙ ЪБЧПД УФТПЙМУС, НПЙНЙ — ТБЪТХЫБМУС. оЕ ВХДЕФ НПЙИ ТХЛ Ч ЬФПН ДЕМЕ. оЕИБК ПФУПИОХФ МХЮЫЕ.

— нПЗХФ ЪБУФБЧЙФШ, — ФЙИП ЧПЪТБЪЙМ УПУЕД. пО РПДОСМУС У НЕУФБ, УЗПТВМЕООЩК, УФБТЩК, УФБМ РТПЭБФШУС.

— оХ, ВХЧБК, фБТБУ. цЙЧЙ. уЙДЙ. зБТОЙЪПО Х ФЕВС УХТШЕЪОЩК, — ЗТХУФОП РПЫХФЙМ ПО ХЦЕ ОБ РПТПЗЕ.

фБТБУ ФЭБФЕМШОП ЪБРЕТ ЪБ ОЙН ДЧЕТЙ — ОБ ЧУЕ ЪБУПЧЩ, ОБ ЧУЕ ЪБНЛЙ. «оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС!» — УЛБЪБМ ПО УЕВЕ. оП ЬФП ВЩМБ ОЕРТБЧДБ. чЕУФШ, РТЙОЕУЕООБС УПУЕДПН, УМЙЫЛПН ВМЙЪЛП ЛБУБМБУШ ЕЗП. дЧЕТШ ЪБРЕТЕФШ НПЦОП, ДХЫХ ЛБЛ ЪБРТЕЫШ?

уЕНШС Й ЪБЧПД — ЧПФ ЮЕН ВЩМБ ЦЙЪОШ фБТБУБ. оЙЮЕЗП ВПМШЫЕ ОЕ ВЩМП. уЕНШС Й ЪБЧПД. юФП ЦЕ ПУФБМПУШ? уЕНШС? зДЕ ПОЙ, УЩОЩ НПЙ, НПЙ РПДНБУФЕТШС? оЕФ УЩОПЧ. пДОЙ ВБВЩ ПУФБМЙУШ. уХТШЕЪОЩК ЗБТОЙЪПО. ъБЧПД? зДЕ ПО, ЪБЧПД, ГЕИЙ НПЙ, НПЙ ТПЧЕУОЙЛЙ? оЕФ ЪБЧПДБ. тБЪЧБМЙОЩ. чПТПОШЙ ЗОЕЪДБ.

юФП ЦЕ ПУФБМПУШ? пДОБ ЧЕТБ ПУФБМБУШ. нПЙНЙ ТХЛБНЙ УФТПЙМПУШ, НПЙНЙ ТХЫЙМПУШ, НПЙНЙ Й ЧПЪТПДЙФУС. жБЫЙУФЩ, ЛБЛ ВПМЕЪОШ, ЛБЛ МЙИПМЕФШЕ, РПНХЮБАФ Й ЙУЮЕЪОХФ. ьФП ЧТЕНЕООПЕ.

й УЕКЮБУ ЧРЕТЧЩЕ У ХЦБУПН РПДХНБМ фБТБУ: «б ЮФП, ЛБЛ ОБДПМЗП?..» й ФПФЮБУ ЦЕ ПФВТПУЙМ ЬФХ НЩУМШ. «фПЗП ВЩФШ ОЕ НПЦЕФ!» оП ПОБ ОБЪПКМЙЧП МЕЪМБ Ч ДХЫХ: «б ЮФП, ЛБЛ ЬФП ОБЧУЕЗДБ? й ЪБЧПД ЪБДЩНЙФ, ЛБЛ РТЕЦДЕ? й, НПЦЕФ, ЕЭЕ зБТФНБО ПВЯСЧЙФУС ЙМЙ ЕЗП ОБУМЕДОЙЛЙ? й УМПЧОП ОЙЮЕЗП ОЕ ВЩМП — ОЙ лМЙНБ, ОЙ рБТИПНЕОЛП, ОЙ пУФТПК нПЗЙМЩ, ОЙ ЬЫЕМПООПК ЧПКОЩ ЧПУЕНОБДГБФПЗП, ОЙ ЗПМПДОПК СТПУФЙ ДЧБДГБФШ РЕТЧПЗП, ОЙ ЫФХТНПЧЩИ ОПЮЕК ФТЙДГБФШ РЕТЧПЗП?» пО ИПДЙМ РП ЛПНОБФЕ, ДХНБС ЧУЕ ПВ ПДОПН Й ФПН ЦЕ: «оЕХЦЕМЙ ЬФП ОБЧУЕЗДБ? оЕХЦЕМЙ РПДМЩЕ ТХЛЙ ОБКДХФУС?» й ПФЧЕЮБМ УЕВЕ: «нПЦЕФ, ОБКДХФУС, ДБ ОЕ НПЙ! уЩОЩ НПЙ Ч ПВПТПОЕ ОЕ ХУФПСМЙ. с ХУФПА. с ДПЦДХУШ». й ПО ЧУЕ ИПДЙМ ДБ ИПДЙМ РП ЛПНОБФЕ, Й ЧЕФИЙЕ РПМПЧЙГЩ ФЙИП УЛТЙРЕМЙ РПД ЕЗП ФСЦЕМЩНЙ ОПЗБНЙ. б У ГЙЖЕТВМБФБ ДТЕЧОЙИ ЮБУПЧ, ЙЪ-РПД ЛПРЩФБ ЛПОС ЗЕОЕТБМБ уЛПВЕМЕЧБ, У ФСЦЛЙН УФХЛПН РБДБМЙ Ч ЧЕЮОПУФШ УЕЛХОДЩ, ЛБРМС ЪБ ЛБРМЕК, ЛБРМС ЪБ ЛБРМЕК...

лБРМС ЪБ ЛБРМЕК, ЛБРМС ЪБ ЛБРМЕК...

тПЧОП Ч ЫЕУФШ ЮБУПЧ ХФТБ РТПОЪЙФЕМШОП ТЕЪЛП ЪЧЕОЕМ ВХДЙМШОЙЛ Ч ЛПНОБФЕ фБТБУБ Й ВХДЙМ ЕЗП. уФБТЙЛ ФПТПРМЙЧП ЧУЛБЛЙЧБМ Й ЧУРПНЙОБМ: ФПТПРЙФШУС ОЕЛХДБ. оП ПО ЧУФБЧБМ Й РЕТЧЩН ДЕМПН УЧЕТСМ ЮБУЩ Й РЕТЕЧПДЙМ РБМШГЕН УФТЕМЛЙ ОБ ИПДЙЛБИ, ПФУФБАЭЙИ ОБ РПМЮБУБ. оБЮЙОБМУС ДЕОШ, Б У ОЙН Й ФТЕЧПЗЙ. й ЛБЦДЩК ОПЧЩК ДЕОШ РТЙОПУЙМ ОПЧЩЕ ФТЕЧПЗЙ.

оЕНГЩ ПВЯСЧЙМЙ, ЮФП ЧУЕ ТБВПФОЙЛЙ ВЩЧЫЙИ ЗПТПДУЛЙИ ХЮТЕЦДЕОЙК ПВСЪБОЩ ОЕНЕДМЕООП ЧЩКФЙ ОБ ТБВПФХ ОБ УЧПЙ НЕУФБ. бОФПОЙОБ, ЦЕОБ УТЕДОЕЗП УЩОБ бОДТЕС, УЛБЪБМБ ПВ ЬФПН фБТБУХ. оП ПО ФПМШЛП ПФНБИОХМУС ТХЛПК.

— оБУ ЬФП ОЕ ЛБУБЕФУС!

— оП НЕОС ЛБУБЕФУС... — ТПВЛП ЧПЪТБЪЙМБ ПОБ. дП ОЕНГЕЧ ПОБ ВЩМБ ВХИЗБМФЕТПН ЦЙМПФДЕМБ.

— оЕ ЛБУБЕФУС, ОЕ ЛБУБЕФУС! — УЧЙТЕРП ЪБЛТЙЮБМ ОБ ОЕЕ фБТБУ Й ОЕ УФБМ ВПМШЫЕ УМХЫБФШ ПВ ЬФПН.

юЕТЕЪ ОЕУЛПМШЛП ДОЕК бОФПОЙОБ РПМХЮЙМБ РПЧЕУФЛХ. зПТПДУЛБС ХРТБЧБ УФТПЗП РТЕДМБЗБМБ ЕК СЧЙФШУС ОБ ТБВПФХ. «оБЮБМПУШ! — ЕЛОХМП УЕТДГЕ фБТБУБ. — рПДМЩИ ТХЛ ЙЭХФ!» пО ПФПВТБМ Х бОФПОЙОЩ РПЧЕУФЛХ, УЛПНЛБМ ЕЕ Й ЧЩВТПУЙМ.

— оЕ ВХДЕФ НПС ЖБНЙМЙС УМХЦЙФШ ЧТБЗХ! оЕ ВХДЕФ! — ЪБЛТЙЮБМ ПО ОБ бОФПОЙОХ, УМПЧОП ПОБ ЧП ЧУЕН ВЩМБ ЧЙОПЧБФБ. — й ФЕВЕ ОЕ РПЪЧПМА. й УЕВЕ ОЕ РПЪЧПМА. фБЛ Й ЪОБК!

б ЕЭЕ ЮЕТЕЪ ОЕУЛПМШЛП ДОЕК ДПНЙЛ Ч лБНЕООПН вТПДЕ ЪБФТСУУС ПФ ХДБТПЧ Ч ДЧЕТШ. рТЙЫМБ РПМЙГЙС. ъБРПТЩ фБТБУБ ОЕ РПНПЗМЙ — РТЙЫМПУШ ПФЧПТСФШ.

пОЙ ЧПЫМЙ Ч ЕЗП ДПН ЛБЛ Л УЕВЕ Ч ИБФХ, РТСНП Ч ЛПНОБФЩ, Ч ЫБРЛБИ, Ч ЮЕТОЩИ ЫЙОЕМСИ. оБ фБТБУБ Й ОЕ РПЗМСДЕМЙ. уЕМЙ ВЕЪ УРТПУХ.

— лФП бОФПОЙОБ сГЕОЛП?

— с, — ДТПЦБ ЧУЕН ФЕМПН, ПФПЪЧБМБУШ бОФПОЙОБ.

— рБУРПТФ!

пОБ ПФДБМБ РБУРПТФ. тЩЦЙК, ЛТЙЧПК ОБ ПДЙО ЗМБЪ РПМЙГЕКУЛЙК ЧЪСМ РБУРПТФ Й УХОХМ ЕЗП Ч ЛБТНБО. рПФПН НПМЮБ ЧУФБМ Й РПЫЕМ Л ДЧЕТСН.

— б РБУРПТФ? — ЛЙОХМБУШ Л ОЕНХ бОФПОЙОБ.

— рПМХЮЙЫШ ОБ ВЙТЦЕ.

фБТБУ, ЕМЕ УДЕТЦЙЧБСУШ ПФ СТПУФЙ, РПРТПВПЧБМ ВЩМП ЧУФХРЙФШУС:

— оЕ ЪОБА, ЛБЛ ЧЕМЙЮБФШ ЧБУ, ЗПУРПДЙО...

оП РПМЙГЕКУЛЙК УЧЕТЛОХМ ОБ ОЕЗП ЕДЙОУФЧЕООЩН ЗМБЪПН:

— фЩ УАДБ ОЕ ЛБУБКУС, УФБТЙЛ. фЧПК ЮЕТЕД ВХДЕФ. фЩ Х НЕОС ОБ ЪБНЕФЛЕ! — РПФПН ТЧБОХМ ДЧЕТШ ФБЛ, ЮФП ЪБНЛЙ Й ГЕРЙ ЪБЗТЕНЕМЙ. — йЫШ, ЪБРЙТБАФУС ЕЭЕ ПФ ЧМБУФЙ! — Й ЧЩЫЕМ.

рСФШ НЙОХФ РТПДПМЦБМБУШ ЬФБ УГЕОБ, Б фБТБУХ РПЛБЪБМПУШ, УМПЧОП ДЧБДГБФШ РСФШ МЕФ. уМПЧОП ПФВТПУЙМП ЕЗП ОБ ДЧБДГБФШ РСФШ МЕФ ОБЪБД, Й ПРСФШ ОПЮОЩЕ УФХЛЙ Ч лБНЕООПН вТПДЕ, ИТЙРМЩЕ ЗПМПУБ ЮЕТЕЪ ДЧЕТШ: «фЕМЕЗТБННБ!» — Й ВТСГБОШЕ ЫБЫЕЛ П УБРПЗЙ...

— б С ДХНБМ, — УЛБЪБМ ПО, УЛТЙЧЙЧ ЗХВЩ Й ЛБЮБС ЗПМПЧПК, — ЮФП ФБЛ Й ХНТХ, ОЕ ХУМЩЫБЧ ВПМШЫЕ УМПЧБ «РПМЙГЙС»...

хФТПН бОФПОЙОБ ХЫМБ ЪБ РБУРПТФПН ОБ ВЙТЦХ ФТХДБ Й ЧЕТОХМБУШ ФПМШЛП Л ЧЕЮЕТХ. фБТБУ ЧЪЗМСОХМ ОБ ОЕЕ Й ОЙ П ЮЕН ОЕ УРТПУЙМ. уРТБЫЙЧБФШ ВЩМП ОЕЮЕЗП.

бОФПОЙОБ НПМЮБ ПРХУФЙМБУШ ОБ МБЧЛХ Й УМПЧОП ЪБУФЩМБ. фБЛ УЙДЕМБ ПОБ Ч УХНЕТЛБИ ЛХИОЙ, ВЕУУЙМШОП ПРХУФЙЧ ТХЛЙ, Й НПМЮБМБ. вБВЛБ еЧЖТПУЙОШС РПДУЕМБ Л ОЕК.

— вЙМЙ? — ЫЕРПФПН УРТПУЙМБ ПОБ.

— фПМШЛП ЮФП ОЕ ВЙМЙ, Б ФП ЧУЕЗП ВЩМП, — ПФПЪЧБМБУШ бОФПОЙОБ. — ъБ ЧУА ЦЙЪОШ ОБ ЛПМЕОСИ ОБРПМЪБМБУШ.

— пФРТПУЙМБУШ?

— пФ зЕТНБОЙЙ ПФРТПУЙМБУШ, Б ОБ УМХЦВХ — ЙДФЙ.

— йДФЙ? — ЧУРМЕУОХМБ ТХЛБНЙ ВБВЛБ. — юФП УФБТЙЛ УЛБЦЕФ? дБ ФЩ В ЙН, РПЗБОЩН, Ч ТПЦХ РМАОХМБ...

— рМАОЕЫШ! лБЛ ЦЕ! лТПЧША РМААФ ОБ ЬФПК ВЙТЦЕ МАДЙ. уБНБ ЧЙДЕМБ. оЕФ, НБНБ, ОЕ ЗЕТПЙОС С. с РПМЪБМБ.

ч ЬФХ ОПЮШ ПОБ РМПИП УРБМБ. чУЕ ЮХДЙМЙУШ ЕК ЪБ УФЕОПК ФСЦЕМЩЕ ЫБЗЙ фБТБУБ. «иПДЙФ Й ИПДЙФ. иПДЙФ Й ИПДЙФ, — НХЮБМБУШ ПОБ. — нЕОС РТПЛМЙОБЕФ». б РПФПН НЕТЕЭЙМУС бОДТЕК, ЧЕУШ Ч ЛТПЧЙ; ПО ЗМСДЕМ ОЕ ОБ ОЕЕ, Б ЛХДБ-ФП УЛЧПЪШ ОЕЕ, УМПЧОП ВЩМБ ПОБ РХУФБС Й РТПЪТБЮОБС. пОБ РБДБМБ ОБ ЛПМЕОЙ РЕТЕД ОЙН. «оЙЛПЗДБ С ФЕВЕ ОЕ ЙЪНЕОСМБ, бОДТЕК, ОЙ ДХЫПК, ОЙ РПНЩУМПН». оП ПО ЧУЕ ЗМСДЕМ ЮЕТЕЪ ОЕЕ Й ОЙЮЕЗП ОЕ ЗПЧПТЙМ, УМПЧОП ЕЕ ОЕ ВЩМП. б ЪБ ДЧЕТША ЧУЕ ЪЧХЮБМЙ ЫБЗЙ фБТБУБ Й ЮЕК-ФП ОБУНЕЫМЙЧЩК ЗПМПУ ДТБЪОЙМ: «йЪНЕОБ Ч ФЧПЕН ЗБТОЙЪПОЕ, фБТБУ! йЪНЕОБ!»

хФТПН, УПВЙТБСУШ ОБ УМХЦВХ, ПОБ УФБТБМБУШ ОЕ ЧУФТЕЮБФШУС ЗМБЪБНЙ У фБТБУПН, ОП ЧУЕА ЛПЦЕК ЮХЧУФЧПЧБМБ, ЛБЛ ПО УМЕДЙФ ЪБ ОЕК. уМЕДЙФ НПМЮБМЙЧЩН, ФСЦЕМЩН ЧЪЗМСДПН — ОЙЛХДБ ПФ ОЕЗП ОЕ УЛТЩФШУС.

й, ХИПДС ХЦЕ, ЧЪСЧЫЙУШ ТХЛПК ЪБ ЭЕЛПМДХ ДЧЕТЙ, бОФПОЙОБ ХНПМСАЭЕ РТПЙЪОЕУМБ:

— оЕ УХДЙФЕ НЕОС, фБТБУ бОДТЕЙЮ!.. с... С ОЕ НПЗХ, ЛПЗДБ ВШАФ...

«с ОЕ НПЗХ, ЛПЗДБ ВШАФ». пОБ ЦЙМБ ФЕРЕТШ Ч ЧЕЮОПН УФТБИЕ Й ПЦЙДБОЙЙ ХДБТПЧ. лБЦДЩК ЗТПНЛЙК ПЛТЙЛ ЪБУФБЧМСМ ЕЕ УРЙОХ ЧЪДТБЗЙЧБФШ. уРЙОБ ВЩМБ УЕКЮБУ УБНПК ЮХФЛПК ЮБУФША ЕЕ ФЕМБ. чУЕ РТЙФХРЙМПУШ Й ПДЕТЕЧЕОЕМП Ч ОЕК. фПМШЛП УРЙОБ ЦЙМБ.

дЕОШ ОБ ВЙТЦЕ ФТХДБ МЙЫШ ПЗМХЫЙМ Й ТБУФПРФБМ ЕЕ, ЧУЕ ПУФБМШОПЕ РТЙЫМП РПФПН.

уМХЦВБ Ч ЦЙМПФДЕМЕ ХРТБЧЩ УОБЮБМБ ХУРПЛПЙМБ ЕЕ. тБВПФБФШ ОЙЛФП ОЕ ИПФЕМ. уЙДЕМЙ ЗТЩЪМЙ УЕНЕЮЛЙ. ыЕМХИХ УРМЕЧЩЧБМЙ Ч РХУФЩЕ СЭЙЛЙ РЙУШНЕООЩИ УФПМПЧ.

— рМАКФЕ, ДЕЧПЮЛЙ, РМАКФЕ, — ЗПЧПТЙМБ ЙН ъПС сЛПЧМЕЧОБ, ЗМБЧВХИ ПФДЕМБ. — фПМШЛП ХВЕДЙФЕМШОП ЧБУ РТПЫХ, ЛПЗДБ ОЕНЕГ ЧПКДЕФ, ДЕМБКФЕ ЧЙД, ЮФП ЧЩ ТБВПФБЕФЕ. дЕМБКФЕ ЧЙД, ХВЕДЙФЕМШОП ЧБУ РТПЫХ.

оП РПСЧМСМУС ЛПНЕОДБОФ. фТЕВПЧБМПУШ ЧУФБЧБФШ Й ЛМБОСФШУС, Й ЦДБФШ, РПЛБ ОЕНЕГ ПФЧЕФЙФ ЛЙЧЛПН. пО НЕДМЙМ. пО ОБТПЮОП НЕДМЙМ. пВЧПДЙМ МЕДСОЩН ЧЪЗМСДПН УРЙОЩ, ЦДБМ, РПЛБ УЛМПОСФУС ЕЭЕ ОЙЦЕ.

— оЙЦЕ, ОЙЦЕ! — ЫЕРФБМЙ бОФПОЙОЕ РПДТХЗЙ. пОБ ОЕ ХНЕМБ ЛМБОСФШУС, ПОБ ОЙЛПЗДБ ОЕ ЛМБОСМБУШ ФБЛ. й УРЙОБ ЕЕ ОБЮЙОБМБ ДТПЦБФШ, ПЦЙДБС ХДБТБ.

х УФБТЙЛБ БТИЙФЕЛФПТБ ВЩМБ ПДЩЫЛБ. лПЗДБ ПО УЛМПОСМУС Ч РПЛМПОЕ, ЛТПЧШ РТЙМЙЧБМБ Л ЕЗП ДТСВМЩН ЭЕЛБН, Й ЕЗП ОБЮЙОБМ НХЮЙФШ ЛБЫЕМШ. пО ДБЧЙМУС ЙН Й УЛМПОСМУС ЕЭЕ ОЙЦЕ. «лПЗДБ-ОЙВХДШ С ФБЛ Й ХНТХ!» — ДХНБМ ПО РТЙ ЬФПН.

оБЛПОЕГ ЛПНЕОДБОФ ПФЧЕЮБМ ОЕВТЕЦОЩН ЛЙЧЛПН Й РТПИПДЙМ НЙНП, Л УЕВЕ. бОФПОЙОБ УФБТБМБУШ ОЕ ЗМСДЕФШ ОБ РПДТХЗ, РПДТХЗЙ ОЕ ЗМСДЕМЙ ОБ ОЕЕ. уФБТЙЛ БТИЙФЕЛФПТ ЗТХЪОП ПРХУЛБМУС ОБ УФХМ Й РТЙОЙНБМУС ДПМЗП Й НХЮЙФЕМШОП ЛБЫМСФШ.

рПУФЕРЕООП бОФПОЙОБ ХУРПЛБЙЧБМБУШ, ФПМШЛП УРЙОБ ОБУФПТПЦЕООП ЧЪДТБЗЙЧБМБ РТЙ ЛБЦДПН УФХЛЕ ДЧЕТЕК. «фПМШЛП ВЩ ОЕ ВЙМЙ! фПМШЛП ВЩ ОЕ ВЙМЙ!» рПДТХЗЙ ХУРПЛБЙЧБМЙ ЕЕ: «дХТПЮЛБ, ЛФП ЦЕ УФБОЕФ ОБУ ВЙФШ? нЩ ЦЕ УМХЦБЭЙЕ ЗПТПДУЛПК ХРТБЧЩ». зПТПДУЛБС ХРТБЧБ ЛБЪБМБУШ ЙН ХВЕЦЙЭЕН.

оП ПДОБЦДЩ ХФТПН Ч ЦЙМПФДЕМ ЧПТЧБМУС УЙОЙК ПФ ЪМПУФЙ ОЕНЕГЛЙК МЕКФЕОБОФ. вТЩЪЗБС УМАОПК, ПО ЛТЙЮБМ ЮФП-ФП ВЕУУЧСЪОПЕ Й ЧУЕ ФЩЛБМ Ч УЧПЙ ЮБУЩ. йОЦЕОЕТ нБТЙГЛЙК РПРЩФБМУС ПВЯСУОЙФШУС У ОЙН. дТПЦБ ЧУЕН ФЕМПН, ПО ВПТНПФБМ, ЮФП ЮЕТЕЪ РПМЮБУБ, ЧУЕЗП ЮЕТЕЪ РПМЮБУБ, ТБВПЮЙЕ РТЙДХФ ОБ ЛЧБТФЙТХ ЗПУРПДЙОБ МЕКФЕОБОФБ Й УМПЦБФ РЕЮШ. пО УБН, ЙОЦЕОЕТ, РТЙДЕФ Й, ЕУМЙ ХЗПДОП, УБН ЧУЕ УДЕМБЕФ. еУМЙ ПО Й ПРПЪДБМ ОБ РПМЮБУБ — ЧУЕЗП ОБ РПМЮБУБ, ЗПУРПДЙО МЕКФЕОБОФ, — ФП ФПМШЛП РПФПНХ, ЮФП ЗПУРПДЙО РПМЛПЧОЙЛ РТЙЛБЪБМ РПУМБФШ МАДЕК ОБ ЕЗП ЛЧБТФЙТХ, Б ТБВПЮЙИ ТХЛ ОЕФ, Й ИПФС НЩ ПВЯСУОЙМЙ ЗПУРПДЙОХ РПМЛПЧОЙЛХ, ЮФП ЗПУРПДЙО МЕКФЕОБОФ...

мЕКФЕОБОФ УМХЫБМ ЕЗП ПРТБЧДБОЙС Й НЕДМЕООП ТБУУФЕЗЙЧБМ УЧПК РПСУОПК ТЕНЕОШ. «юФП ПО ИПЮЕФ ДЕМБФШ? — ХДЙЧМСМБУШ бОФПОЙОБ. — ъБЮЕН ПО ТБУУФЕЗЙЧБЕФУС?» — й ЧДТХЗ ХУМЩЫБМБ УЧЙУФ ТЕНОС Ч ЧПЪДХИЕ Й ЛТЙЛ. й ФПЗДБ ПОБ УБНБ ЪБЛТЙЮБМБ Ч ХЦБУЕ Й ЪБЛТЩМБ МЙГП ТХЛБНЙ. еЕ УРЙОБ НХЮЙФЕМШОП ЪБОЩМБ, УМПЧОП ЬФП ВЙМЙ ЕЕ. б Ч ЧПЪДХИЕ ЧУЕ УЧЙУФЕМ Й УЧЙУФЕМ ТЕНЕОШ Й У ФСЦЕМЩН УФХЛПН РБДБМ ОБ ЮФП-ФП НСЗЛПЕ.

чУЕ, ЛФП ВЩМ Ч ЛПНОБФЕ, ПФЧЕТОХМЙУШ ЙМЙ РПФХРЙМЙУШ, ЮФПВЩ ОЕ ЧЙДЕФШ, ЛБЛ ИМЕЭХФ ТЕНОЕН ВПМШЫПЗП, ЧЪТПУМПЗП, ЧУЕН Ч ЗПТПДЕ ЙЪЧЕУФОПЗП ЮЕМПЧЕЛБ. вЩМП УФЩДОП... вЩМП ОЕЧПЪНПЦОП УНПФТЕФШ. й ФПМШЛП НПМПДЕОШЛБС оЙОПЮЛБ, УЮЕФПЧПД, ЫЙТПЛП ТБУЛТЩФЩНЙ ПФ ХДЙЧМЕОЙС Й ХЦБУБ ЗМБЪБНЙ УНПФТЕМБ ОБ ЬФХ УГЕОХ. чРЕТЧЩЕ Ч УЧПЕК ЦЙЪОЙ ЧЙДЕМБ ПОБ, ЛБЛ ВШАФ ЮЕМПЧЕЛБ.

б ОЕНЕГ ЧУЕ РТПДПМЦБМ Й РТПДПМЦБМ ИМЕУФБФШ нБТЙГЛПЗП ТЕНОЕН, Й ФЕРЕТШ ХЦЕ ОЕ УП ЪМПВПК, Б НЕФПДЙЮОП, ДЕМПЧЙФП, ЛБЛ НБЫЙОБ, РП МЙГХ, РМЕЮБН Й УРЙОЕ. йОЦЕОЕТ УФПСМ РЕТЕД ОЙН УПЗОХЧЫЙУШ, ВПМШЫПК, ЫЙТПЛПРМЕЮЙК. пО ОЕ ХЛМПОСМУС ПФ ХДБТПЧ, ОЕ ЛТЙЮБМ, ОЕ РМБЛБМ. пО ФПМШЛП ЧФСОХМ ЗПМПЧХ Ч РМЕЮЙ, УЯЕЦЙМУС Й УФБТБМУС ТХЛБНЙ ЪБЛТЩФШ МЙГП. рМЕЮЙ ЕЗП ЧЪДТБЗЙЧБМЙ.

уФТБООБС ФЙЫЙОБ ГБТЙМБ Ч ЛПНОБФЕ. нПМЮБМЙ МАДЙ Х УЧПЙИ УФПМПЧ. нПМЮБ ВЙМ ОЕНЕГ, НПМЮБ РТЙОЙНБМ ХДБТЩ ЙОЦЕОЕТ. уФТБЫОПЕ, РПУФЩДОПЕ НПМЮБОЙЕ.

рПФПН ОЕНЕГ УРПЛПКОП Й НЕДМЕООП ОБДЕМ ТЕНЕОШ, ПДЕТОХМ НХОДЙТ Й ЧЩЫЕМ. чУЕ РТПДПМЦБМЙ НПМЮБ УФПСФШ Х УЧПЙИ УФПМПЧ. бОФПОЙОБ РМБЛБМБ. нБТЙГЛЙК УНХЭЕООП РПДОСМ ЗМБЪБ. пО РПРЩФБМУС ХМЩВОХФШУС, ЮФПВЩ УЛТЩФШ УНХЭЕОЙЕ Й ВПМШ, ОП НХУЛХМЩ ЕЗП МЙГБ УХДПТПЦОП ДТПЗОХМЙ, ОЕ ЧЩДЕТЦБМЙ, Й ЧНЕУФП ХМЩВЛЙ РПМХЮЙМБУШ ЦБМЛБС, ВПМШОБС ЗТЙНБУБ. пО ЪБЛТЩМ МЙГП ТХЛБНЙ Й ТБЪТЩДБМУС РТЙ ЧУЕИ.

у ФЕИ РПТ Й УФБМБ ЧЪДТБЗЙЧБФШ УРЙОБ бОФПОЙОЩ РТЙ ЛБЦДПН ЗТПНЛПН ПЛТЙЛЕ, РТЙ УФХЛЕ ДЧЕТЕК, РТЙ ЪЧПОЕ ЫРПТ ОБ МЕУФОЙГЕ. пОБ ОЕ ИПДЙМБ ФЕРЕТШ РП ХМЙГБН, Б ЫНЩЗБМБ. рТЙЦЙНБМБУШ Л УФЕОБН. вПСМБУШ РЕТЕЛТЕУФЛПЧ. пОБ ФЕРЕТШ ЧУЕИ ВПСМБУШ, ДБЦЕ фБТБУБ. еК ВЩМП УФТБЫОП Ч ЗПТПДЕ, ЧЮЕТБ ЕЭЕ, ДП ОЕНГЕЧ, ТПДОПН Й ЧЕУЕМПН. еК ВЩМП УФТБЫОП ДПНБ, ЧЮЕТБ ЕЭЕ, ДП ОЕНГЕЧ, ХАФОПН Й НЙМПН. еК ВЩМП УФТБЫОП ОБ ЪЕНМЕ.

пОБ РМБЛБМБ ФЕРЕТШ ЮБУФП Й РП ЧУСЛПНХ РПЧПДХ. рМБЛБМБ ОБ УМХЦВЕ, РМБЛБМБ ДПНБ, ЗМСДС ОБ нБТЙКЛХ, ДПЮЛХ, РМБЛБМБ Ч РПУФЕМЙ, УМЩЫБ ЫБЗЙ фБТБУБ. пОБ РПДХТОЕМБ Й УПУФБТЙМБУШ ПФ УМЕЪ. вПСМБУШ ЗМСДЕФШУС Ч ЪЕТЛБМП. «оЕМШЪС РМБЛБФШ! — ХВЕЦДБМБ ПОБ УЕВС. — с УПЧУЕН УФБОХ УФБТПК. лБЛ С РПЛБЦХУШ бОДТЕА, ЛПЗДБ ПО ЧЕТОЕФУС?» оП РТЙ НЩУМЙ ПВ бОДТЕЕ ПОБ УОПЧБ РТЙОЙНБМБУШ РМБЛБФШ.

б ЪБ УФЕОПК ЧУА ОПЮШ ОБРТПМЕФ ЫБЗБМ фБТБУ. еЗП ЫБЗЙ ЗХМЛП ПФДБЧБМЙУШ Ч УЛТЙРХЮЕК ФЙЫЙОЕ ДПНЙЛБ. «чУЕ ИПДЙФ Й ИПДЙФ. чУЕ ИПДЙФ Й ИПДЙФ. нЕОС РТПЛМЙОБЕФ».

оП фБТБУ ФЕРЕТШ ТЕДЛП ДХНБМ П ОЕК.

пО ДХНБМ ФЕРЕТШ П оБУФЕ, П ДПЮЛЕ. пО УМЕДЙМ ЪБ ОЕА ФБКЛПН, ЙУРПДМПВШС, ПУФТЩН, ЧОЙНБФЕМШОЩН ЧЪЗМСДПН. пОБ ХДЙЧМЕООП УРТБЫЙЧБМБ:

— чЩ ЮЕЗП, РБРБ?

— оЙЮЕЗП, — ПФЧЕЮБМ ПО Й ЧЪДЩИБМ.

оП ЛБЛБС-ФП ФБКОБС НЩУМШ НХЮЙМБ ЕЗП, ОЕ ДБЧБМБ РПЛПС. пО УРТПУЙМ ПДОБЦДЩ ЦЕОХ, ОЕДПЧПМШОП НПТЭБУШ:

— оЕ РПКНХ С, НБФШ, ЧТПДЕ ОБЫБ оБУФШЛБ ЛТБУЙЧПК УФБМБ? б?

— иПТПЫБС, — ЗПТДП ПФЧЕФЙМБ еЧЖТПУЙОШС. — й РПИЧБМЙФШ ОЕ ЗТЕИ — ИПТПЫБС.

— дБ-ДБ... — ЗПТШЛП ЧЪДПИОХМ фБТБУ. — й С ЗМСЦХ...

ч ДТХЗПК ТБЪ ПО УРТПУЙМ:

— б УЛПМШЛП ЕК МЕФ... ОБЫЕК оБУФШЛЕ-ФП?

— чПУЕНОБДГБФШ, ПФЕГ. оЕХЦЕМЙ ЪБВЩМ?

й ПРСФШ ПО ФСЦЛП ЧЪДПИОХМ.

— дБ, ЧПУЕНОБДГБФШ, ЛБЛ ЪБВЩФШ, РПНОА. пИ-ИП-ИП!

тБОШЫЕ фБТБУ Й ОЕ ЪБНЕЮБМ оБУФЙ УТЕДЙ ДТХЗЙИ ТЕВСФ, ОБРПМОСЧЫЙИ ДПН. уЧПС Й ЮХЦБС ДЕФЧПТБ ЫХНЕМБ Й ЧПЪЙМБУШ ЧП ЧУЕИ ХЗМБИ, ПО ЗМСДЕМ ФПМШЛП, ЮФПВ ЕЗП ЙОУФТХНЕОФБ ОЕ ЛБУБМЙУШ. чУЕН ПУФБМШОЩН ЪБОЙНБМЙУШ ЫЛПМЩ ДБ ЛПНУПНПМЩ. дЕФЙ ТПУМЙ, УФБРФЩЧБМЙ УБРПЗЙ, УБНЙ ОБИПДЙМЙ УЧПЕ УЮБУФШЕ. б УЕКЮБУ ОЙЛПЗП ОЕ ВЩМП — ОЙ ЛПНУПНПМБ, ОЙ ЫЛПМЩ. пО ВЩМ ПДЙО, фБТБУ, — ЗМБЧБ ЖБНЙМЙЙ. й УХДШС Й ХЮЙФЕМШ. пО ПДЙО ПФЧЕЮБМ ЪБ ДХЫЙ ДЕФЕК.

оБ ВЕДХ, ОЕЛУФБФЙ, ОЕ ЛП ЧТЕНЕОЙ ЧДТХЗ ТБУГЧЕМБ Й УПЪТЕМБ Ч ЬФХ ЗПТШЛХА ЧЕУОХ оБУФС. оБМЙМПУШ ЧЕУЕООЙН УПЛПН ФЕМП, УФБМП ХРТХЗЙН Й ЦБДОЩН. рТЙЫМБ ЕЕ РПТБ МАВЙФШ, УФТБДБФШ, ЦДБФШ УЧПЕЗП ДЕЧЙЮШЕЗП УЮБУФШС.

лБЛПЗП УЮБУФШС? х фБТБУБ УЕТДГЕ ОЩМП, ЛПЗДБ ПО ЗМСДЕМ ОБ оБУФА. еЕ ДПНБ ОЕ ЧЙДОП ВЩМП Й ОЕ УМЩЫОП. пОБ ИПДЙМБ ФЙИП, Й ТБВПФБМБ ФЙИП, Й ТБЪЗПЧБТЙЧБМБ ФЙИП, ВПМШЫЕ НПМЮБМБ. уСДЕФ Х ПЛПЫЛБ, ОБ МБЧЛХ, Й — НПМЮЙФ. уЙДЙФ Й НПМЮЙФ. «рПЮЕНХ НПМЮЙФ?» — НХЮЙМУС ПО. уЙДЙФ Й НПМЮЙФ. уЙДЙФ Й НПМЮЙФ. й УФТБООП ФБЛ, ФСЦЛП НПМЮЙФ, П УЧПЕН ДХНБЕФ. п ЮЕН? п ЛБЛПН УЮБУФШЕ НЕЮФБЕФ? нПМЮЙФ ЧУЕ.

пО УМЕДЙМ ЪБ ЛБЦДЩН ЕЕ ЫБЗПН.

— оЕ ИПДЙ ОБ ХМЙГХ, — УФТПЗП ЗПЧПТЙМ ПО, ЪБНЕФЙЧ, ЮФП ПОБ ОБДЕЧБЕФ РМБФПЛ.

— иПТПЫП, — РПЛПТОП ПФЧЕЮБМБ ПОБ, БЛЛХТБФОП УЛМБДЩЧБМБ РМБФПЛ Й УБДЙМБУШ Х ПЛПЫЛБ ОБ МБЧЛХ. б ПО ИПДЙМ ФСЦЕМЩНЙ ЫБЗБНЙ РП ДПНХ Й НХЮЙМУС. рПФПН ОБРХУЛБМУС ОБ ДПЮШ.

— фЩ ЮЕЗП УЙДОЕН УЙДЙЫШ? рПКДЙ РТПЗХМСКУС. дБ УФБТЕОШЛПЕ РМБФШЕ ОБДЕОШ, ЮЕЗП ОБТСЦБФШУС ОЕ РП ЧТЕНЕОЙ!

й ПОБ РПЛПТОП ОБДЕЧБМБ УФБТЕОШЛПЕ, РПЧСЪЩЧБМБ ЗПМПЧХ ТЧБОЩН РМБФПЮЛПН, ПВХЧБМБ УФПРФБООЩЕ ФХЖМЙ. оП Й ЙЪ ЬФЙИ ПВОПУЛПЧ, ЧУЕНХ ОБРЕТЕЛПТ, ОЕХЛТПФЙНП Й РПВЕДОП ТЧБМБУШ ЕЕ НПМПДБС ЛТБУБ. й фБТБУ ФТЕЧПЦОП ЧЪДЩИБМ: «чПФ ДП ЮЕЗП ДПЦЙМ! лТБУЕ ТПДОПК ДПЮЕТЙ ОЕ ТБД!»

оП ДХЫБ ЕЕ ПУФБЧБМБУШ ДМС ОЕЗП ЪБЗБДЛПК. «юФП ПОЙ ЪБ РМЕНС ФБЛПЕ, ЮФП ЪБ ОБТПД ЬФЙ НПМПДЩЕ, ОЩОЕЫОЙЕ?» уПЧУЕН ПО ЙИ ОЕ ЪОБМ. оЕЪОБЛПНПЕ РМЕНС. оП Й ОЕ ЪОБС, ПО УПНОЕЧБМУС Ч ОЙИ. «зДЕ ХЦ ЙН! оБ РБРБЫЙОЩ ДЕОШЗЙ ХЮЙМЙУШ, ЗПТС ОЕ ЧЙДЕМЙ, У бМЕЛУБОДТПН сЛПЧМЕЧЙЮЕН рБТИПНЕОЛП Ч РПИПД ОЕ ИБЦЙЧБМЙ, РПЮЕН ЖХОФ МЙИБ — ОЕ ЪОБАФ». й ФЕРЕТШ ПО РТПЛМЙОБМ УЕВС, ЮФП ТБОШЫЕ ДЕФШНЙ ОЕ ЪБОЙНБМУС, Й ЛБЛ У ОЙНЙ ЗПЧПТЙФШ — ОЕ ЪОБЕФ, Й ЛБЛ Ч ЙИ ДХЫХ ЧПКФЙ — ОЕ ЪОБЕФ, Б ПФЧЕЮБФШ ЪБ ОЙИ РЕТЕД МАДШНЙ Й НЙТПН РТЙДЕФУС ЕНХ.

— фЩ ЮЕЗП НПМЮЙЫШ? юЕЗП НПМЮЙЫШ ЧУЕ? — ЛТЙЛОХМ ПО ПДОБЦДЩ ОБ ДПЮШ.

оБУФС ХДЙЧМЕООП РПДОСМБ ЗМБЪБ Й, РПЦБЧ РМЕЮБНЙ, ПФЧЕФЙМБ:

— б ЮЕЗП НОЕ ЗПЧПТЙФШ, РБРБ? чЩ УРТБЫЙЧБКФЕ.

б ПО Й ОЕ ЪОБМ, П ЮЕН Й ЛБЛ ЕЕ УРТПУЙФШ. пО РТЙУНБФТЙЧБМУС Л оБУФЙОЩН РПДТХЗБН УФТПЗП Й РТЙДЙТЮЙЧП. чУСЛЙЕ ВЩМЙ, ИПТПЫЙЕ Й РМПИЙЕ. оП ПДОХ ПО МАФП ОЕЧЪМАВЙМ, мЙЪЛХ. чРТПЮЕН, ПОБ ХЦЕ ОБЪЩЧБМБ УЕВС мХЙЪПК.

лПЗДБ фБТБУ ЧРЕТЧЩЕ ЪБНЕФЙМ Й ТБЪЗМСДЕМ ЬФП ЧЪВБМНПЫОПЕ УХЭЕУФЧП, ПО ПФ ХДЙЧМЕОЙС ДБЦЕ ТПФ ТБУЛТЩМ. й ОБТСД ОБ мХЙЪЕ ВЩМ ЛБЛПК-ФП РЕУФТЩК, ЛТЙЛМЙЧЩК, Й АВЛБ ЧЩЫЕ ЛПМЕО, Й РТЙЮЕУЛБ ЛБЛБС-ФП ОЕ ТХУУЛБС — ВЕМПВТЩУЩЕ МПЛПОЩ ЛБЛ-ФП УНЕЫОП Й ОЕМЕРП УЛТХЮЕОЩ ОБ МВХ, — Й ЧУЕ Ч ОЕК ВЩМП Й ОЕ ТХУУЛПЕ, Й ОЕ ОЕНЕГЛПЕ, Б ЛБЛПЕ-ФП ПВЕЪШСОШЕ.

— фЩ ЮШС ФБЛБС? — ХУФБЧЙМУС ОБ ОЕЕ фБТБУ.

— бОФПОБ мХЛЙЮБ ДПЮЛБ... мХЙЪБ, — ВПКЛП ПФЧЕФЙМБ мЙЪЛБ.

— вТЩУШ, РБУЛХДБ! — ЗБТЛОХМ фБТБУ. — чПФ С ФЧПЕНХ ПФГХ, УФБТПНХ ДХТБЛХ, УЛБЦХ, ЮФПВ ПО ФЕВС ЧЩДТБМ. — оП ФПФЮБУ ЦЕ ПРПНОЙМУС Й ХЛТБДЛПК ЧЙОПЧБФП ЗМСОХМ ОБ оБУФА. оБУФС НПМЮБМБ. фБТБУ ИМПРОХМ ДЧЕТША Й ЧЩЫЕМ.

мХЙЪБ, ПДОБЛП, РТПДПМЦБМБ ВЩЧБФШ Ч ДПНЕ фБТБУБ. уОБЮБМБ ПОБ УФБТЙЛБ РПВБЙЧБМБУШ, ПЛПМБЮЙЧБМБУШ ЗДЕ-ФП ОБ ЛХИОЕ, РПВМЙЦЕ Л РПТПЗХ, ТБЪЗПЧБТЙЧБМБ У ЦЕОЭЙОБНЙ ЫЕРПФПН Й ЧУЕ РПЗМСДЩЧБМБ У ПРБУЛПК ОБ ДЧЕТЙ фБТБУБ, — ЕЕ УБНПЕ ЕЭЕ УНХЭБМЙ Й ОБТСД, Й МПЛПОЩ; РПФПН ПОБ ПУНЕМЕМБ, ПВОБЗМЕМБ ДБЦЕ. б ПДОБЦДЩ ОБВТБМБУШ ИТБВТПУФЙ Й ОБРХУФЙМБУШ ОБ фБТБУБ:

— чЩ ЮФП Ц, фБТБУ бОДТЕЕЧЙЮ, оБУФА ОБ ХМЙГХ ОЕ РХУЛБЕФЕ? еЕ ДЕМП НПМПДПЕ, ЕК ЗХМСФШ ИПЮЕФУС.

фБТБУБ ЮХФШ ХДБТ ОЕ ИЧБФЙМ ПФ ВЕЫЕОУФЧБ. оП ПО УДЕТЦБМУС. рПДПЫЕМ Л оБУФЕ Й РПУНПФТЕМ ОБ ОЕЕ ЗТХУФОЩН-ЗТХУФОЩН, ДПМЗЙН ЧЪЗМСДПН.

— фЕВЕ ЗХМСФШ ИПЮЕФУС, ДПЮЛБ? — УРТПУЙМ ПО МБУЛПЧП, ФБЛ МБУЛПЧП, ЛБЛ ОЙЛПЗДБ ОЕ ЗПЧПТЙМ У ОЕК, Й ЗПМПУ ЕЗП ДТПЗОХМ.

пОБ ХДЙЧМЕООП РПДОСМБ ОБ ПФГБ ЗМБЪБ Й ФПФЮБУ ЦЕ ПРХУФЙМБ ЙИ.

— оЕФ, РБРБ.

— уМЩЫЙЫШ? — ПВТБФЙМУС Л мЙЪЕ фБТБУ. — оЕ ИПЮЕФУС ЕК ЗХМСФШ. оЕ ФБЛПЕ, мЙЪБ, ЧТЕНС, ЮФПВ ЗХМСФШ.

— йЪНЕОБ! — ЖЩТЛОХМБ мЙЪЛБ.

— йЪНЕОБ, — ФБЛ ЦЕ ЛПТПФЛП Й УЕТШЕЪОП ПФЧЕФЙМ фБТБУ. — иХЦЕ ЙЪНЕОЩ. чПФ ХНЕТ ВЩ Х ФЕВС ПФЕГ, ЗПТЕ Ч ДПНЕ, РПЫМБ В ФЩ ЗХМСФШ? б Х ОБУ ОЩОЮЕ Ч ЛБЦДПН ДПНЕ — ЗПТЕ. оЕ ДП ЗХМСОПЛ. оЕ РТПУФСФ ОБН ОБЫЙ, ЕУМЙ НЩ ЗХМСФШ ФХФ ВХДЕН.

— чПКОБ ЧУЕ УРЙЫЕФ!

— оЕФ! — ХВЕЦДЕООП РПЛБЮБМ ЗПМПЧПК фБТБУ. — оЕФ, ЧТЕЫШ, мЙЪБ. оЕ УРЙЫЕФ. чУЕ ЪБРЙЫЕФ ЧПКОБ. оЙЮЕЗП ОЕ РТПУФЙФ, ОЙЮЕЗП ОЕ ЪБВХДЕФ. рПЙНЕК ЬФП Ч ЧЙДХ, ДЕЧХЫЛБ! чЕТОХФУС ОБЫЙ, РПУФБЧСФ ОБУ РЕТЕД УПВПК Й УЧПЙНЙ ЮЙУФЩНЙ ЗМБЪБНЙ Ч ДХЫХ ЗМСОХФ. ч УБНХА ДХЫХ. й ЧУЕ ХЧЙДСФ: ЛФП ЦДБМ, ЛФП ЧЕТЙМ, Б ЛФП — РТПДБМ, ЪБВЩМ. лПЗДБ Ц ПОЙ РТЙДХФ?

— оЕ НПЗХ ФЕВЕ УЛБЪБФШ, ДЕЧХЫЛБ. оП РТЙДХФ. й ЙНЕК Ч ЧЙДХ — ПВСЪБФЕМШОП РТЙДХФ.

— б НПМПДПУФШ РТПКДЕФ! — ЧЪДПИОХМБ мЙЪЛБ. — уБНБС МХЮЫБС РПТБ РТПКДЕФ. оБЫЙ ЧЕТОХФУС Й ОБ ОБУ, УФБТХИ, ЗМСДЕФШ ОЕ УФБОХФ. оЕФ, — ФТСИОХМБ ПОБ МПЛПОБНЙ, — ХЦ МХЮЫЕ ИПФШ ЛБЛ-ОЙВХДШ, Б ПФЗХМСФШ...

б оБУФС НПМЮБМБ.

пФЛХДБ-ФП ЙЪ ФЕНОПФЩ ЧЩОЩТОХМ мЕОШЛБ — ЗМБЧОЩК ЧПЙО ЗБТОЙЪПОБ фБТБУБ — Й, ПЪПТОП ХУНЕИБСУШ, УЛБЪБМ:

— дЕДХЫЛБ! фХФ РТП ФБЛЙИ, — ПО УЧЕТЛОХМ ОБ мЙЪЛХ ЗМБЪБНЙ, — РЕУОС УМПЦЕОБ, Ч ЗПТПДЕ РПАФ. с ЧУА ЪОБА.

— лБЛБС РЕУОС?

— оБЪЩЧБЕФУС «рПЪПТ ДЕЧХЫЛЕ, ЗХМСАЭЕК У ОЕНГЕН». пО ЧУФБМ Ч РПЪХ Й НБМШЮЙЫЕУЛЙН ЪЧПОЛЙН ЗПМПУПН ЪБРЕМ:

нПМПДБС ДЕЧХЫЛБ ОЕНГХ ХМЩВБЕФУС.
рПЪБВЩМБ ДЕЧХЫЛБ П УЧПЙИ ДТХЪШСИ.
фПМШЛП МЙЫШ ТПДЙФЕМСН ЗПТС РТЙВБЧМСЕФУС,
зПТШЛП РМБЮХФ ВЕДОЩЕ П НЙМЩИ УЩОПЧШСИ.

нПМПДБС ДЕЧХЫЛБ, УЛПТП РПЪБВЩМБ ФЩ,
юФП ЛПЗДБ ЪБ ТПДЙОХ ДМЙМУС ФСЦЛЙК ВПК,
юФП ЪБ ЧБУ, ЪБ ДЕЧХЫЕЛ, Ч РЕТЧПН ЦЕ УТБЦЕОЙЙ
лТПЧШ РТПМЙМ ЗПТСЮХА РБТЕОШ НПМПДПК.

зДЕ-ФП ФБН ОБД ТЕЮЛПА, ОБД ЫЙТПЛПК чПМЗПА,
вЩМ ХВЙФ ЪБ ТПДЙОХ НПМПДПК ЗЕТПК.
фПМШЛП ЧЕФЕТ ЧПМПУЩ ТБЪЧЕЧБЕФ ТХУЩЕ,
уМПЧОП ЙИ МАВЙНБС ФЕТЕВЙФ ТХЛПК.

чЩНПЕФ УФБТБФЕМШОП ДПЦДЙЛ ЛПУФЙ ВЕМЩЕ
й ЪБУЩРМЕФ НЕДМЕООП НБФШ УЩТБ-ЪЕНМС
фБЛ РПЗЙВМЙ АОЩЕ, ФБЛ РПЗЙВМЙ УНЕМЩЕ,
юФП ДТБМЙУШ ЪБ ТПДЙОХ, ЦЙЪОЙ ОЕ ЭБДС

мЕКФЕОБОФХ-МЕФЮЙЛХ НПМПДБС ДЕЧХЫЛБ
уП УМЕЪБНЙ ЧЕТОПУФЙ ЧЕУОПА РПЛМСМБУШ,
оП Ч РПТХ ФСЦЕМХА УПЛПМБ ЪБВЩМБ ФЩ
й ЪБ РБКЛХ ИМЕВБ ОЕНГХ РТПДБМБУШ

рПД ОЕНЕГЛЙИ ЛХЛПМПЛ РТЙЮЕУЛХ ФЩ УДЕМБМБ,
лТБУЛБНЙ ОБЛТБУЙМБУШ, ЧЕТФЙЫШУС ЙЗМПК.
оП ОЕ ОХЦОЩ УПЛПМБН ЛТБУЛЙ ФЧПЙ, МПЛПОЩ,
й РТПКДЕФ У РТЕЪТЕОШЕН РБТЕОШ НПМПДПК.

дБ, ЧЕТОХФУС УПЛПМЩ, УНЕМЩЕ, ПФЧБЦОЩЕ.
лБЛ ФПЗДБ ФЩ ЧЩКДЕЫШ НПМПДГБ ЧУФТЕЮБФШ?
чЕДШ ФПТЗПЧМА МБУЛБНЙ Й ФПТЗПЧМА ЮХЧУФЧБНЙ
оЕЧПЪНПЦОП, ДЕЧХЫЛБ, ВХДЕФ ПРТБЧДБФШ...